9.
10.
We recommend at this point to start thinking
about routing the cables cleanly before
connecting them to the motherboard,
cables include fan cables,
power supply 24pin cable,
CPU ATX 4pin/EPS12V 8pin, front panel
connectors, and front I/O connectors.
An diesem Punkt empfehlen wir Ihnen, über eine
saubere Verlegung der Kabel nachzudenken,
bevor Sie die Kabel an das Motherboard
anschließen. Zu den Kabeln zählen
Stromversorgungskabel (24-polig),
CPU ATX-Kabel (4-polig)
/EPS 12 V-Kabel(8-polig),
Frontblenden-Anschlusskabel sowie
Front-I/O-Kabel.
A ce stade nous recommandons de commencer
à organiser proprement les câbles avant de les
brancher à la carte mère, câbles de ventilateurs,
connecteur 24pin de l'alimentation,
Connecteur ATX 4 pin/EPS12V 8pin du
processeur, connecteurs du panneau frontal,
et les connecteurs des ports E/S frontaux
A questo punto, si raccomanda di pensare
a come gestire la disposizione dei cavi interni
prima di connetterli alla scheda madre.
Si fa riferimento ai i cavi delle ventole, all
cavo dell'alimentatore a 24 pin, al 4pin ATX
ed EPS 12V 8 pin, alle connessioni del
pannello frontale ed alle connessioni
frontali I/O.
7
Install your motherboard into the
chassis as shown and secure with
included screws.
Installieren Sie Ihr Motherboard im Chassis
und befestigen Sie es mit den beiliegenden
Schrauben.
Retirez l'attache de la baie du lecteur
optique avec un tournevis.
Instale su placa base en el chasis como
se muestra y asegúrela con los tornillos
incluidos.
Posizionare la scheda madre nella sua
sede e fissarla con le viti in dotazione.
Le recomendamos que en este punto comience a enrutar los
cables con limpieza antes de conectarlos a la placa base.
El término "cables" incluye los cables de los ventiladores, el
cable de 24 pines de la fuente de alimentación, el de
4 pines CPU ATX/8 pines EPS12V, conectores del
panel frontal y conectores de E/S frontales.
Мы рекомендуем задуматься о прокладке
кабелей до их подключения к материнской
плате. Имеются в виду следующие кабели:
кабели вентиляторов, 24-контактный силовой
кабель, 4-контактный ATX и 8-контактный
EPS 12В кабели ЦП, разъемы передней панели
и передние разъемы ввода/вывода.
建議您可以在這時開始理線,請先接上ATX 24Pin、
Front panel controller與Front I/O各式線材。
建议您可以在这时开始理线,请先接上ATX 24Pin、
Front panel controller与Front I/O各式线材。
マザーボードにケーブルを接続する前に、すっきり
したケーブルの取り回しを考え始めるようお勧めし
ます。これには、ファンケーブル、電源24ピンケーブ
ル、CPU ATX 4ピン/EPS12V 8ピン、フロントパネル
コネクタ、およびフロントI/Oコネクタが含まれます。
Установите материнскую плату в
корпус и закрепите ее прилагаемыми
шурупами.
將主機板裝入機殼內並以內附螺絲鎖固。
将主机板装入机壳内并以内附螺丝锁固。
図のようにマザーボードをケースにインス
トールし、付属のネジで固定します。
그림과 같이 나사를 제거해 슬림
광드라이브 커버를 제거합니다.
이번 단계에서부터 케이블 정리에대해
생각해주시기를권장합니다.팬케이블, 파워
서플라이 24핀케이블, CPU, ATX 4핀/
EPS 12V 8pin, 전면패널 커넥터,전면 IO
커넥터등이 대상이 됩니다.