Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Megapixel Mini Box
Network Camera
Mini Box Series
Easy Installation Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brickcom Mini Box Serie

  • Página 1 Megapixel Mini Box Network Camera Mini Box Series Easy Installation Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents English ........................1 Deutsch ........................ 5 Español ........................ 9 Français ......................13 Italiano ........................ 17 Nederlands ......................21 Português ......................25 Русский ......................29 Türkçe ........................ 33 日本語 ......................... 37 Polski ........................41...
  • Página 3: English

    Step 1. Check Package Contents a. Network Camera b. Product CD c. Camera Stand d. Warranty Card e. Terminal I/O Connector Block f. Easy Installation Guide Power Adapter (Only for WMB series) English...
  • Página 4 Step 2. Install Camera and Network Devices < Mini Box Series> Wired Connection Connect the supplied power cable from the camera to a power outlet and the camera to a switch via Ethernet cable. Wireless Connection Connect the supplied power cable from the camera to a power outlet. And press WPS button both on the camera and the wireless router (DWRT-600N).
  • Página 5 2) Power over Ethernet (PoE) Connection (Only for MB series) The camera can be powered by a PoE-enabled switch. Connect the camera to the switch via Ethernet cable. Step 3. Install the EasyConfig Software Insert the CD into the CD-ROM, and follow the instructions of the Install Shield Wizard to finish installation.
  • Página 6 Step 4. Launch EasyConfig Launch the EasyConfig software, and click on the camera from the survey list to connect. Follow the EasyConfig software to configure the camera’s IP address and EasyLink settings. Step 5. Installation Completed Click <Live View> to view the live video feed of the network camera.
  • Página 7: Deutsch

    Schritt 1. Ü berprü fen Verpackungsinhalt a. Netzwerkkamera b. Produkt-CD c. Kamerahalterung d. Garantiekarte e. Terminal I/O Schraubklemmleiste f. Schnell-Installationshandbuch g. Netzadapterstecker (Only for WMB series) Deutsch...
  • Página 8 Schritt 2. Installieren Sie die Kamera und die Netzwerkgeräte < Mini Box Series> Verkabelten Verbindung Das mitgelieferte Netzteil von der Kamera an eine Netzsteckdose anschließ en und die Kamera über ein Ethernetkabel mit einem Switch verbinden. Wireless Verbindung Das mitgelieferte Netzteil von der Kamera an eine Netzsteckdose anschließ en. Bitte drücken Sie die WPS Taste auf der Kamera und den WLAN Router (DWRT-600N).
  • Página 9 1: Erdung 2: Digitaleingang 3: Digitalausgang 4: Stromzufuhr + 5V 2) Stromzufü hrung ü ber Ethernet (PoE)-Verbindung (Only for MB series) Die Kamera kann direkt an einen PoE-fähigen Switch. Schritt 3. Installieren der EasyConfig-Software Die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk einlegen, und befolgen Sie die Anweisung des InstallShield Wizards vollständig installieren zu können.
  • Página 10 Schritt 4. Launch EasyConfig Zum Starten des EasyConfig, und zum Verbinden machen Sie einen klick auf die Kamera auf der Ü bersichtsliste. Bitte folgen Sie die Anleitung der EasyConfig Software und konfigurieren Sie die IP-Adresse und EasyLinkTM Schritt 5. Installation vollständig Klicken auf <Live-Ansicht>, um das Live-Video von der angeschlossenen IP-Kamera zu betrachten...
  • Página 11: Español

    Paso 1. Verifique el Contenido del Paquete a. Cámara de Red b. CD del Producto c. Soporte de la Cámara d. Tarjeta de Garantí a e. Terminal de Conexió n de f. Guí a Rápida de Instalació n Entrada/Salida g. Adaptador de Corriente (Only for WMB series) Españ...
  • Página 12 Paso 2. Instalar la Cámara y aparatos de Networking < Mini Box Series> Cable de conexió n Conectar el cable de alimentación a la Cámara y conéctelo en la toma corriente y la cámara a un Switch usando un cable de Ethernet. Conexió...
  • Página 13 La cámara se puede conectar a un enchufe habilitado para PoE. Utilice un cable Ethernet para conectar la cámara al enchufe habilitado para PoE. Paso 3. Instalar el software EasyConfig Inserte el CD en la unidad de CD-ROM, y siga las instrucciones de InstallShield Wizard para terminar la instalación del Brickcom Software Kit.
  • Página 14 Paso 4. Iniciar EasyConfig Inciciar el software EasyConfig, y haga clic en la cámara de la lista para conectar. Seguir el software EasyConfig y configurar la dirección IP de la cámara y EasyLink Paso 5. Instalació n Completa Haga clic en <Vista en Vivo> para ver el video en vivo desde la cámara IP conectada.
  • Página 15: Français

    Etape 1. Vérifiez le Contenu b. CD d’Installation a. Caméra Réseau c. Pied de la Caméra d. Carte de Garantie e. Bloc Serre-Fils d’Extension I/O f. Guide d’Installation Rapide g. Alimentation (Only for WMB series) Français...
  • Página 16 Etape 2. Installez la caméra et des dispositifs de réseau < Mini Box Series> Connexion par câble Connectez l’alimentation fournie avec la caméra à une prise de courant et la caméra à un switch à l’aide d’un câble Ethernet. Connexion sans fil Connectez l’alimentation fournie avec la caméra à...
  • Página 17 La caméra peut soit être connectée à un switch PoE. Utilisez un simple câble Ethernet pour connecter la caméra à un switch PoE. Etape 3. Installez le logiciel EasyConfig Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM, et suivre les instructions pour procéder à l’installation complète du logiciel Brickcom.
  • Página 18 Etape 4. Lancer EasyConfig Lancez le logiiel EasyConfig, et cliquez sur la caméra à partir de la liste d’aperçu à connecter. Suivez simplement les indications du logicien EasyConfig pour configurer l'address IP de la caméra et paramétrer EasyLink Etape 5. Installation Terminée Cliquez sur <Vidéo réel>...
  • Página 19: Italiano

    Passo 1. Verificare il Contenuto della Confezione a. Network Camera b. CD di Installazione c. Piedistallo d. Scheda della Garanzia e. Morsettiera Blocco Connettori I/O f. Guida rapida di Installazione g. Adattatore di Alimentazione (Only for WMB series) Italiano...
  • Página 20 Passo 2. Installa la videocamera e i dispositivi di rete < Mini Box Series> Connessione Wired Connettere la videocamera alla presa di alimentazione tramite il cavo di alimentazione in dotazione e la videocamera ad uno switch utilizzando un cavo Ethernet.. Connessione Wireless Connettere la videocamera alla presa di alimentazione tramite il cavo di alimentazione in dotazione.
  • Página 21 La camera può essere connessa sia ad uno switch abilitato-PoE sia ad uno switch non-PoE. Passo 3. Installare il software EasyConfig Seguire le indicazioni dei menu per l’installazione sino al termine, verrà installato il kit completo per la configurazione e registrazione (bundle) con le telecamere Brickcom.
  • Página 22 Passo 4. Avviare EasyConfig Avviare EasyConfig, e clic sulla videocamera dalla lista di rilevamento per effettuare la connessione. Segui il software EasyConfig per configurare l'indirizzo IP della telecamera e EasyLink Passo 5. Installazione Completa Cliccare su <Live View> per visualizzare il live video dalla camera IP connessa.
  • Página 23: Nederlands

    Stap 1. Controleer de inhoud van de verpakking a. Netwerkcamera b. Product CD-ROM c. Camerastatief d. Garantiekaart e. Aansluitmateriaal f. Installatiehandleiding g. Power Adapter (Only for WMB series) Nederlands...
  • Página 24 Stap 2. Installeer de Camera en Netwerk Apparaten < Mini Box Series > Bedraadde aansluiting Verbind de voedingsadapter met de camera en Verbind de camera met een ethernet switch met behulp van een RJ-45 ethernet kabel. Draadloze aansluiting Verbind de voedingsadapter met de camera. En druk op de WPS knop, zowel op de Camera als op de Router (DWRT-600N).
  • Página 25 PoE-switch. Gebruik een RJ-45 ethernet kabel om de camera te verbinden met de PoE-switch. Stap 3. Installatie EasyConfig Plaats de meegeleverde CD-ROM in de CD-ROM drive, en volg de instructies van de installatiewizard om de installatie van de Brickcom Software kit te voltooien.
  • Página 26 Stap 4. Easyconfig de software te starten EasyConfig op te starten, en klik op de camera van de overzichtslijst om ermee te verbinden. Volg de EasyConfig software om het IP adres van de Camera te configureren en de EasyLink TM configuratie in te stellen. Stap 5.
  • Página 27: Português

    Passo 1. Verifique os Seus Conteú dos a. Câmera IP b. CD de Intalação c. Suporte da Câmera d. Cartão de Garantia e. Bloque Terminal Conector I/O f. Guia de Fácil Instalação g. Power Adapter (Only for WMB series) Português...
  • Página 28 Passo 2. Instale a Câmera e os Dispositivos de Rede < Mini Box Series> Conexão com cabo Fazer a conexão do cabo elétrico incluí do com a câmera a uma tomada e da câmera a um Switch usando um cabo Ethernet. Conexão sem fio Fazer a conexão do cabo elétrico incluí...
  • Página 29 A câmera pode conectada a um Switch suportado com PoE. Use um cabo Ethernet para fazer conexão da câmera ao Switch ativado por PoE. Passo 3. Instalar EasyConfig Insire o CD no CD-ROM, e seguir as instruções do InstallShield para finalizar a instalação do Programa Brickcom.
  • Página 30 Passo 4. Lançar EasyConfig Lançar EasyConfig, e clique na câmera na lista de pesquisas para conectar nas câmeras. Favor seguir os passos do programa EasyConfig para configurar o endereço IP da câmera IP e as configurações EasyLink Passo 5. Instalação Completa Clique em <Ver ao vivo>...
  • Página 31: Русский

    Шаг 1. Проверьте Содержание Упаковки a. Сетевая камера b. Компакт-диск c. Подставка камеры d. Гарантийная карта e. Коннекторный блок терминала f. Руководство по быстрой установке вводов-выводов g. Адаптер питания (Only for WMB series) Русский...
  • Página 32 Шаг 2. Установите камеру и сетевое устройство < Mini Box Series> Проводное соединение Подключите прилагаемый кабель питания от камеры к розетке. Подключение камеры к коммутатору с использованием кабеля локальной сети. Беспроводное подключение Подключите прилагаемый кабель питания от камеры к розетке. Нажмите кнопки WPS на камере...
  • Página 33 2) Питание через (PoE) подключение локальной сети (Only for MB series) Камера может быть подключена к PoE разъему включен. Используйте один кабель локальной сети для подключения камеры к PoE-разъему. Шаг 3. Устанавливать EasyConfig Вставьте установочный компакт-диск в дисковод. Следуйте инструкциям до конца установки программного обеспечения Brickcom.
  • Página 34 Шаг 4. Запуска EasyConfig Запуска EasyConfig. Дважды щелкните на камеру из списка для подключения. Следуйте рекомендациям программы EasyConfig для настройи IP адреса камеры и функции EasyLink Шаг 5. Установка завершена Нажмите кнопку <Live View> для просмотра видео с подключенной камеры IP.
  • Página 35: Türkçe

    Adım 1. Paket İçeriğini Kontrol Edin a. Network Kamera b. Ü rü n CD'si c. Kamera montaj ayağı d. Garanti Kartı e. Dijital I/O Bağlantı Soketi f. Tü rkçe Kullanım Kılavuzu g. Gü ç Adaptö rü (Only for WMB series) Tü...
  • Página 36 Adım 2. Kamera ve Network Cihazlarını Kurun < Mini Box Series > Kablolu bağlantı Kamerayı kutu içindeki güç kablosu ile (adaptör) prize takın. Kamerayı Ethernet kablosu ile switch huba veya ADSL modemin portlarına bağlayın. Kablosuz bağlantı Kamerayı kutu içindeki güç kablosu ile (adaptör) prize takın. Ve hem Kamera üzerindeki hem de kablosuz router üzerindeki WPS butonuna basın (DWRT-60N).
  • Página 37 IP kamera PoE destekli switch hub ile veya PoE desteklemeyen switch hub ile de çalıştırılabilir. PoE destekli switch hub’a kamerayı sadece tek Ethernet kablosu ile bağlamanız yeterlidir. Adım 3. Yü kle EasyConfig Kurulum CD sini CD-ROM a yerleştirin. Sihirbazı kullanarak Brickcom Yazılımı Paketinin kurulumunu tamamlayınız.
  • Página 38 Adım 4. Başlatmak EasyConfig Başlatmak EasyConfig. Bağlantı için araştırma listesi üzerinden istediğiniz Network Kamerasını çift tıklayarak seçebilirsiniz. EasyConfig yazılımını kullanarak kameranın IP adres ve EasyLink değerlerini ayarlayınız. Adım 5. Yükleme Tamamlandı IP kameranın canlı görüntüsü için <Live View>'u seçin.
  • Página 39: 日本語

    ステップ 1. 内容物の確認 a. ネットワークカメラ b. 製品 CD c. カメラスタンド d. 保証書 e. ターミナル I/O コネクターブロック f. 簡易インストールガイド g. 電源アダプタ (Only for WMB series) 日本語...
  • Página 40 ステップ 2. カメラとネットワーク機器の設置 < Mini Box Series > 有線接続 付属の電源ケーブルをカメラに接続し、コンセントに差し込みます。イーサーネットケーブルを使ってカ メラをスイッチに接続します。 無線接続 付 属 の 電 源 ケ ー ブ ル を カ メ ラ に 接 続 し 、 コ ン セ ン ト に 差 し 込 み ま す 。 カ メ ラ と 無 線 ル ー タ ー (DWRT-600N)両方の...
  • Página 41 1: グラウンド 2: デジタル入力 3: デジタル出力 4: 電源+ 5V 2) イーサーネットから電力を供給する場合(PoE) (Only for MB series) 非 PoE スイッチを使用する場合は、PoE インジェクターの電力をコンセントから供給することになり ます。イーサーネットケーブルを使ってカメラを PoE 機能付きスイッチに接続します。 ステップ 3. EasyConfig のインストール インストール用 CD を PC の光学ドライブに挿入してください。インストール・ウィザードの指示に従い、 Brickcom 社ソフトウェアのインストールを完了させてください。...
  • Página 42 ステップ 4. EasyConfig の起動 EasyConfig を起動させるには、検出リストからカメラをダブルクリックして接続してください。 EasyConfig に従い、カメラの IP アドレスと EasyLink の設定を行います。 ステップ 5. インストールが完了 <リアルタイム監視>のクリックで接続している IP カメラのライブビデオを閲覧。...
  • Página 43: Polski

    Krok 1. Sprawdź zawartość paczki b. Płyta CD z informacjami o produkcie a. Kamery sieciowej c. Wysięgnik do zamocowania kamery d. Karta gwarancyjna e. Gniazdo wejść/wyjść f. Instrukcja szybkiej instalacji g. Zasilacz sieciowy (Only for WMB series) Polski...
  • Página 44 Krok 2. Zainstaluj kamerę i urządzenia sieciowe < Mini Box Series > Połączenie przewodowe Połącz kamerę z zasilaczem umieszczonym w gnieździe zasilającym. Połącz kamerę z przełącznikiem sieciowym z wykorzystaniem kabla sieciowego. Połączenia bezprzewodowe Połącz kamerę z zasilaczem umieszczonym w gnieździe zasilającym. Naciśnij jednocześnie przycisk WPS na kamerze i bezprzewodowym routerze (WDRT-600N).
  • Página 45 1: Uziemienie 2: Wejście cyfrowe 3: Wyjście cyfrowe 4: Zasilanie 5VDC 2) Zasilanie poprzez Ethernet (PoE) (Only for MB series) Kamera może być połączona zarówno ze standardowym przełącznikiem lub z przełącznikiem PoE. Użyj pojedynczego przewodu ethernetowego w celu przyłączenia kamery do przełącznika PoE.
  • Página 46 Krok 4. Uruchom opcję Konfiguracja Uruchom opcję Konfiguracja. W celu połączenia się z dowolna z kamer wystarczy kliknąć w jej nazwę umieszczoną na liście. W celu skonfigurowania adresu IP kamery oraz ustawień EasyLink wykorzystaj oprogramowanie EasyConfig. Krok 5. Instalacja zakończona kliknąć...
  • Página 47 Mini Box Series Model Number MB-500A MB-300A MB-500Ap MB-300Ap WMB-500Ap WMB-300Ap MB-400A MB-200A MB-400Ap MB-200Ap WMB-400Ap WMB-200Ap MB-200A MB-130Ap WMB-130Ap...

Tabla de contenido