Módulo de gestión y supervisión remota (7 páginas)
Resumen de contenidos para Alcad 912 Serie
Página 1
EQUIPO DE RECEPCION TV-SAT TV-SAT RECEIVER SYSTEM SYSTEME DE RECEPTION TV-SAT EQUIPAMENTO DE RECEPÇÃO TV SATELITE TV-SAT UMSETZER SYSTEM SERIE/RANGE 912...
Página 2
RECEPTORES SAT SAT RECEIVERS RECEPTEURS SAT RECEPTORES SAT SATELLITENUMSETZER CODIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE 91213 91221 TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP US-601 US-602 RECEPTOR DE FI - IF RECEIVER - RECEPTEUR FI - RECEPTOR FI - ZF UMSETZER RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENCY RANGE 950 ... 2150 GAMME DE FREQUENCE RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENZBEREICH NIVEL DE ENTRADA...
Página 3
RECEPTORES SAT SAT RECEIVERS RECEPTEURS SAT RECEPTORES SAT SATELLITENUMSETZER 91213 91221 CODIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE US-601 US-602 TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP DEENFASIS DEEMPHASIS 50 µs / J17 DEEMPHASIS DEENFASIS DEEMPHASIS MODULADOR RF - RF MODULATOR - MODULATEUR RF - MODULADOR RF - RF MODULATOR NORMA STANDARD NORME CCIR FRANCE...
Página 4
AMPLIFICADORES BANDA ANCHA BROAD BAND AMPLIFIER AMPLIFICATEURS LARGE BANDE AMPLIFICADORES BANDA LARGA BREITBANDVERSTÄRKER CODIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE 91225 TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP PA-104 RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENCY RANGE 40 . . . 862 GAMME DE FREQUENCE RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENZBEREICH GANANCIA GAIN GAIN GANHO VERSTÄRKUNG REGULACION DE GANANCIA GAIN ADJUST REGLAGE DE GAIN REGULAÇÃO DO GANHO...
Página 5
ALIMENTADOR POWER SUPPLY ALIMENTATION ALIMENTAÇÃO NETZEIL CODIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE 91226 TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP FA-202 TENSION DE SALIDA OUTPUT VOLTAGE TENSION DE SORTIE TENSÃO DE SAIDA 2600 2500 1000 AUSGANGSPEGEL TENSION DE RED MAINS VOLTAGE 230±15% TENSION SECTEUR 50/60 Hz TENSÃO DE REDE EINGANGSSPANNUNG CONSUMO RED MAINS CONSUMPTION TENSION SECTEUR TENÇÃO DE REDE...
Página 6
CONEXION A LA RED ELECTRICA CONNECTION TO THE MAINS CONNEXION AU RESEAU ELECTRIQUE CONEXÃO A REDE ELETRICA NETZANSCHLUSS 230 V COMO INSERTAR LOS PUENTES HOW TO INSERT CONNECTION BRIDGES COMMENT INSERER LES PONTETS COMO INSERIR AS PONTES PARA CONEXÃO WIE DIE VERBINDUNGSBRÜCKEN MONTIERT WERDEN CLIC COMO INSERTAR LOS CABLES THE ALIMENTACIÓN HOW TO INSERT THE SUPPLY CABLES...
Página 7
ESQUEMAS TIPICOS (8 x US-601) CONNECTION DIAGRAMS (8 x US-601) SCHEMAS DE BRANCHEMENT (8 x US-601) ESQUEMAS DE CONEXÃO (8 x US-601) SCHALTSCHEMEN (8 x US-601) RS-275 75 W 45,2 mm 41,5 mm FA-202 PA-104 8 x US-601 MS-011...
Página 8
ESQUEMAS TIPICOS (8 x US-601) CONNECTION DIAGRAMS (8 x US-601) SCHEMAS DE BRANCHEMENT (8 x US-601) ESQUEMAS DE CONEXÃO (8 x US-601) SCHALTSCHEMEN (8 x US-601) TRANSCODER CD-001 FA-202 PA-104 8 x US-601 MS-011...
Página 9
ESQUEMAS TIPICOS (8 x US-601) CONNECTION DIAGRAMS (8 x US-601) SCHEMAS DE BRANCHEMENT (8 x US-601) ESQUEMAS DE CONEXÃO (8 x US-601) SCHALTSCHEMEN (8 x US-601) RS-275 75 W 45,2 mm 41,5 mm FA-202 8 x US-601 MS-011 AS-101 8 x ZG-401 ZP-001...
Página 10
ESQUEMAS TIPICOS (16 x US-601) CONNECTION DIAGRAMS (16 x US-601) SCHEMAS DE BRANCHEMENT (16 x US-601) ESQUEMAS DE CONEXÃO (16 x US-601) SCHALTSCHEMEN (16 x US-601)
Página 11
ESQUEMAS TIPICOS (32 x US-601) CONNECTION DIAGRAMS (32 x US-601) SCHEMAS DE BRANCHEMENT (32 x US-601) ESQUEMAS DE CONEXÃO (32 x US-601) SCHALTSCHEMEN (32 x US-601)
DECLARATION OF CONFORMITY according to EN 45014 ALCAD, S.A. Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: Polígono Industrial de Ventas C/Gabiria, 15 - Apdo. 455 20305 IRUN (Guipúzcoa) SPAIN declares that the product Product Name: 912 Series: SAT RECEPTION SYSTEM Model Number(s): US-601, US-602, PA-104, FA-202...