Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

support@corsair.com
EMAIL:
facebook.com/corsairmemory
FACEBOOK:
BLOG:
corsair.com/blog/
USA and CANADA: (800) 205-7657 | INTERNATIONAL: (510) 657-8747 | FAX: (510) 657-8748
46221 Landing Parkway • Fremont • California • 94538 • USA
© 2013 Corsair Components, Inc. All Rights Reserved. The Corsair logo is a registered trademark, and Hydro Series are trademarks of Corsair in the United States
and/or other countries. All other names and products are trademarks and property of their respective owners. Printed in China.
Document Number: 49-001175 rev AA
corsair.com
forum.corsair.com
FORUM:
twitter.com/corsairmemory
TWITTER:
H110 PAGE:
corsair.com/h110
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
SCHNELLSTARTANLEITUNG
GUIDA INTRODUTTIVA
GUÍA BREVE DE INICIO
EXTREME-PERFORMANCE LIQUID CPU COOLER
TM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Corsair Hydro H110

  • Página 1 EXTREME-PERFORMANCE LIQUID CPU COOLER © 2013 Corsair Components, Inc. All Rights Reserved. The Corsair logo is a registered trademark, and Hydro Series are trademarks of Corsair in the United States and/or other countries. All other names and products are trademarks and property of their respective owners. Printed in China.
  • Página 2 Note: Most newer PC cases include a CPU cutout to Included Hardware Highlighted parts for Intel installation only • Les sections en surbrillance concernent allow access to the bottom of the motherboard. If uniquement l'installation Intel • Die markierten Passagen beziehen sich nur auf die Intel • Parti evidenziate solo per l'installazione di Intel •...
  • Página 3 Prepare Retention Ring for Installation Assemble and Install Intel Backplate Préparez l'anneau de retenue pour l'installation • Halterungsring für die Installation präparieren • Assemblez et installez la plaque arrière Intel • Intel-Rückwand zusammenbauen und montieren • Preparare l'anello di sicurezza per l'installazione • Prepare la anilla de sujeción para Assemblare e installare la piastra posteriore Intel •...
  • Página 4 Install Assembled Intel Retention Ring and Clip onto Pump Head Install the Radiator Installez l'anneau de retenue et le clip sur la tête de pompe • Intel-Halterungsring und -clip Installez le radiateur • Kühler installieren • Installare il radiatore • Instale el radiador • auf dem Pumpenkopf montieren •...
  • Página 5 Install Assembled Pump Head onto CPU Connect Power to Fan and Pump Installez la tête de pompe assemblée sur le processeur • Zusammengebauten Pumpenkopf Reliez les ventilateurs et la pompe à l'alimentation • Lüfter und Pumpe anschließen • auf Prozessor montieren • Installare la testina della pompa assemblata sulla CPU • Collegare ventole e pompa all'alimentazione •...
  • Página 6 Included Hardware Highlighted parts for AMD installation only • Les sections en surbrillance concernent uniquement l'installation AMD • Die markierten Passagen beziehen sich nur auf die AMD • Prepare Retention Ring for Installation Parti evidenziate solo per l'installazione di AMD • Componentes de instalación solamente para AMD •...
  • Página 7 Assemble and Install AMD Backplate Install Assembled AMD Retention Ring and Clip onto Pump Head Assemblez et installez la plaque arrière AMD • AMD-Rückwand zusammenbauen und montieren • Installez l'anneau de retenue et le clip AMD sur la tête de pompe • AMD-Halterungsring Assemblare e installare la piastra posteriore AMD •...
  • Página 8 Install the Radiator Install Assembled Pump Head onto CPU Installez le radiateur • Kühler installieren • Installare il radiatore • Instale el radiador • Installez la tête de pompe assemblée sur le processeur • Zusammengebauten Pumpenkopf auf Prozessor montieren • Installare la testina della pompa assemblata sulla CPU • Instale sobre la CPU el cabezal de bombeo ensamblado •...
  • Página 9 3. Où peut-on se procurer des vis de radiateurs supplémentaires pour la configuration « Push-Pull » ? Vous pouvez acheter ces vis sur le site Web www.corsair.com 1. Wie erkenne ich die Richtung des Luftstroms, der durch den Lüfter erzeugt wird? Die Richtung des Luftstroms wird durch einen Pfeil auf der Seite des Lüfters signalisiert.
  • Página 10 Hydro Series H110 de Corsair. È possibile acquistare viti aggiuntive sul sito www.corsair.com. Rendez-vous sur corsair.com/h110 pour télécharger un guide d'utilisation complet ou pour obtenir de l'assistance technique. 1. ¿Cómo puedo saber el sentido en que circula el aire del ventilador? En el lateral del ventilador hay una flecha que indica el sentido del flujo de aire.