Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

allen + roth
is a registered trademark
®
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
BM18041
welcoming
Purchase Date
sophisticated
VANITY WITH TOP
1
inspiring
ITEM #0731354
MODEL #1212VA-42-201
Français p. 9
Español p. 17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para allen+roth 1212VA-42-201

  • Página 1 ITEM #0731354 allen + roth is a registered trademark ® of LF, LLC. All Rights Reserved. VANITY WITH TOP MODEL #1212VA-42-201 Français p. 9 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Español p. 17 Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m.
  • Página 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Vanity Top (preassembled to Vanity (A)) Backsplash Drawer Divider HARDWARE CONTENTS Touch-Up Pen Qty. 1 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install this product. WARNING • Some steps are more easily handled with two adults. •...
  • Página 3: Installation Instructions

    PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Estimated Installation Time: 20-30 minutes (24 hours for silicone caulk to dry). Tools Required for Installation (not included): Phillips screwdriver, utility knife or scissors, silicone caulk, power drill with drill bit Helpful Tools (not included): Measuring tape, level...
  • Página 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Note: Clean area where the vanity (A) will be permanently located prior to beginning installation, ensuring the vanity (A) will not interfere with any water supply and drain lines once mounted. 2. With two people, carefully place vanity (A) with top (B) against the wall in its final location.
  • Página 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. To reinstall drawer into vanity (A), fully extend metal glide tracks. Gently lower and slide drawer box into rear glide catch. Next, lower drawer box down to completely rest on extended glides. Then, push plastic levers to lock the drawer box in place.
  • Página 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 6. Apply silicone caulk (not included) to unpolished side and bottom of backsplash (C). Position backsplash (C) on top (B) and against wall. Clean any excess caulk before allowing to dry. Assembly is now complete. Install desired faucet and drain assemblies (neither included) per the manufacturers' instructions to complete the installation.
  • Página 7: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Dust the vanity regularly with a soft, non-lint producing cloth or household dusting product. • You can clean the vanity with a gentle, non-abrasive household cleaner. • Make sure to dry the wood immediately with a soft cloth or towel. •...
  • Página 8: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. PART DESCRIPTION PART # PF-1012VA-42-CAR-TOP Backsplash PF-1012VA-42-201-001 Drawer Divider PF-1012VA-42-201-002 Top Divided Drawer PF-1012VA-42-201-003 Bottom Drawer PF-1012VA-42-201-004 Sink PU17-18x14-SQUARE Touch-Up Pen OF-0010 (W2108)
  • Página 9 ® ARTICLE # 0731354 déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. MEUBLE-LAVABO AVEC COMPTOIR MODÈLE # 1212VA-42-201 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, ap-...
  • Página 10: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Meuble-lavabo Comptoir (préassemblé au meuble-lavabo [A]) Dosseret Séparateur de tiroir QUINCAILLERIE INCLUSE Crayon à retouche Qté : 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit.
  • Página 11 PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article. Temps d’installation approximatif : 20 à...
  • Página 12 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Remarque : Avant de commencer l’installation, nettoyez l’espace où vous comptez installer le meuble-lavabo (A) de façon permanente, en vous assurant que le meuble-lavabo (A) ne nuira pas aux conduites d’alimentation en eau et du drain qui sont déjà...
  • Página 13 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION 4. Pour réinstaller le tiroir du meuble-lavabo (A), allongez complètement les glissières en métal. Abaissez doucement le tiroir et glissez-le dans le serre-joint de la glissière arrière. Ensuite, abaissez le tiroir pour qu’il soit complètement appuyé sur les glissières que vous avez allongées. Finalement, appuyez sur les leviers en plastique pour fixer le tiroir en place.
  • Página 14 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION 6. Appliquez de l’adhésif (non inclus) sur les sur- faces arrière et inférieure non polies du dosseret (C). Placez le dosseret (C) sur le dessus, contre le mur (B). Enlevez l’excédent d’adhésif avant de le laisser sécher. L’assemblage est terminé.
  • Página 15 ENTRETIEN • Époussetez régulièrement le meuble-lavabo à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un accessoire pour l’époussetage domestique. • Vous pouvez nettoyer le meuble-lavabo à l’aide d’un nettoyant doux et non abrasif. • Essuyez immédiatement le bois à l’aide d’un linge doux ou d’une serviette. •...
  • Página 16: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. PIÈCE DESCRIPTION DE PIÈCE Comptoir PF-1012VA-42-CAR-TOP Dosseret PF-1012VA-42-201-001 Séparateur de tiroir PF-1012VA-42-201-002...
  • Página 17: Tocador Con Cubierta

    ® LF, LLC. Todos los derechos reservados. TOCADOR CON CUBIERTA MODELO # 1212VA-42-201 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de...
  • Página 18: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Tocador Cubierta (preensamblada al tocador [A]) Protector contra salpicaduras Divisor de gavetas ADITAMENTOS Aplicador de retoque Cant. 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar este producto.
  • Página 19: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las pie- zas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas. Tiempo estimado de instalación: 20 a 30 minutos (24 horas para que seque el adhesivo).
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nota: limpie el área donde se colocará el tocador (A) antes de comenzar con la instalación, asegurándose de que el tocador (A) no interfiera con ningún suministro de agua ni desagües una vez montado. 2. Junto a otras dos personas, coloque cuidadosamente el tocador (A) con la cubierta (B) contra la pared en su ubicación definitiva.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 4. Para reinstalar la gaveta en el tocador (A), extienda por completo los rieles de deslizamiento metálicos. Baje con cuidado la gaveta y deslícela hasta el cerrojo posterior de los rieles deslizantes. A continuación, baje la caja de la gaveta para que se asiente por completo sobre los rieles deslizantes extendidos.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 6. Coloque adhesivo (no se incluye) en el lado in- ferior y sin pulir del protector contra salpicaduras (C). Coloque el protector contra salpicaduras (C) sobre la cubierta (B) y pegado a la pared. Limpie todo exceso de adhesivo antes de dejar secar. Ya ha terminado el ensamblado.
  • Página 23: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Limpie el tocador regularmente con un paño suave que no deje pelusas o con un producto de limpieza doméstico. • Puede limpiar el tocador con un limpiador doméstico suave no abrasivo. • Asegúrese de secar la madera inmediatamente con un paño o una toalla suave. •...
  • Página 24: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # Cubierta PF-1012VA-42-CAR-TOP Protector contra sal- PF-1012VA-42-201-001 picaduras...

Este manual también es adecuado para:

0731354

Tabla de contenido