Instrukcijos:
Naudokite tik pastatytą ant tvirto ir horizontalaus pa-
viršiaus.
Kurui naudokite tik medžio anglį arba jos briketus. Vienu
metu dėkite ne daugiau kaip 0,8 kg kuro.
Kaip uždegti
Kurą supilkite į kepsninės apačią ir uždekite, naudodami
tinkamas priemones (pavyzdžiui, kepsninėms skirtą de-
gųjį skystį arba sauso kuro kubelius).
Kepkite tik tada, kai anglys apsitrauks pelenais.
Naudojant pirmą kartą
Prieš pirmą kartą naudojami kepsninę, įkaitinkite kurą ir
mažiausiai 30 min. palaikykite žioruojančiomis anglimis.
Dėmesio! Draudžiama naudoti patalpose arba uždarose
erdvėse, nes gali kauptis smalkių.
Dėmesio! Kepsninė gali labai įkaisti – uždegtos nep-
erkėlinėkite.
Dėmesio! Uždegimui ar pakartotiniam pridegimui
nenaudokite alkoholio ar benzino!
Naudokite tik prakurą, atitinkantį EN 1860-3 standarto
reikalavimus!
Įspėjimas. Naudodamiesi kepsnine pasirūpinkite, kad
šalia jos nebūtų vaikų ar naminių gyvūnų.
Kasutusjuhend:
Kasutage ohutul ja tasasel pinnal.
Kasutage põletamiseks ainult puusütt või puusöebriket-
ti. Kasutage korraga maksimaalselt 0,8 kg kütust.
Süütamine
Asetage küttematerjal grilli põhja ning süüdake sobiva
süüteajaga (nt grillimiseks mõeldud süütevedelik või
süütetabletid).
Ärge alustage küpsetamist enne, kui söele on tekkinud
kerge tuhakiht.
Esmakordne kasutamine
Kuumutage süsi ja hoidke seda tulisena vähemalt 30
minutit enne esmakordset grilli kasutamist.
Hoiatus! Vingugaasi tekkimise ohu tõttu ärge kasutage
grilli siseruumides ega suletud aladel.
Tähelepanu! Grill läheb väga kuumaks – ärge seda
kasutamise ajal liigutage.
Ettevaatust! Ärge kasutage süütamiseks või taas-
süütamiseks piiritust või bensiini!
Kasutage ainult EN 1860-3 standardile vastavaid taas-
süütajaid!
Hoiatus! Hoidke lapsed ja loomad grilli kasutamise ajal
eemal.
Ärge kunagi jätke kuuma grilli valveta, ning hoidke tule
kustutamiseks alati käepärast ämber vett!
Hoidke grilli kuivas kohas ning puhastage seda regu-
Instructions
Draudžiama palikti įkaitusią kepsninę be priežiūros.
Visada šalia turėkite kibirą su vandeniu, kad prireikus
galėtumėte užgesinti liepsną.
Kepsninę laikykite sausoje vietoje ir reguliariai valykite.
Prieš padėdami žiemai, kepsninę kruopščiai išvalykite ir
laikykite patalpoje.
Laikykitės vietos taisyklių dėl pavojingų atliekų išmeti-
mo.
Dėmesio! Šios grotelės gali labai įkaisti – naudodami
dėvėkite apsaugines kepimo pirštines.
Numatyta paskirtis
Ši kepsninė skirta tik ant grotelių kepamiems patiekal-
ams gaminti.
Būtinai laikykites šių naudojimo instrukcijų.
Tik asmeniniam naudojimui!
Aplinkos informacija ir išmetimo priemonės:
Atkreipkite dėmesį į švarą, kai dirbate su kepsnine ir
išmetate atliekas.
Atliekoms išmesti naudokite tinkamas metalines ar kitas
nedegias talpas.
laarselt.
Enne grilli talveks ärapanemist puhastage see hoolikalt
ning viige siseruumidesse.
Pärast kasutamist Eemaldage tuhk grillilt alles siis, kui
grill on täielikult maha jahtunud ja kõik söed on kus-
tunud.
Puhastamine Grilli võret võib puhastada grilliharjaga
ning pesta seebivees. Pärast puhastamist õlitage grilli
võret taimeõliga.
Tähelepanu! Grill muutub väga kuumaks - kandke
kasutamise ajal kaitsvaid grillikindaid.
Kasutusala
See grill on ette nähtud üksnes grillitud toidu valmista-
miseks.
Järgige kindlasti kõiki kasutusjuhendis esitatud juhiseid.
Ainult koduseks kasutamiseks!
Keskkonnaalane teave ja kõrvaldamismeetmed
Grilli
käsitsedes
tähelepanu puhtusele.
Jääkide kõrvaldamiseks kasutage sobivaid metallist või
muust mittepõlevast materjalist konteinereid.
Järgige kohalikke eeskirju ohtlike jäätmete kõrval-
damise kohta.
ja
jääke
kõrvaldades
pöörake
LT
EE