Página 1
SK 7326 SU ISITICI (KETTLE) KULLANMA KILAVUZU...
Página 2
Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri S‹NBO SK 7326 SU ISITICI(KETTLE) KULLANIM KILAVUZU Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü...
Página 3
C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹ • Kapasite:1.7 lt • 360°döner taban, kolay kullan›m • Yüksek ›s›ya dayan›kl› cam hazne, sa¤lam ve leke tutmaz • Kuru kaynama korumas› • Su kaynad›¤›nda otomatik kapatma • ‹çte mavi LED, su kaynad›¤›nda mavi ›fl›k verir • Paslanmaz çelik gizli rezistans •...
Página 4
ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI • Yaln›zca orijinal aksesuarlar kullan›n›z, uyumlu olmayan ürünler ba¤lamaya kalk›flmay›n›z. • Kettle’› aç›k alanlarda kullanmay›n›z. • Taban ünitesi ve kettle’›n d›fl k›sm› su geçirmezlik özelli¤ine sahip de¤ildir, bunlar› daima kuru tutunuz. • Kettle’› kesinlikle suya ya da di¤er s›v›lara sokmay›n›z ya da s›v›larla temas ettirmeyiniz. Kettle’a ›slak ya da nemli ellerle dokunmay›n›z.
Página 5
C‹HAZIN KULLANIMI • Ba¤lantı veya Montajın Nasıl Yapılaca¤ını Gösterir fiema ile Ba¤lantı veya Montajın Kimin Tarafından Yapılaca¤ına (tüketici, yetkili servis) iliflkin bilgiler KETTLE’IN ‹LK KULLANIMI • Kettle’› ilk kez kullanmaya bafllamadan önce içine sadece so¤uk su doldurup iki kez kaynat›n›z. 1.
Página 6
BAKIM • Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı Zaman Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak›m gerektirmez. Her kullan›mdan sonra temizli¤inin yap›lmas›nda fayda vard›r. - 5 -...
Página 7
ENGLISH SINBO SK 7326 KETTLE INSTRUCTION MANUAL FEATURES: • Capacity: 1.7L • 360°rotary base, easy to use • with high temperature resistant glass body, durable and stain resistant • Boiling dry protection • Automatically turns off when water boils • Blue LED inside, display blue illumination light when boiling water •...
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS • Use the kettle only for its intended purpose. • The kettle is only to be used with the stand provided. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
FRANÇAIS SINBO SK 7326 BOUILLORE MODE D'EMPLOI FONCTIONS : • Capacité: 1.7L • 360°rotatif, facile à utiliser • Corps en verre résistent à la châleur et aux taches • Securité à sec • Arrêt automatique • Lumière LED, le réservoir devient bleu quand allumé...
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ • Utilisez uniquement les accessoires originaux, n’essayez pas de raccorder des produits qui ne sont pas compatibles. • N’utilisez pas la bouilloire dans des espaces libres. • L’unité de semelle et la partie extérieure de la bouilloire ne sont pas imperméables, gardez-les toujours sèches.
Página 11
L'EMPLOI DE LA BOUILLOIRE Débranchez la fiche électrique de la bouilloire. N’ouvrez pas le couvercle lorsque vous versez l’eau qui a bouilli. Dans le cas où la bouilloire est excessivement remplie, l’eau bouillante peut gicler dehors. La bouilloire doit être utilisée uniquement avec l’unité de base fournie avec. 6.Cet appareil est conçu pour usage domestique ou pour applications similaires indiquées ci-dessous : - magasins, offices et salles communes pour personnels dans les autres lieux de travail...
Página 12
NEDERLANDS SINBO SK 7326 WATERKOKER (KETTLE) GEBRUIKSHANDLEIDING KENMERKEN: • Capaciteit: 1.7L • 360°ronde basis • Met behuizung in glas, resistent tegen hoge temperzturen en vlekken • Droogkook beveiliging • Automatische uitschakeling • Blue LED binnenin, reservoir wordt blauw verlicht • Geintegreerd rvs element •...
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dompel de waterkoker nooit in water of in een andere vloeistof en voorkom alle contact met water en vocht. Raak de waterkoker nooit aan met natte of vochtige handen. Haal dadelijk de stekker uit het stopcontact ingeval het apparaat per ongeluk nat of vochtig is geworden.
Página 14
DE WATERKOKER IN GEBRUIK NEMEN - in rustruimtes van winkels, kantoren e.d. voor gebruik door het personeel; - in landbouwbedrijven; - in hotel, motel en andere logeergelegenheden voor gebruik door de gasten; - in bed- en ontbijtinrichtingen. REINIGING Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de waterkoker gaat reinigen! Wrijf zo nodig de buitenzijde van de waterkoker schoon met een vochtige doek, zonder gebruik te maken van een reinigingsmiddel.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE • Der Sockel und das Gehäuse sind stets trocken zu halten, diese sind nicht wasserdicht. • Das Gerät soll auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden oder damit in Berührung kommen. Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.
Página 17
INBETRIEBNAHME DES GERÄTES - in Küchen für Mitarbeiter, in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen; - in Farmhäusern; - von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; - in Frühstückspensionen. REINIGUNG Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung! Die Aussenseite des Gerätes reinigen Sie bei Bedarf mit einem leicht feuchten Tuch –ohne Zusatzmittel.
ESPANOL SINBO SK 7326 CALENTADOR DE AGUA INSTRUCCIÓN DEL USO CARACTERÍSTICAS: • Capacidad:1.7 lts • Base giratorio de 360°, uso fácil • Depósito de vidrio resistido ante alta calor, duro y libre de las manchas • Protección ante hervimiento seco •...
INSTRUCCIÓN GENERAL DE LA SEGURIDAD impermeabilidad, guarde estos siempre secos. • No mete el calentador de agua en agua u otro líquido nunca o no hace tocar con los líquidos. No toque el calentador de agua con las manos mojadas. Si el calentador se moja o se humedece, desenchufa inmediatamente.
PRIMER USO DEL CALENTADOR DE AGUA 6. Esta máquina se ha diseñado para el uso domestico o las aplicaciones similares siguientes: - Tiendas, oficinas y las habitaciones de personal para descansar en las oficinas - Granjas; - Hoteles, moteles y otras instalaciones de los clientes propios; - Alojamiento y instalaciones del tipo de de desayuno.
Página 33
HRVATSKI SINBO SK 7326 KETTLE/KUHALO ZA VODU UPUTE ZA UPORABU SPECIFIKACIJE: • Kapacitet:1.7 lt • Rotiraju´ c e postolje od 360°, jednostavna uporaba • ˇ C vrst stakleni spremnik za vodu otporan na toplinu, ne zadrˇ z ava mrlje • Zaˇ s tita od rada na suho •...
Página 34
BITNE SIGURNOSNE UPUTE • Postolje i vanjsku povrˇ s ina kuhala uvijek odrˇ z avajte u suhom stanju poˇ s to oni ne posjeduju osobinu nepromoˇ c ivosti vode. • Kuhalo nipoˇ s to ne uranjajte u vodu ili neke druge teku´ c ine. Kuhalo ne dodirujte vlaˇ z nom ili mokrom rukom.
Página 35
PRVA UPORABA KUHALA - Na farmama; - U hotelu, motelu i drugim turistiˇ c kim objektima od strane gostiju; - U turistiˇ c kim objektima tipa polupansiona. ˇ CI ˇ S ´ CENJE Prije poˇ c etka ˇ c iˇ s ´ c enja kuhala izvucite utikaˇ c iz utiˇ c nice! Vanjsku povrˇ...
Página 36
Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü¤ü’ne baflvurabilir. ‹THALATÇI F‹RMA DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Ça¤rı Merkezi: 444 66 86 www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr - 35 -...
Página 37
- SK 7326 SU ISITICI (KETTLE) - - G A R A N T ‹ B E L G E S ‹ - Garanti Belge No : 103632 Garanti Belge Onay Tarihi : 22/07/2011 SSHY Belge No : 35274 SSHY Belge Onay Tarihi : 04/04/2012 ‹THALATÇI F‹RMA...
Página 38
7 ifl günü içerisinde sorunu çözülemeyen ürünler ise, yenisi ve/veya bir üst modeli ile de¤ifltirilmektedir. Tüm bu süreçte Tüketicilerimizden hiçbir ücret talep edilmemektedir. (*Ürünün servis garanti süresi, Yurtiçi Kargo ürünü Sinbo Fabrikas›’na teslim ettikten sonra bafllar.) - 37 -...
Página 39
- TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER - United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. - UYGUNLUK BEYANI / CE CONFORMITY - TÜV Rheinland LGA Product GmbH Tillystraße 2, 90341 Nürnberg Germany EEE Yönetmeli¤ine uygundur. AEEE Yönetmeli¤ine uygundur.