Fax +32 2 359 95 50
Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona
(*)
cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso
devuelva el aparato al servicio técnico.
CAMPO DE APLICACIÓN/DE FUNCIONAMIENTO
•
Utilice el aparato sólo para usos domésticos y de la manera indicada en el modo de
empleo.
•
Este aparato está diseñado para uso doméstico o aplicaciones similares como:
Cocinas reservadas para personal en tiendas, oficinas y otros profesionales.
Granjas.
El uso por clientes de hoteles, moteles, y otros con un carácter residencial.
Profesionales tipo de "camas y desayunos".
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
•
Antes de utilizar el aparato por primera vez, eche agua en el depósito (pero sin poner
café) y ponga el aparato en funcionamiento. Esta operación debe efectuarse sin falta.
•
Repita esta operación 2 o 3 veces y espere unos 5 minutos entre dos operaciones para
que el aparato enfríe.
PARA HACER CAFÉ
•
Abre la tapa del depósito de agua y vierta la cantidad deseada de agua. Asegúrese no
sobrepasar el límite (máximo 8 tazas). El número de tazas se puede ver gracias al
indicador de nivel (7).
•
Utilice el filtro permanente o inserte un filtro de papel (tamaño 4) en el porta filtro y añade
la cantidad deseada de café molido (1 cucharilla de café porc ada taza,
aproximadamente 6 g). Cuidado: doble el fondo y los lados del filtro papel de manera
que quepa perfectamente en el porta filtro.
•
No olvide nunca de cerrar la tapa del depósito de agua (4) antes de poner su aparato
en marcha.
•
Ponga la jarra (1) con la tapa cerrada en la placa de soporte.
•
Para encender el aparato, ponga el interruptor en la posición "I" y el testigo luminoso se
encenderá, lo que indica que el aparato está funcionando.
•
Cuando el pasaje del café está terminado, remueva la jarra de la placa de soporte y
vierta la cantidad deseada de café, guardando la palanca de la tapa vertedora
cerrada.
•
Cuando remueva la jarra del aparato, una válvula anti-goteo se pone en marcha para
que no caigan gotas de café sobre la placa calentadora. Al poner de Nuevo la jarra en
la placa calentadora, la válvula se abre y el pasaje del café en la jarra empieza otra vez.
•
Espere hasta que el pasaje del café esté terminado y que el filtro esté vacío. Apague el
aparato poniendo el interruptor encendido/apagado en posición "0" y desenchufe el
aparato.
•
La jarra le permite conserver el café caliente durante bastante tiempo.
•
Consejos prácticos:
•
Cuando el agua haya salido del deposito espere a que esta haya también
terminado de pasar por el filtro antes de retirar la jarra.
•
Para guardar el café caliente, remueva la jarra del aparato y la tapa se cerrará
herméticamente.
•
Presione la palanca de la tapa par averter café.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
17
Assembly page 17/28
TEAM TKM 6 - 091009