Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

POWER LIFT
BASKETBALL SYSTEM
MODEL 91003
BEFORE ASSEMBLY:
• Requires, at least, 655 lb (≈297 kg) of concrete mix to fi ll
a volume of 5.1 ft
(≈0.14 m
3
• Requires, at least, 3 days for concrete to cure, plus
3–4 hours to complete assembly steps.
• At least 3 adults recommended for setup.
WATCH
3D ANIMATION
OF THE FULL ASSEMBLY
SCAN THE
OR SEARCH
CODE
1215656
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
Save this instruction in the event that the manufacturer must be contacted for replacement parts.
TOOLS REQUIRED
1/2"
, 11/16"
,
(≈13 mm)
(≈18 mm)
9/16"
, 3/4"
(≈14 mm)
(≈19 mm)
(x2)
(x1)
655 lb (≈297 kg)
(x1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Dial 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (M–F) MST
and 9:00 am–1:00 pm (Sat) MST
(English, French, Spanish)
).
3
WATCH THE HOW-TO VIDEO ON YOUTUBE
Scan the code, or visit http://go.Lifetime.com/91003-fullassembly
YouTube
and the YouTube logo are trademarks of Google, LLC.
®
1/2"
(≈13 mm)
(x1)
(x1)
Cement Mix
(x1)
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice
(click on "Live Chat" tab)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
®
(x1)
(x1)
(x1)
(x1)
(≈4-6)
For Customer Service in Mainland
Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend.................................................................4
Warnings & Notices.....................................................5
Initial Setup..................................................................6
(x1)
Pole Assembly...........................................................11
Backboard-to-Rim Assembly.....................................16
Backboard-to-Pole Assembly.....................................22
(x1)
Parts Identifi er.........................................................i–iv
Handle Assembly........................................................29
Final Assembly...........................................................36
Maintenance.............................................................44
Warning Sticker.........................................................45
Registration........................................................46
Warranty...................................................................49
Model Number: 91003
Product ID:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lifetime POWER LIFT 91003

  • Página 1 ® SCAN THE OR SEARCH CODE 1215656 Scan the code, or visit http://go.Lifetime.com/91003-fullassembly YouTube and the YouTube logo are trademarks of Google, LLC. ® IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY Save this instruction in the event that the manufacturer must be contacted for replacement parts.
  • Página 2 (x1) (x1) (≈4-6) N° de modèle : 91003 ® QUESTIONS ? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le 1-800-225-3865 Entretien en direct: Pour nos services à la clientèle du www.lifetime.com/customerservice continent européen et au Royaume-Uni, Du lundi au vendredi 7 h –...
  • Página 3 Garantía............51 (x1) (≈4-6) Número de modelo: 91003 ¿PREGUNTAS? ® PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Marcar al 1-800-225-3865 Chat en vivo: Para nuestros servicios a clientes www.lifetime.com/customerservice en el continente europeo y el Reino De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h (MST)
  • Página 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Página 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Página 6 INITIAL SET UP / PRÉPARATION INITIALE / PREPARACIÓN INICIAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal parts / Pièces en métal / Piezas de metal ALE (x1) Plastic parts /...
  • Página 7  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Dig a round hole 24” (≈61 cm) deep and 21” (≈53 cm) in diameter. If you live in an area where frost heaves may pose a problem, consult your local building inspector to determine the proper hole depth.
  • Página 8  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 655 lb (297 kg) • Stack bricks in the hole for the bottom pole to stand on. Stack enough bricks in the hole so that the 16-inch (40.6 cm) mark on the pole is even with the top edge of the playing surface.
  • Página 9  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) • Use a level to make sure the bottom pole is standing vertical. Form the cement into a downward slope away from the pole to allow water runoff.
  • Página 10  SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) • Check the pole several times within the fi rst hour to make sure that all sides are vertical and that the 16-inch mark (40.6 cm) remains level with the surface.
  • Página 11 POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU POTEAU / ENSAMBLAJE DEL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 5” ANF (x2) AAA (x2) AAF (x2) CMV (x2)* ANE (x2) • Only one self-drilling screw (CMV) will be used in Section 1. Save the second screw for use in Section 6.
  • Página 12 • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/91003-section2 • Secure the pole bracket (ALL) to top pole (ALH) with the hardware indicated. • Attacher le support de poteau (ALL) au poteau supérieur (ALH) à l’aide de la quincaillerie indiquée.
  • Página 13 à l’anneau, au panneau ni aux leviers sous dañar el sistema y anular la garantía. peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. www.lifetime.com #FS16500 10/12/2004...
  • Página 14  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) • THIS STEP CANNOT BE REVERSED! Strike the end of the pole assembly on a piece of scrap wood or cardboard fi ve to six times.
  • Página 15  SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) CMV (x1) • After the poles have been seated, measure up 1" from the bottom center of the top pole (ALH) and insert one self- tapping screw (CMV) into the pole as indicated.
  • Página 16 BACKBOARD-TO-RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU À L’ANNEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL ARO HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje APZ (x1) (x2) AAQ (x2) ABK (x4) ADR (x4) AAV (x2) AOW (x1) APY (x1)
  • Página 17 • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/91003-section3 • Insert two carriage bolts (EAP) through the rim pivot • Use the 1/2" (≈13 mm) socket head from the socket bracket (APY) as indicated.
  • Página 18  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (≈13 mm) (x1) AAQ (x1) • Slide the end of the axle (ABQ) through the rim (ALX) and the rim pivot bracket (APY). Press the push nut (AAQ) onto the end of the axle.
  • Página 19  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (≈13 mm) (x2) APZ (x1) BGR (x1) ABK (x2) • Insert the U-bolt (APZ) through the upper part of the opening on the backside of the backboard (AJI). Connect the rim (ALX) and plastic guard (ALD) to the backboard (AJI) with the hardware as indicated.
  • Página 20  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (≈13 mm) (x2) AOW (x1) AJW (x2) AAV (x2) ABK (x2) • Thread two jam nuts (AAV) all the way on to the U-bolt (APZ). Then slide the compression springs (AJW) onto the U-bolt and place the spring retainer plate (AOW) over the compression springs.
  • Página 21  SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) ADR (x4) • Attach the rim cover plate (AMA) to the rim (ALX) with the hardware indicated. •...
  • Página 22 BACKBOARD-TO-POLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU PANNEAU AU POTEAU / ENSAMBLAJE DEL TABLERO AL POSTE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje 7 1/16" (≈18 cm) AAD (x1) ANU (x2) AQB (x2) 5”...
  • Página 23 • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/91003-section4 • Insert one end of the tie plate (BLC) into the slot on the lower extension arm (BGP). Then insert the opposite end of the tie plate (BLC) into the slot on the other lower extension arm (BGP) as indicated.
  • Página 24  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 1/2" (≈13mm) (x1) 1/2" (≈13mm) AQB (x2) (x1) AAN (x2) • Secure the lower extension arms (BGP) together with the hardware shown. Use a 1/2" socket wrench to screw the thread- cutting bolts (AQB) through the lower extension arms and the tie plate (BLC).
  • Página 25  SECTION 4 (CONTINUED)  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4" (≈19 mm) 7 1/16" (≈18 cm) (x2) ANZ (x2) (x1) AAD (x1) AAX (x1) AOR (x2)
  • Página 26  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 5” 3/4" (≈19 mm) (x2) AQD (x1) ABN (x2) AAX (x1) (x1) ANK (x2) • Insert the cap (ALM) into the top pole (ALH). Then, attach the upper extension arms (BGO) to the top pole (ALH) using the hardware indicated.
  • Página 27 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 28 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal part / Pièce en métal Pieza de metal ALE (x1) ALF (x1) ALH (x1) ALM (x1) ALL (x1) AMA (x1) 31” (78.7 cm) BGR (x1) ALS (x2) AQC (x2) ALX (x1) BGO (x2) AKI (x1)
  • Página 29 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic parts / Pièces en plastique Piezas de plástico Paper parts / Pièces en papier / Piezas del papel ALD (x1) AJI (x1) BGW (x1) AKG (x1) AKF (x1) AJQ (x2) BAA (x1) BAB (x1) AKZ (x1)
  • Página 30 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Página 31  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4" (≈19 mm) (x2) ANQ (x2) 11/16" (≈18 mm) (x1) ABP (x2) AOR (x2) ANP (x1) (x1) •...
  • Página 32  SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4" (≈19 mm) (x2) ANS (x8) ANK (x2) ABN (x2) (x1) AAX (x2) AOR (x2) ANU (x2) •...
  • Página 33 HANDLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE / ENSAMBLAJE DE LA MANIVELA HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje AQE (x1) AQF (x2) BSG (x1) ABB (x2) AAX (x2) 6 1/2"...
  • Página 34 • En cas d’avoir des problèmes avec cette section, scanner le QR code au-dessous pour voir un vidéo de l’assemblage. • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/91003-section5 • Slide the gas spring cover (AKG) •...
  • Página 35  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 1/2" (≈16.5 cm) (x1) AQF (x2) ABA (x2) ABB (x2) • Position the trigger (AMN) inside of the handle (AKI) as shown, and secure the trigger to the handle with the hardware indicated.
  • Página 36  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS AQE (x1) • Insert the release pin (AQE) through the gas spring (AKF). Slide the handle (AKI) under the gas spring (AKF) so that the release pin rests in the channels of the trigger (AMN).
  • Página 37  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 6 1/2" (≈16.5 cm) AAW (x1) (x1) AAX (x1) • Position the rear lifter arms (ALS) between the handle and trigger, and secure with the hardware shown. Only fi nger tighten the hardware for now.
  • Página 38  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 3/4" 7 1/16" (≈18 cm) (≈19 mm) (x2) AAD (x1) (x1) AAX (x1) APR (x1) AOR (x2) •...
  • Página 39  SECTION 5 (CONTINUED) / SECTION 5 (SUITE) / SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 9/16" (≈15 mm) (x2) (x1) 1/2" (≈13 mm) (x2) AKH (x1) • Apply grease from the grease packet (AKH) on to the release pin (AQE). •...
  • Página 40 FINAL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE FINAL / ENSAMBLAJE FINAL HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie / Bolsa de herraje ADP (x10) CMV (x1) *This hardware taken from the hardware bag used in Section 2. *Cette quincaillerie vient du sac de quincaillerie utilisé...
  • Página 41 • En caso de tener problemas con esta sección, escanear el código QR debajo para ver un video del ensamblaje. • http://go.lifetime.com/91003-section6 • Remove the plastic fi lm from the backboard (AJI), and attach the center frame pad (AJQ) to the backboard in the location shown with the hardware indicated.
  • Página 42  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS ADP (x6) (x1) • Attach the corner frame pads (BAA and BAB) to the backboard in the locations indicated with the hardware indicated. •...
  • Página 43  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) (x3) BEFORE CONTINUING: It is critical that the instructions in the following steps are followed exactly. Failure to properly orient and align the pole sections will render the pole unusable.
  • Página 44  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) (x1) (x3) CAUTION: THIS STEP CANNOT BE REVERSED! ATTENTION: CETTE ÉTAPE NE PEUT PAS ÊTRE INVERSÉE ! PRECAUCIÓN: ¡ESTE PASO NO PUEDE REVERTIRSE! •...
  • Página 45  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x3) (x1) CMV (x1) • After the poles have been seated, measure up 1” from the bottom center of the middle pole (ALF) and insert one self-tapping screw (CMV) into the pole as indicated.
  • Página 46  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) • Attach the net (AKZ) to the rim (ALX). • Attacher la fi let (AKZ) à l’anneau (ALX). •...
  • Página 47  SECTION 6 (CONTINUED) / SECTION 6 (SUITE) SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS (x1) (x1) • Raise the backboard until the top of the rim measures 10 feet from the playing surface.
  • Página 48 MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANTENIMIENTO The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to pole failure, which may cause property damage or personal injury.Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Página 49 Ne rien accrocher au manche, à garantía. l’anneau, au panneau ni aux leviers sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie. Lifetime Products, Inc., Clearfield, UT 84016 www.lifetime.com 7/12/2016 # 1176611 1-800-225-3865...
  • Página 50 ® À Lifetime , l’entretien de ta confi dentialité est notre politique de longue date. Et tu peux être sûr que Lifetime ne vendra pas ni fournira pas tes données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser tes données personnelles à leur propres fi ns.
  • Página 51 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 52 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Página 53 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Página 54 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et les états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurez peut-être d’autres droits qui varient d’un état à...
  • Página 55 SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Página 56 Or dial 1-800-424-3865 7:00 am–5:00 pm (M–F) MST and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST ® AMÉLIORER L’ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU D’AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , visiter le : ® www.lifetime.com (anglais seulement) Ou composer le 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi de 7 h à...