Página 1
Owners Guide Alpha Series Model L40A105 Thank you for purchasing this Hitachi product. TABLE OF CONTENTS Please read these instructions carefully. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For additional assistance please Call Toll Free HOW TO ATTACH/REMOVE THE STAND 1.800.289.0981 or visit our website at www.hitachi.us/tv.
Página 2
ESPAÑOL El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finali- dad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa PRECAUCIÓN (sin aislación) en el interior del producto, que puede tener la intensi- dad suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN:...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve las instrucciones. 3) Tenga en cuenta todos los avisos. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Limpie el equipo con un paño seco. 7) No bloquee las rendijas de ventilación.
Página 4
LCD y llame a su distribuidor o centro de servicio autorizado. Ajuste solamente los controles que se incluyen en esta guía, los cambios inapropiados o modificaciones que no estén expresamente aprobadas por Hitachi podrían anular la garantía. Declaración de Conformidad Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC.
También, esto puede dañar seriamente la unidad. A propósito, Hitachi no acepta responsabilidad o demandas causadas por heridas o daño de propiedad, causados por una instalación inadecuada.
Cómo instalar el soporte NOTA: • Desenchufe el cable de CA del terminal AC INPUT. • Antes de comenzar este proceso, asegúrese de que la televisión este colocada en un lugar limpio, seguro y acolchonado para evitar cualquier daño a la unidad. •...
Características TV LCD a Color Diseño único ahorra-espacio que combina un TV LCD a color de 40”. • Sintonizador digital integrado - Podrá disfrutar de transmisiones digitales sin necesidad de utilizar un decodificador de TV digital. • Descodificador de leyendas codificada con modo de texto completo - Muestra las leyendas de los textos o el texto del programa en pantalla completa para las personas con problemas de audición.
Indice Antes de utilizar su aparato INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..............3 AVISO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS ......5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ........6 Cómo instalar el soporte ............7 Cómo quitar el soporte ............7 Características ..............8 Fuente de alimentación ............8 Indice .................9 Ubicación de los controles ..........10 Control remoto ..............11 Conexiones de la antena ..........12 Conexiones de TV por cable ..........12...
Ubicación de los controles Parte delantera Lado izquierdo Botón POWER Botones CH (CHANNEL) Botones VOL (VOLUME) +/– Botón MENU Botón INPUT/ENTER Indicador POWER Para visualizar la pantalla de menú. Rojo: Standby Presione botón MENU para visualizar el menú en la Verde: Encendido pantalla.
Control remoto 6.Botones CURSOR ▲/▼/◀/▶ - Permiten navegar y seleccionar las funciones de menú del TV LCD. 7.Botón ENTER - Pluse para entre o seleccionar funciones el menú en pantalla. 8.Botón EXIT - Pulse para salir del menú en pantalla. 9.Botones VOL (VOLUME) + / –...
Conexiones de la antena Si usted está utilizando una antena para interiores o exteriores, siga las instrucciones de abajo que correspondan a su sistema de antena. Si está utilizando el servicio de TV por cable (CABLE), vea la “Conexiones de por TV cable”. Antena combinada de VHF/UHF (Cable único de 75 ohmios) Conecte el cable de 75 ohmios de la antena combinada de VHF/UHF en el toma de la Toma de...
Configuración inicial PARA SELECCIONAR CANALES ANALÓGICOS 1-9: Presione 1-9 según requerido. Ejemplo, para seleccionar canal 2, presione 2, luego presione El menú de Auto Setup aparece la primera vez que enciende ENTER. la TV, y le ayuda a seleccionar el especificar la opción Air/ 10-99: Presione 2 dígitos en el orden que corresponda.
Guía rápida para el manejo de DISPLAY Presione DISPLAY para ver en pantalla la información actual. menú Si el televisor recibe una señal digital, presione este botón para consultar la información digital. Ejemplo: Seleccionar Menu Language. Sleep Timer 62-1 HDMI_Moving_Picture... Presione INPUT para seleccionar modo TV.
Otras funciones prácticas Puede cambiar la configuración predeterminada presionando el botón MENU en control remoto, después seleccione uno de los iconos en la parte izquierdo del menú - siga las instrucciones en la pantalla para configurar sus preferencias. Icono Elementos seleccionados Consejo de confi guración Video Picture Mode...
Memorización de canales Agregando Canal Digital En el caso de que encuentre un canal no registrado, puede agregarlo a la memoria de canales. Este aparato está equipado con una función de memorización de canales que permite avanzar o retroceder Sintonice el nuevo canal. al siguiente canal almacenado en la memoria, pasando por alto los canales no deseados.
Comprobación de la intensidad Repita los pasos 3-4 para el resto de canales. Puede asignar una etiqueta a cada canal. de la señal digital Cuando termine de ingresar el nombre de la etiqueta, presione EXIT para volver a la imagen normal. Esta TV le permitirá...
Página 18
Para ajustar el Parental Control Utilice los Botones numéricos (0-9) para ingresar su contraseña, luego presione ENTER. Aparecerá el menú Locks. Seleccionar “Locks”, luego presione ▶ o ENTER. Presione ▲ o ▼ para seleccionar “Change Password”, luego Utilice los Botones numéricos (0-9) para ingresar su contraseña, presione ▶...
Subtítulos Seleccionar “Setup”, luego presione ▶ o ENTER. Presione ▲ o ▼ para seleccionar “Closed Captions”, luego ¿QUE ES LA RECEPCIÓN DE SUBTÍTULOS? presione ▶ o ENTER. Este televisor tiene capacidad para decodificar y mostrar los programas Aparece la pantalla del menú Closed Captions. de televisión con emisión de subtítulos.
Página 20
NOTA: • El tamaño de la imagen seleccionable puede variar dependiendo de la fuente de entrada o de la señal de emisión. • La pantalla del menú Aspect también se visualizará presionando ASPECT en el mando a distancia. Natural En muchos casos, esta imagen muestra el tamaño estándar 4:3 con una barra lateral negra.
Conexiones a otros equipos La instalación exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de vídeo y audio en la unidad depende del modelo y funciones de cada componente. Confirme en el manual de instrucciones de cada componente la posición de las entradas y salidas de vídeo y de audio.
Página 22
Conexiones a otros equipos (continuación) Para conectar un sistema de audio Esta conexión le permite usar un amplificador de audio y altavoces externos, y ajustar el nivel de audio usando el mando a distancia del Para controlar el audio, encienda el TV y el amplificador de estéreo, y desconecte los altavoces incorporados del TV (ver página 15). Parte trasera del unidad Amplificador A salida de VAR.
Página 23
Conexiones a otros equipos (continuación) Para conectar el unidad a un HDMI o a un dispositivo DVI La entrada HDMI recibe audio digital y vídeo no comprimido desde un dispositivo HDMI o vídeo digital no comprimido desde un dispositivo DVI. Si se conecta un dispositivo DVI a un cable adaptador HDMI-a-DVI, sólo transfiere la señal de vídeo.
Disturbios de recepción RUIDO DE ENCENDIDO: Pueden aparecer puntos negros o rayas horizontales, la imagen puede variar o moverse. Usualmente causado por interferencia de un sistema de arranque de un auto, lámparas de neón, taladros eléctricos, y otros aparatos eléctricos. IMÁGENES FANTASMAS: Imágenes fantasmas son causadas por señales de televisión siguiendo dos rutas distintas.
Solución de problemas Consulte la siguiente lista de localización de errores si experimenta problemas con su TV LCD. Consulte con su concesionario local o tienda de servicio si continúan los problemas. Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones cuando utilice el equipo con otros aparatos.
Control Remoto/Pilas (AAA) x 2/Cable de alimentación de CA/Abrazadera/Tornillo/Soporte/Tornillos x6 /Marco de soporte/Guía de operacion/Easy Graphic Guía • El diseño y las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso. • Para información sobre otros productos, por favor visite nuestro sitio web en www.hitachi.us...
GARANTIA LIMITADA 40” LCD HDTV ORION garantiza este producto contra defectos en sus materiales o de fabricación, bajo condiciones normales de uso, por un período de 12 meses a contar de la fecha de compra original, solamente en los Estados Unidos. En caso de que sea necesario realizar una reparación durante este período de esta garantía debido a un defecto de fabricación o a un fallo de funcionamiento durante los 12 primeros meses a partir de la fecha de compra original, ORION le enviará...