Página 2
Retro Series Stirring Popcorn Maker Máquina de palomitas de maíz con estilo de los años 50 Éclateur de maïs des années 1950 Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes...
IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth to clean the appliance. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. Unplug unit from outlet when not in use and during cleaning. DO NOT operate this appliance with a damaged cord or plug, or if the appliance ever malfunctions.
11. DO NOT use the appliance for other than its intended use. 12. An appliance that is plugged into an outlet should not be left unattended. 13. Extreme caution must be used when unloading popcorn. Always turn the unit away form you and over a countertop so that residual hot oil or butter running out will not cause burns.
HOW TO OPERATE Before first use, clean the Bowl and Lid by removing Lid from Bowl and wiping both with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth. Dry thoroughly with a non-abrasive dry towel. Remove the Stirring Rod from the Base by turning Center Knob counterclockwise. Wipe the Stirring Rod and Base with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel.
HELPFUL TIPS NEVER leave the unit unattended while operating. Smoking If your RETRO SERIES STIRRING POPCORN MAKER begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking, make sure that you clean the nonstick surface of the Base between uses. Popcorn For best results, use an all natural soft-shelled popping corn.
RECIPES The RETRO SERIES STIRRING POPCORN MAKER makes hot, fresh popcorn anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Add nuts to corn kernels to create a crunchy snack. • Add sugar, cinnamon and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. •...
Página 11
CHUNKY MONKEY • 1 Gallon of Pop corn kernels using the RETRO SERIES STIRRING Popped Corn POPCORN MAKER as directed on page 6. • 1 (12-oz.) Bag Melt chocolate chips and peanut butter morsels Semi-Sweet over stove, as packaging recommends. Chocolate Chips Line cookie sheet with wax paper.
RETURNS & WARRANTY SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. RETRO SERIES STIRRING POPCORN MAKER / RSP100 SERIES Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
Página 13
¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......12 MEDIDAS IMPORTANTES .
PRECAUCIONES IMPORTANTES NUNCA lo sumerja en agua. NUNCA lo utilice cerca del agua. NUNCA use una esponja o paño abrasivo. NUNCA use una espátula sobre el aparato. NUNCA deje el aparato sin supervisar mientras lo está usando. Desenchufe la unidad del tomacorriente mientras no la usa y al limpiarla. NO opere este aparato con un cable o enchufe dañado, o si el aparato funciona mal.
Gracias por adquirir la Máquina de palomitas de maíz con estilo de los años 50 de Nostalgia Electrics. Esta exclusiva máquina de hacer palomitas de maíz es divertida y fácil de usar. ¡Es una máquina de hacer palomitas de maíz y un recipiente todo en uno! Simplemente coloque los granos, gire el interruptor y en alrededor de cinco minutos invierta la unidad y tendrá...
PIEZAS Y ENSAMBLAJE Montaje Base Tapa Recipiente Cuchara Medidora Taza Medidora de de Aceite Granos (Tamaño ¼) Perilla central Mezcladora (2 Cucharadas)
CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie el Recipiente y la Tapa retirando la Tapa del Recipiente y limpiando ambas partes con una esponja, toalla o paño húmero y no abrasivo y luego seque con una toalla seca no abrasiva. Retire la Mezcladora de la Base girando la Perilla Central en el sentido contrario a las agujas del reloj.
CONSEJOS ÚTILES Humo Si su Máquina de palomitas de maíz con estilo de los años 50 comienza a despedir humo durante la cocción, puede deberse a la acumulación de grasa. Para reducir la formación de humo, asegúrese de limpiar la superficie no adherente de la Base entre usos. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el aparato esté...
RECETAS ¡La Máquina de palomitas de maíz con estilo de los años 50 prepara palomitas de maíz calientes y frescas en cualquier momento! Disfrute de sus palomitas de maíz recién preparadas en una variedad de formas: • Agregue nueces a los granos de maíz para crear un bocadillo crocante. •...
Página 20
BOCADILLOS GOLOSOS • 1 galón de Prepare las palomitas de maíz usando la palomitas de maíz Máquina de palomitas de maíz con estilo de los años 50 como se indica en la página 6. • 1 bolsa de 12 onzas de chispas Derrita las chispas de chocolate y de mantequilla de maní...
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DAÑADA CUANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRÓ. MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ CON ESTILO DE LOS AÑOS 50 / RSP100 SERIES Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Página 22
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaelectrics.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ......21 MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES NE JAMAIS plonger l'appareil dans l'eau. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau. NE JAMAIS utiliser une éponge ou un linge abrasi(f )ve sur l’appareil. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer. NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance, lorsqu’il est utilisé Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en fonction et pendant le nettoyage.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! INTRODUCTION Merci d'avoir acheté l’Éclateur de maïs des années 1950 de Nostalgia Electrics. Cet appareil à maïs soufflé est unique, amusant et facile à utiliser. Il s'agit d'une machine à maïs soufflé et d’un godet en seul appareil ! Il suffit d'ajouter les grains de maïs, de démarrer l’appareil;...
PIÈCES ET ASSEMBLAGE Montage Socle Couvercle Cuillère à Tasse à Mesurer Mesurer l’Huile les Grains de Bouton central Agitateur (2 cuil. à table) Maïs (¼ tasse)
COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant le premier usage, enlever le Couvercle et nettoyer le Bol ainsi que le Couvercle avec une serviette ou un linge non abrasi(f )ve et humide, puis essuyer avec une serviette non abrasive et assécher. Enlever l’Agitateur du socle en tournant le Bouton central dans le sens antihoraire. Essuyer l’Agitateur et le Socle à...
CONSEILS PRATIQUES Fumée Si votre Éclateur de maïs des années 1950 commence à fumer pendant la cuisson, ceci pourrait être dû à l'accumulation de graisse. Pour diminuer la fumée, nettoyer la surface antiadhésive du Socle après chaque usage. NETTOYAGE ET ENTRETIEN S’assurer que l’appareil est débranché...
RECETTES Éclateur de maïs des années 1950 fait du maïs soufflé chaud en tout temps! Savourez votre maïs fraîchement éclaté de plusieurs façons : • Ajouter des noix aux grains de maïs pour avoir une collation croustillante. • Ajouter du sucre, de la cannelle et du sel au maïs soufflé pour y donner un goût sucré. •...
Página 29
FRIANDISE CHUNKY MONKEY • 1 gallon de Maïs soufflé fait avec le Éclateur de maïs des maïs soufflé années 1950, tel qu'il est indiqué à la Page 6. • 1 sac de 12 oz de Faire fondre les grains de chocolat avec les grains de chocolat morceaux de beurre d'arachide sur le feu, tel mi-sucré...
RETOURS DE LA MARCHANDISE ET GARANTIES SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU EST ENDOMMAGÉ LORSQUE VOUS LE SORTEZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ. ÉCLATEUR DE MAÏS DES ANNÉES 1950 / SÉRIE RSP100 Pour toutes autres questions pertinentes, veuillez contacter le service à...