Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

19 575
Concetto
D
D
.....1
.....1
I
I
.....3
.....5
.....2
.....1
.....3
.....6
GB
GB
NL
NL
F
F
.....3
.....2
S
S
.....4
.....7
.....4
.....2
DK .....4
DK .....8
E
E
Design & Quality Engineering GROHE Germany
99.217.031/ÄM 218555/02.11
N
N
.....5
.....9
.....13
.....7
GR
GR
.....5
.....10
.....7
.....14
CZ
CZ
FIN
FIN
PL
PL
.....11
.....6
H
H
.....15
.....8
.....12
.....6
P
P
.....8
.....16
UAE
UAE
TR
TR
.....9
.....17
BG
BG
.....21
.....11
.....9
.....18
.....22
.....11
SK
SK
EST
EST
.....10
.....19
LV
LV
.....12
.....23
SLO
SLO
.....20
.....10
.....12
.....24
HR
HR
LT
LT
.....13
.....25
RO
RO
.....13
.....26
CN
CN
.....14
.....27
RUS
RUS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Grohe Concetto 19 575

  • Página 1 ..22 ..11 ..26 ..13 ..3 ..2 ..7 ..4 ..11 ..6 ..15 ..8 ..19 ..10 ..23 ..12 ..27 ..14 ..4 ..2 DK ..8 DK ..4 ..12 ..6 ..16 ..8 ..20 ..10 ..24 ..12 Design & Quality Engineering GROHE Germany 99.217.031/ÄM 218555/02.11...
  • Página 2 32 635 46 374 *19 332 19 575 46 756 *46 627 48 072 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 3 *19 332...
  • Página 4 1. Maß „Y“ von der Oberkante des Unterputz-Gehäuses bis zur Fliesenoberkante ermitteln, siehe Abb. [6]. Technische Daten 2. Anschlussnippel (H) ablängen, so dass sich ein Gesamtmaß von „Y“ + 22mm ergibt. • Durchfluss bei 3 bar Fließdruck: ca. 12 l/min 3.
  • Página 5: Instalación

    3. Visser le nipple de raccordement (H) à l’aide d’une clé Allen de 12mm dans le boîtier encastré de manière à obtenir une Caractéristiques techniques dimension de montage de 10mm. Fixer le bec (I) par le bas à l’aide d’une clé Allen de 2,5mm, voir fig. [7]. •...
  • Página 6 1. Rilevare la quota “Y” dalla sede della bocca fino al filo delle piastrelle, vedere la fig. [6]. Dati tecnici 2. Tagliare il raccordo (H) a misura in modo da ottenere una quota complessiva di “Y” + 22mm. • Portata alla pressione idraulica di 3 bar: ca.
  • Página 7 2. Korta av anslutningsfästet (H), så att det totala måttet är ”Y” + 22mm. Tekniska data 3. Skruva fast anslutningsfästet (H) i inbyggnadshuset med en insexnyckel 12mm, så att monteringsmåttet är 10mm. Fäst • Genomflöde vid 3 bar flödestryck: ca 12 l/min utloppet I) nedifrån med en insexnyckel 2,5mm, se fig.
  • Página 8 2. Kort av koblingsnippelen (H) slik at totalmålet blir ”Y” + 22mm. Tekniske data 3. Skru koblingsnippelen (H) inn i innbyggingshuset med en 12mm unbrakonøkkel, slik at monteringsmålet • Gjennomstrømning ved 3 bar dynamisk trykk: ca. 12 l/min blir 10mm. Fest kranen (I) fra undersiden med en 2,5mm Installering unbrakonøkkel, se bilde [7].
  • Página 9: Dane Techniczne

    1. Wyznaczyć wymiar „Y” od górnej krawędzi korpusu podtynkowego, aż do górnej krawędzi płytek, zob. rys. [6]. Dane techniczne 2. Skrócić złączkę podłączeniową (H) tak, aby ogólny wymiar wyniósł „Y” + 22mm. • Natężenie przepływu przy ciśnieniu 3 bar: ok. 12 l/min 3.
  • Página 10 χωνευτού περιβλήµατος έως την επιφάνεια των κεραµικών πλακιδίων, βλέπε εικ. [6]. 2. Κόψτε στο σωστό µήκος τον ενδέτη (H), έτσι ώστε να Τεχνικά στοιχεία προκύψει συνολική διάσταση “Y” + 22mm. • Παροχή σε πίεση ροής 3 bar: περ. 12 l/min 3.
  • Página 11: Karbantartás

    1. Határozza meg a falba építhető doboz felső élétől a csempézés felső éléig tartó méretet „Y“, lásd [6]. ábra. Műszaki adatok 2. A (H) csatlakozó darabot vágja le úgy, hogy annak teljes hossza „Y“ + 22mm legyen. • Átfolyás 3 bar áramlási nyomásnál: kb.
  • Página 12 2. Bağlantı nipelini (H) „Y“ + 22mm‘lik bir toplam ölçü oluşacak şekilde uzatın. Teknik Veriler 3. Bağlantı nipelini (H) 12mm’lik bir alyen anahtarı ile 10mm ‘lik bir montaj ölçüsü oluşana kadar ankastre- • 3 bar akış basıncında akış miktarı: yakl. 12 l/dak gövdesine cıvatalayın.
  • Página 13 2. Skrajšajte priključni nastavek (H), tako da bo skupna mera znašala „Y“ + 22mm. Tehnični podatki 3. Privijte priključno mazalko (H) z 12-milimetrskim ključem imbus v podometno ohišje tako, da bo vgradna mera • Pretok pri pretočnem tlaku 3 bare: pribl.
  • Página 14 на тялото за вграждане и горния ръб на плочките, виж фиг. [6]. 2. Отрежете съединителния нипел (H) така, че да се Технически данни постигне общ размер от „Y“ + 22мм. • Дебит при 3 бара налягане на потока: около 12 л/мин. 3.
  • Página 15 1. Nosakiet attālumu "Y" no zemapmetuma korpusa virsējās malas līdz flīzes virsējai malai, skatiet [6.] attēlā. Tehniskie parametri 2. Pieslēguma nipeli (H) nogrieziet tā, lai tiktu sasniegts kopējais garums "Y" + 22mm. • Caurtece, ja hidrauliskais spiediens 3. Pieslēguma nipeli (H) ieskrūvējiet ar 12mm iekšējo sešstūru ir 3 bar: aptuveni 12 l/min atslēgu zemapmetuma korpusā, līdz tiek sasniegts iebūves...
  • Página 16 îngropate până la marginea superioară a faianţei; a se vedea fig. [6]. Specificaţii tehnice 2. Se reglează lungimea niplului de racord (H), astfel încât să rezulte cota totală de „Y“ + 22mm. • Debitul la presiunea de curgere de 3 bar: cca.
  • Página 17 в прилагаемой инструкции по уходу. надфундаментная часть Комплект поставки 19 575 скрытый смеситель надфундаментная часть надфундаментная часть / переключатель излив Техническое руководство Инструкция по уходу Вес нетто, кг Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...