Descargar Imprimir esta página

ECRON SDF-30J Manual De Instrucciones

Ventilador de sobremesa

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES /
MANUALE ISTRUZIONI /
INSTRUCTION MANUAL
SDF-30J
VENTILADOR DE SOBREMESA
VENTILATORE DA TAVOLO
TABLE FAN
ES
IT
EN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ECRON SDF-30J

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUALE ISTRUZIONI / INSTRUCTION MANUAL SDF-30J VENTILADOR DE SOBREMESA VENTILATORE DA TAVOLO TABLE FAN...
  • Página 3 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento y limpieza del aparato. Guarde este manual en un lugar seguro y consérvelo para posteriores consultas.
  • Página 4: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. EN ÉL ENCONTRARÁ CONSEJOS IMPORTANTES RELATIVOS AL USO, MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO. GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO Y CONSÉRVELO PARA POSTERIORES CONSULTAS.
  • Página 5 • Asegúrese que el cable no queda atrapado tras el aparato, en cajones, detrás de estanterías, etc. • No haga pasar el cable bajo la moqueta ni lo cubra con alfombras. Coloque el cable alejado de las zonas de paso para evitar que alguien se tropiece con él.
  • Página 6 • No utilice el aparato en lugares donde haya vapores inflamables o polvos explosivos. • Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. • No utilice el aparato para fines distintos para los que ha sido concebido. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar riesgo de incendio, choque eléctrico, daños físicos o daños materiales.
  • Página 7 • No encienda este aparato cuando las aspas tengan fisuras o estén dañadas. • Nunca inserte sus dedos, lapiceros o cualquier otro objeto a través de cualquiera de las rejillas mientras el ventilador esté funcionando. • Asegúrese de apagar y desenchufar el aparato de la toma de corriente cuando no lo esté...
  • Página 8 capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o tengan falta de experiencia y conocimiento, si son supervisados o han recibido una instrucción adecuada en lo que respecta al funcionamiento seguro del aparato y entiendan los riesgos que entraña. • Se deberá controlar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Página 12 La rejilla protectora debe fijarse con el tornillo y la tuerca.
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE USO 1. Enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente. 2. Para iniciar y parar la oscilación del aparato, activar o desactivar el interruptor de oscilación que se localiza en la parte superior del cabezal del ventilador. Cuando el botón sobresale, no oscila, cuando queda pulsado, el ventilador oscila.
  • Página 14: Limpieza Y Almacenamiento

    LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación de limpieza. Limpie minuciosamente el ventilador y vuelva a colocarlo en su funda de plástico antes de guardarlo. Asegúrese de limpiar el ventilador a intervalos periódicos utilizando un paño humedecido con agua jabonosa.
  • Página 15 0,00 modo apagado Nivel de potencia acústica 48,6 dB(A) del ventilador m/seg Velocidad máxima del aire Norma de medición del IEC 60879:1986 (corr. 1992) valor de servicio ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SDF-30J MODELO 220-240 V ~ 50 Hz Alimentación 30 W Potencia...
  • Página 16 GARANTÍAS La vigente Ley de Consumidores y Usuarios, le confiere como cliente los siguientes derechos: 1.- EJERCICIO DE LOS DERECHOS. El vendedor responderá de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien. Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de compraventa podrá...
  • Página 17 MISURE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LEGGERE CON LA MASSIMA ATTENZIONE TUTTE LE ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO. ESSO FORNISCE CONSIGLI IMPORTANTI RELATIVI ALL'UTILIZZO, ALLA MANUTENZIONE E ALLA PULIZIA DELL'APPARECCHIO. RIPORRE IL MANUALE IN UN LUOGO SICURO E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
  • Página 18 collocato su una superficie piana e stabile per evitare ribaltamenti. • Assicurarsi che il cavo non resti intrappolato dietro all'apparecchio, nei cassetti, dietro agli scaffali, ecc.. • Non far passare il cavo sotto alla moquette o coprirlo con tappeti. Posizionare il cavo lontano dalle zone di passaggio per evitare che qualcuno possa inciamparvi.
  • Página 19 • Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. • Non appoggiare oggetti sull’apparecchio per evitare il rischio di incendi. • Non utilizzare l'apparecchio vicino a oggetti infiammabili. • Non utilizzare l’apparecchio in luoghi caratterizzati dalla presenza di vapori infiammabili o polveri esplosive. •...
  • Página 20 • Non toccare il ventilatore con le mani bagnate. • Non versare insetticidi liquidi all'interno della griglia del ventilatore. • Per ragioni di sicurezza, non lasciare mai l'apparecchio incustodito mentre è in funzione. • Non accendere l'apparecchio se le pale presentano delle crepe o sono danneggiate.
  • Página 21 almeno 8 anni di età e siano sorvegliati da un adulto. Mantenere l'apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni. • Gli apparecchi possono essere usati da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza, solamente se supervisionati oppure se adeguatamente istruiti sull'uso dell'apparecchio in tutta sicurezza e a patto che comprendano i rischi che si corrono.
  • Página 22: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO...
  • Página 25 È necessario fissare la griglia di protezione mediante la vite e il bullone in dotazione.
  • Página 26 ISTRUZIONI PER L'USO 1. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente. 2. Per avviare e arrestare l'oscillazione dell'apparecchio, attivare o disattivare il pulsante di oscillazione posto nella parte superiore della testa del ventilatore. Con il pulsante sollevato, l’oscillazione non è consentita, mentre è possibile a pulsante premuto.
  • Página 27: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di effet- tuare qualsiasi operazione di pulizia. Pulire il ventilatore con estrema cura e collocarlo nella sua custodia di plastica prima di riporlo. Assicurarsi di pulire il ventilatore a intervalli regolari utilizzan- do un panno inumidito con acqua e sapone.
  • Página 28 Consumo di energia in 0,00 modalità spento Livello di potenza acustica 48,6 dB(A) del ventilatore m/seg Velocità massima dell'aria Norma di misurazione del IEC 60879:1986 (corr. 1992) valore di servizio SPECIFICHE TECNICHE MODELLO SDF-30J Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz Potenza 30 W...
  • Página 29 GARANZIA La Legge in vigore su Consumatori e Utenti le conferisce, in qualità di cliente, i seguenti diritti: 1.- ESERCIZIO DEI DIRITTI. Il venditore risponderà di qualunque mancanza di conformità esistente al momento della consegna del bene. Quando per il consumatore sia impossibile rivolgersi al venditore per la non conformità dei beni o comporti un carico eccessivo e irragionevole, potrà...
  • Página 30: Important Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE, READ ALL THE SAFETY INSTRUCTIONS INCLUDED IN THIS MANUAL CAREFULLY. IT WILL GIVE IMPORTANT ADVICE ON THE USE, MAINTENANCE AND CLEANING OF THE APPLIANCE. KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 31 Keep the cord away from walkways to prevent people from tripping over it. • To avoid the risk of fire, do not block the air inlet grille. Do not use the appliance on soft surfaces, such as a bed, where the openings could become blocked.
  • Página 32 • This appliance has been designed solely for domestic use. • Do not use the appliance for purposes other than those for which it has been designed. Any other use that has not been recommended by the manufacturer can cause a risk of fire, electric shock, physical or material damage.
  • Página 33 • Ensure that you turn off the appliance and unplug it from the socket when not in use, and also before moving, cleaning or changing the position of the fan. • Ensure that the fan is unplugged from the mains before removing the protective grille.
  • Página 34 • Do not place heavy objects on the cord or heat sources nearby. The cord could become damaged. • Do not use the fan if the power cord or its plug are damaged. • If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer, their authorised technical service or similarly qualified persons.
  • Página 35 ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
  • Página 38 The protection grille must be secured using the supplied screw and nut.
  • Página 39 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Plug the power cord into the socket. 2. To stop and start appliance oscillation, activate or deacti- vate the oscillation button that is located at the top of the fan head. The fan does not swing when the button is released, while it does when the button is pressed.
  • Página 40: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the appliance from the mains before carrying out any cleaning. Clean the fan thoroughly and put it back into its plastic cover before storing it. Ensure that you clean the fan regularly using a damp cloth with soapy water.
  • Página 41 Standby power consumption Off-mode power 0.00 consumption 48.6 dB(A) Fan sound power level m/seg Maximum air velocity Measurement standard IEC 60879:1986 (corr. 1992) for service value TECHNICAL SPECIFICATIONS SDF-30J MODEL 220-240 V ~ 50 Hz Power supply 30 W Power...
  • Página 42 GUARANTEE As a customer, you are entitled to the following through the Current Consumer and User Law: 1.- THE EXERCISING OF YOUR RIGHTS. The seller shall be responsible for any lack of compliance of the goods that may exist when they are delivered. When the consumer is unable to go to the seller or when it is too inconvenient for him or her to do so as a result of the non-compliance of the goods with the contract of sale, he/she may complain directly in order to get the goods replaced or repaired.
  • Página 43: Telefono De Atención Al Consumidor

    Importado y distribuido por Grupo Eroski Distribución, S.A. ® Bº San Agustín, S/N. 48230 Elorrio (Vizcaya) N.I.F. A 95313888 Fabricado en China Para desprenderse de este aparato no lo tire directamente a la papelera. Acójase al plan gratuito de recogida TELEFONO DE ATENCIÓN AL CONSUMIDOR: selectiva de su comunidad o del punto de venta en el que adquiera el...