Página 1
Drehbare Weichenlaterne mit Beleuchtung 12140...
Página 2
Die Bodenplatte (B, Bild 2) wird auf die andere Seite Bild 1 umgesteckt und das Weichenlaternengehäuse ge- 180° 180° 180° dreht. Sonstige Montagehinweise wie bei Linkswei- chen. Befestigung der Antriebsgehäuse am LGB-Weichen- antrieb erfolgt mit den beigepackten Schrauben. Bild 1: A Adapter nur für Weichsenspurstange mit Zapfen. Bild 2...
Página 3
Fig. 1 tourned. Further assembly as for left-hand points. The 180° 180° 180° drive housing is fitted to LGB-Points drive by means of the screws enclosed. Bild 1: A Adapter for point track rod with pin only. Fig. 2...
Página 4
180° 180° pour les aiguilles en position gauche. La fixation du 180° boîtier d‘entrainement a la commande d‘aiguille LGB, a lieu au moyen des vis jointes. Bild 1: A Adaptateur pour barre d‘accouplement d‘aiguillage avec pivot, seulement.
Página 5
Afb. 1 vervangen. De verdere montage komt overeen met de 180° 180° linkse wissel. 180° De bevestiging van de aandrijvingbehuizing op de LGB-wissel gebeurt met de meegeleverde houtschro- even. Afb. 1 A Adapter alleen voor wisselspoorstangen met een stift. Afb. 2...
Página 6
La fijación de la carcasa del accionamiento de desvío LGB se realiza con los tornillos adjuntos. Figura 1: A Adaptador solo para la barra de acoplamiento de desvío con pivote.
Página 7
Rimanenti avvertenze di montaggio come nel caso del deviatoio sinistro. Il fissaggio dell’involucro del meccanismo di movi- mento all’azionamento per deviatoi LGB avviene con le viti accluse nell’imballaggio. Figura 1: A Adattatore soltanto per barra di collegamento del deviatoio con perno.