13.
14.
9
Reinstall the optical drive bracket into
the chassis and secure with screws
Installieren Sie die Halterung für optische
Laufwerke wieder im Chassis und
befestigen Sie sie mit Schrauben
Réinstallez le casier du lecteur optique
dans le boîtier et fixez-le avec des vis
Reinstale el bracket para dispositivos
ópticos en el chasis y asegúrelo con
tornillos .
Reinstallare il supporto del lettore
ottico nello chassis e fissarlo con
le viti.
Install your 3.5" hard drive onto the
bracket as shown and secure with
screws, then reinstall the bracket into
the chassis and secure with screws.
Installieren Sie Ihre 3,5 Zoll Festplatte in
der Halterung wie abgebildet und
befestigen Sie sie mit Schrauben.
Installieren Sie die Halterung wieder im
Chassis und befestigen Sie sie mit
Schrauben.
Installez votre disque dur 3.5" sur le casier
comme montré et fixez-le avec des vis,
puis remettez le casier dans le boîtier et
fixez le avec des vis.
Instale su disco duro de 3,5" en el
bracket como se muestra y asegúrelo
con tornillos.
Installare l'hard disk da 3,5" sul
supporto come mostrato e fissarlo
con le viti, quindi reinstallarlo nello
chassis e fissarlo con le viti.
Установите кронштейн оптического
привода в корпус и закрепите его
шурупами .
將光碟機架裝回機殼內並以步驟四卸下的
螺絲鎖固。
将光驱架装回机壳内并以步骤四卸下的
螺丝锁固。
光学ドライブブラケットをケースに戻し、
ネジで固定します。
광드라이브 브라켓을 케이스에 재
설치한 후, 나사로 고정시킵니다.
Установите ваш 3,5-дюймовый жесткий
диск в кронштейн, как показано на
рисунке, закрепите его шурупами, затем
установите кронштейн обратно в корпус
и закрепите шурупами.
請依圖示將您的3.5吋硬碟裝入硬碟架上並
以內附螺絲鎖固,再將硬碟架裝回機殼並
以內附螺絲鎖固。
請依圖示將您的3.5吋硬碟裝入硬碟架上並
以內附螺絲鎖固,再將硬碟架裝回機殼並
以內附螺絲鎖固。
図のように3.5"ハードディスクドライブをブラ
ケットに取り付け、ネジで固定します。
それからブラケットをケースに戻してネジで
固定します。
3.5" 하드 디스크를 그림에서와 같이
브라켓에 설치한후, 나사로 고정합니다.
이후, 브라켓을 케이스에 재 설치한 후,
나사로 고정시킵니다.