Página 1
MODÈLE MODELO is a trademark of SRS Labs, Inc. MODELO 模型 MODELL MODEL MODELLO WOW HD technology is incorporated under license from HT-SB200 SRS Labs, Inc. BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE MANEJO 操作指南 DEUTSCH Siehe Seiten i bis x und D-1 bis D-16.
Página 2
Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position ● Dichiarazione di conformità STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande. La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara SISTEMA SOUND BAR HT-SB200 che il prodotto SHARP Avertissement: è...
Página 3
HT-SB200 ● Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición ● Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND- STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. BY, all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición...
Página 4
HT-SB200 ● ● Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustad o na posição When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY STAND-BY, a voltage m de alimentaçã o aind a se encontr a position, mains voltage is still present inside the unit.
Página 5
HT-SB200 Vorsicht: Advarsel: Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt...
Página 6
: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann.
Página 7
återlämnas till lokala Por favor póngase en contacto con su distribuidor återvinningsstationer. SHARP, quien le informará sobre la recogida del 2. Länder utanför EU producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på...
Página 8
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u procedere come segue per eliminarlo. inlichtingen verschaft over de terugname van het product.
Página 9
Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo Please contact your SHARP dealer who will inform you sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de about the take-back of the product. You might be charged pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do for the costs arising from take-back and recycling.
Página 10
HT-SB200 Informationen zur Batterieentsorgung Información sobre la eliminación de la batería Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, Para EU: El contenedor de basura con ruedas tachado dass gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll indica que las baterías usadas no deberían mezclarse con...
Página 11
HT-SB200 Informazioni sullo smaltimento della batteria Informação sobre Eliminação de Pilhas Per EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate Para a União Europeia: O contentor de rodas traçado non devono essere gettate assieme ai rifiuti domestici! Vi significa que as baterias usadas não deverão ser è...
To obtain the best performance from this product, please read this compressed and uncompressed audio by expanding the size of manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product. the audio image and creating a deep, rich bass response.
Controls and indicators HT-SB200 ENGLISH STANDARD CINEMA / GAME SPORT NEWS ON/STAND-BY VOL. SURROUND FUNCTION SOUND BAR SYSTEM HT-S8200 6 7 8 9 10 11 12 13 13 15 Front Panel Reference page Reference page Surround Button ......13 Sport Indicator .
Página 15
HT-SB200 ENGLISH RIGHT LEFT LINE IN 2 LINE IN 1 Rear Panel Reference page Audio Line In 2 (3.5 mm stereo/headphone) Socket . . 10 Line In 1 (RCA/cinch) Sockets ....10...
Página 16
TV Buttons volume. Buttons channels. Battery holder Note: Before using remote control, please remove plastic shield at Notes: battery holder. Some models of SHARP TV may not be operable. SHARP TV remote control will no work with HT-SB200 system.
Speaker preparation HT-SB200 ENGLISH Make sure to unplug the AC power lead before installing the speaker or changing the position. Select from three installation methods according to the preferred Using foot cushions position. Using spikes You may choose from the two different spike lengths provided: 25 mm and 30 mm.
Página 18
Make a hole on the wall following the screw point marks on the pattern paper by using a drill. SHARP designed the speakers so you may hang them on the wall. Use proper screws (not supplied). See below for size and 32 mm (1-1/4")
Página 19
HT-SB200 ENGLISH Installing the speaker Screw the wall mount angle to the wall as shown in the Align the wall mount slot at the speaker to the wall illustration. (Total screw is 8 pieces) mount angle. Wall mount angle Slot the speaker into the wall mount angle.
Placing the speaker Falling prevention HT-SB200 ENGLISH Installation image: Safety wires (not supplied) are useful to prevent the speaker from falling off the table. DVD player Place the speaker as shown. Notes: As the sound from the speaker is omni-directional, you can place the speaker anywhere you like.
Speaker connections to TVs HT-SB200 ENGLISH Connecting to a TV (with Headphone Caution: Turn off all other equipment before making any connections. socket) Tuner receiving for other audio system If the TV/monitor has headphone socket, connect it to the Placing the aerial near the speaker AC power lead may cause AUDIO LINE IN 2 socket on the rear of the speaker.
AC power connection Remote control HT-SB200 ENGLISH Battery installation After checking all the connections have been made correctly, connect the AC power lead to the AC power input socket, then Insert pin into the hole as shown and pull to open the to the wall socket.
VOL. SURROUND FUNCTION Installing the battery incorrectly may cause the speaker to malfunction. SOUND BAR SYSTEM HT-SB200 Notes concerning use: Replace the battery if the operating distance is reduced or if the operation becomes erratic. Purchase “CR 2025”, coin lithium battery.
Página 24
General control (continued) HT-SB200 ENGLISH Bass control Remote control operation: Press the VOL + button to increase the volume and the VOL – 1. Press the BASS/TREBLE button button to decrease the volume. to select “BASS”. 2. Within 5 seconds, press the Muting VOLUME (+ or –) button to adjust...
If something is wrong with this product, check the following The speaker cannot Is the AC power lead of the speaker before calling your authorised SHARP dealer or service centre. be turned on with plugged in? the remote control.
Maintenance Error indicators and warnings HT-SB200 ENGLISH Cleaning the cabinet When you fail to perform operations properly, the following messages are displayed on the speaker. Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Caution: Display Meaning Do not use chemicals for cleaning (petrol, paint thinner, etc.).
Specifications HT-SB200 ENGLISH As part of our policy of continuous improvement, SHARP Dimensions Width: 800 mm (31-1/2") reserves the right to make design and specification changes for Height: 96 mm (3-3/4") product improvement without prior notice. The performance Depth: 70 mm (2-3/4")