Tabla de contenido

Publicidad

Instrucciones de uso y montaje
es
Serie IQ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens IQ Serie

  • Página 1 Instrucciones de uso y montaje Serie IQ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Su lavadora Siemens ... . Tras concluir el ciclo de lavado Consejos de seguridad y advertencias Retirar la ropa del tambor ..de carácter general .
  • Página 3: Su Lavadora Siemens

    Su lavadora Siemens Con la adquisición de su nueva lavadora ciones y consejos para la instalación, Siemens Vd. se ha decidido por un el uso y la seguridad del aparato. electrodoméstico moderno y de gran Las presentes instrucciones de uso calidad.
  • Página 4: Conozca Su Nuevo Aparato

    Conozca su nuevo aparato Verter el detergente y los aditivos en las cámaras correspondientes Cámara I: Detergente para el prelavado o almidón. Cámara II: Detergente para el lavado principal, descalcificador del agua, ablandadores, blanqueadores o sal quitamanchas. Cámara 2: Aditivos para el último aclarado, por ejemplo suavizantes, Agente de impregnación (como máximo hasta el borde inferior de la pieza 1).
  • Página 5: Cuadro De Mandos

    Cuadro de mandos Pantalla de visualización Muestra los ajustes que se desean modificar, los valores seleccionados o el desarrollo del programa de lavado seleccionado. Tecla «on/off» con anillo iluminado Tecla «start/stop» con anillo iluminado Para encender y apagar la lavadora Para comenzar o interrumpir el ciclo de la vado (tiene que haberse seleccionado ante Teclas de la pantalla de visualización...
  • Página 6: Antes De Realizar El Primer Ciclo De Lavado Con La Máquina

    Antes de realizar el primer ciclo de lavado con la máquina ¡Atención! Seleccionar el idioma de diálogo La lavadora deberá estar correctamente instalada y conectada a las redes de Al conectar la lavadora por vez primera, agua, desagüe y corriente eléctrica. el sistema le pide que seleccione el Véase a este respecto a partir de la idioma en que Vd.
  • Página 7: Ciclo De Lavado Sin Ropa

    Advertencias relativas a la instalación de la máquina. q Pulsar la tecla «continuar» Advertencias relativas a la instalación de la máquina. q Pulsar la tecla «continuar» Advertencias relativas a la instalación de la máquina. q Pulsar la tecla «continuar» Ciclo de lavado sin ropa Antes de abandonar la fábrica, la lavadora es sometida a severas revisiones y comprobaciones.
  • Página 8 i ¡No utilizar detergente para ropa delicada ni para lana, pues este tipo de detergente suele dar lugar a una excesiva cantidad de espuma! q Empujar la cubeta contra el cuerpo del aparato hasta hacerla encajar en éste. i Ejecute el programa de lavado corto q Pulsar la tecla «start/stop».
  • Página 9: Poner Reloj En Hora

    Poner reloj en hora Para poder utilizar de forma óptima todas las funciones de la lavadora, recomen damos poner el reloj en hora antes del primer lavado. q Para seleccionar un programa, pulse la tecla correspondiente al programa deseado, por ejemplo «Blanco/Color». El anillo iluminado de la tecla «start/ stop»...
  • Página 10 q Para ajustar los dígitos de los minutos, pulsar las teclas «minutos +» o «minutos -» según sea conveniente. i La tecla «minutos +» aumenta los minutos y la tecla «minutos -» descuenta los minutos. Si se mantienen presionadas las teclas «minutos +»...
  • Página 11: Preparar Y Clasificar La Ropa

    Preparar y clasificar la ropa Preparar la ropa - los sujetadores con elementos (aros) insertados (los aros se ¡Atención! pueden desprender durante el lavado y caer a través de las per Los cuerpos extraños y objetos metálicos foraciones del tambor, ocasio (por ejemplo monedas, imperdibles, nando daños en el interior de la grapas, clips, etc.) pueden ocasionar...
  • Página 12 Según el grado de suciedad Manchas típicas son: Ropa poco sucia - Grasa cutánea, aceites y grasas En las prendas no se aprecian suciedad comestibles, salsas, aceites minerales, ni manchas. Las prendas tal vez han ceras (con contenido de aceites tomado el olor del cuerpo.
  • Página 13 Clasifique la ropa según los símbolos que figuran en las etiquetas En la lavadora sólo deberá lavarse ropa que incorpore los símbolos siguientes en las etiquetas. Ropa blanca 95 °C, 90 °C c b a Ropa de color 60 °C, 40 °C, 30 °C h g f Ropa sintética 60 °C, 40 °C, 30 °C l g k f...
  • Página 14: Detergentes Y Aditivos

    Detergentes y aditivos Dosificación del detergente i Una dosificación correcta del deter gente es la base fundamental para d ¡Peligro de intoxicación! proteger el medio ambiente y al mismo Guardar los detergentes y aditivos en tiempo lograr un resultado de lavado un lugar seguro, fuera del alcance de los satisfactorio.
  • Página 15: Verter El Detergente Y Los Aditivos En Las Cámarascorrespondientes

    Verter el detergente y los aditivos en las cámarascorrespondientes Cámara I Detergente para el prelavado, almidón. Cámara II Detergente para el lavado principal, descalcificador del agua, ablandadores, blanqueadores o sal quitamanchas. Cámara 2 Aditivos para el último aclarado, por ejemplo suavizantes, agente de impre gnación (como máximo hasta el borde in ferior de la pieza 1).
  • Página 16: Programas De Lavado Y Funciones

    Programas de lavado y funciones Programas Ropa Banca 80, 90 °C A continuación se describen los En la pantalla de visualización: programas de lavado que se pueden «Blanco/Color» o «Bl/Co» seleccionar. Programa intensivo de lavado para Ropa de color prendas muy sucias de tejidos resistentes frio, 30, 40, 50, 60, 70 °C de algodón o lino.
  • Página 17 Ropa sintética Lana Frio, 30, 40, 50, 60 °C Frío, 30, 40 °C En la pantalla de visualización: En la pantalla de visualización: «Sintéticos» o «Sint.» «Lana» Para el lavado de prendas delicadas de Prendas de tejidos lavables a mano algodón, lino, tejidos sintéticos o mixtos.
  • Página 18 Microfibras Mixta Frío, 30, 40 °C Frío, 30, 40 °C En la pantalla de visualización: En la pantalla de visualización: «Mixta» «microfibras» o «Micro» Para prendas delicadas y de algodón pueden lavarse prendas de diferentes Para la moderna ropa exterior deportiva tipos de tejido juntas.
  • Página 19 Color Eco Centrifugado especial para un centrifugado cuidadoso y uniforme Frio, 30, 40, 50, 60 °C de las prendas impregnadas. En la pantalla de visualización: «Color Eco» o «CoEco» i ¡Emplear detergentes especiales! Poner el detergente en la cubeta II. Programa de ahorro energético y de agua Poner el agente de impregnación para ropa de color con grado de suciedad...
  • Página 20: Programas Adicionales

    Programas adicionales Aclarado En la pantalla de visualización: «Aclarado» o «Aclar» Ciclo de aclarado con centrifugado para almidonar o aclarar prendas sueltas lavadas a mano. Velocidad de centrifugado reducida. Centrifugado En la pantalla de visualización: «Aclarado» o «Aclar» Ciclo de centrifugado para prendas sueltas lavadas a mano.
  • Página 21: Informaciones Sobre Manchas

    Informaciones sobre manchas Vd, puede demandar al sistema información sobre la manera de tratar las manchas. q Pulsar la tecla «Inf. Manchas». i En la pantalla de visualización aparecen los diferentes tipos de manchas. q Seleccionar el tipo de mancha sobre el que se desea obtener información o hacer lo propio con la tecla «Otros».
  • Página 22: Funciones Adicionales - Extras

    Funciones adicionales - La función adicinal «Aclarado extra» se puede seleccionar con todos los Extras programas. Prelavado Sin centrifugado final En la pantalla de visualización: En la pantalla de visualización: «Prelavado» o «Sin centr. final» o Función adicional en la que se emplea La ropa permanece sumergida en el agua más cantidad de energía y de agua.
  • Página 23: Sistema De Control Y De Mando

    Sistema de control y de Sistema automático de adaptación a la cantidad de ropa cargada mando El sistema de adaptación automática Sensor de carga a la cantidad de ropa adapta automáticamente los consumos de Cuando está la puerta abierta, el sensor agua y energía de cualquier programa de carga muestra el grado de carga en % de lavado a la cantidad y características...
  • Página 24: Lavado

    Presionar la tecla «on/off» hasta el tope. En la pantalla de visualización aparece el logo de Siemens y, a continuación, el primer nivel del programa. i Pulsando las teclas «Otros» y «Volver» se puede pasar a los siguientes niveles del programa.
  • Página 25 Introduzca la ropa después de que en la pantalla de visualización aparezca el logo de Siemens y el primer nivel del programa. q No sobrepasar nunca la carga de ropa máxima admisible (100 %).
  • Página 26 Así contribuye activamente no sólo a la protección del medio ambiente, sino también a la reducción de los costes de funcionamiento. q Cerrar la puerta de carga. Prestar atención a que no queden prendas enganchadas o aprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma.
  • Página 27: Modificar Los Ajustes Del Programa Seleccionado

    Modificar los ajustes del programa seleccionado Esta lavadora está diseñada para que Vista general de funciones pueda modificar la temperatura de lavado En la vista general de funciones se y la velocidad de centrifugado según sus expone de forma breve el proceso para necesidades, activar las funciones adicio modificar los ajustes de un programa nales y preseleccionar cuando desee que...
  • Página 28: Vista General

    Seleccionar programa Extras Temperatura Temperatura Veloc. Centri Veloc. Centri Fin a las Véase página 30 de lavado de lavado fugado fugado Véase Véase Véase página 29 página 29 página 31 Ajustable en Acla intervalos de Prela Inten Sin cen Menos rado ex : de vado...
  • Página 29: Temperatura De Lavado

    Temperatura de lavado Con esta opción puede modificar la temperatura de lavado indicada en la pantalla de visualización. La temperatura máxima de lavado depende del programa seleccionado correspondiente. q Pulsar repetidamente la tecla para la temperatura de lavado, por ejemplo «30 °C»...
  • Página 30: Extras

    Extras Con esta opción puede activar las funciones adicionales para los programas de lavado correspondientes. Para una descripción detallada de las funciones adicionales, véase a partir de la página 16. q Pulsar la tecla «Extras». q Pulsar la tecla de las funciones adicionales que se desean activar, por ejemplo «Menos plancha».
  • Página 31: Programar La Hora De Fin De

    Programar la hora de fin Cerciórese de que el reloj se ha puesto en hora - Véase al respecto la página 9. de programa - «P. en marcha diferida» Antes de activar un programa de lavado se puede programar la hora a la que se desee que se desconecte el programa de lavado.
  • Página 32: Modificar Los Ajustes Básicos

    Modificar los ajustes básicos Después de haber seleccionado un Después de introducir las modificaciones programa, puede modificar los ajustes correspondientes es posible: básicos referentes a la señal acústica, q volver a modificar los ajustes básicos al seguro y a la hora. Los cambios intro o bien ducidos permanecen hasta que se vuelven a introducir modificaciones.
  • Página 33: Señal Acústica

    Señal acústica La señal acústica se activa con ocasión del arranque y la finalización del programa de lavado seleccionado, así como al producirse errores en el manejo de la máquina o surgir averías en su funciona miento. Mediante esta opción, Vd. puede ajustar el nivel sonoro de la señal acústica o desconectar el sonido.
  • Página 34: Seguro Para Niños / Bloqueo Del Aparato

    Seguro para niños / Mediante esta opción se puede asegurar la máquina contra la modificación fortuita bloqueo del aparato o indeseada de las funciones y ajustes programados en la máquina y evitar des ajustes indeseados durante el funciona miento del programa de lavado. El seguro para niños o bloqueo ofrece las siguientes posibilidades: - Posibilita que un programa de lavado...
  • Página 35 Desactivar permanentemente q Mantener pulsada la tecla «start/stop» el seguro para niños/bloqueo durante 4 segundos. (no hay ningún programa en curso) q Seleccionar un programa. q Pulsar la tecla «Extras». El anillo iluminado de la tecla «start/ stop» empieza a parpadear. q Pulsar la tecla «Ajustes».
  • Página 36: Puesta A Cero De Los Ajustes Básicos36

    Puesta a cero de los Todos los ajustes que han sido modificados, excepto la hora, se pueden ajustes básicos poner a cero, retornando a los valores básicos. Puede elegir entre dos opciones. i Mientras el programa de lavado está en curso no es posible poner a cero los ajustes.
  • Página 37: Modificar Un Programa En Curso

    Modificar un programa en curso Mientras el programa de lavado seleccio Modificar los ajustes nado está en curso, es posible modificar seleccionados la velocidad de centrifugado y activar o desactivar las funciones adicionales (con excepción de «Prelavado») q Pulsar la tecla «Modificar». q Pulsar repetidamente la tecla «Vel.
  • Página 38: Introducir Ropa Adicional En El Tambor O Retirarla

    En caso de estar preseleccionada la Introducir ropa adicional opción «Seg. p. niños: activ.» en el tambor o retirarla Durante el desarrollo del programa q Mantener pulsada la tecla «start/stop» de lavado seleccionado puede introducir durante 4 segundos. El anillo ilumi prendas en su lavadora o retirarla del nado de la tecla «start/stop»...
  • Página 39: Interrumpir El Programa En Curso

    En caso de estar preseleccionada En caso de estar preseleccionada la opción «Seg. p. niños: activ.» la opción «Seg. p. niños: activ.» q Mantener pulsada la tecla «start/stop» q Mantener pulsada la tecla «start/stop» durante 4 segundos. durante 4 segundos. El anillo iluminado de la tecla «start/ El anillo iluminado de la tecla «start/ stop»...
  • Página 40: Tras Concluir El Ciclo De Lavado

    Tras concluir el ciclo de lavado El anillo iluminado de la tecla «start/stop» se apaga. En la pantalla de visualización aparece la indicación «Retirar la ropa». Protocolo Para visualizar el protocolo de lavado del último ciclo de lavado, i Antes de abrir la puerta de carga, programe el protocolo de lavado.
  • Página 41: Retirar La Ropa Del Tambor

    Retirar la ropa del tambor q Abrir la puerta de carga. q Presionar la tecla «on/off». El anillo iluminado de la tecla «on/off» se apaga. i Desconectar siempre la lavadora. Sólo así el sensor de carga estará en condiciones de detectar y registrar la carga de ropa real en el próximo lavado.
  • Página 42: Ha Seleccionado «Sin Centr. Final

    ¿Ha seleccionado «Sin centr. final»? En la pantalla de visualización aparece «Continuar programa con Centrifugado Desaguar» o bien q Pulsar la tecla «Centrifugado». q En caso necesario, cambiar los ajustes, por ejemplo «Menos plancha». q Pulsar la tecla «start/stop». El anillo iluminado de la tecla «start/stop»...
  • Página 43: Ha Seleccionado «Seguro Niños

    ¿Ha seleccionado «Seguro niños: activo»? El anillo iluminado de la tecla «start/stop» se apaga. En la pantalla de visualización aparece la indicación «Desactivar seguro niños». q Mantener pulsada la tecla «start/stop» durante 4 segundos. En la pantalla de visualización aparece la indicación «Retirar la ropa».
  • Página 44: Memorizar Programa

    Memorizar programa Tiene la posibilidad de memorizar los i Los valores que se pueden memorizan programas con los ajustes más usados son la temperatura de lavado, la velo utilizando «Memoria1», «Memoria2» cidad de centrifugado y las funciones y «Memoria3». De esta manera, sola adicionales, pero no la hora de fin mente pulsando la tecla correspondiente de programa.
  • Página 45: Modalidad De Demostración

    Modalidad de demostración Los programas con modalidad demostra i Una vez que la demo corta ha ción le muestran el desarrollo del ciclo del concluido, se puede volver a iniciar programa «Blanco/Color» con los ajustes pulsando la tecla «start/stop». realizados. Demo continua con información sobre Existen dos tipos de programas con manchas...
  • Página 46: Funciones Especiales

    Funciones especiales Remojo de prendas Almidonar prendas q Cargue la lavadora sólo con ropa Las prendas no deberán haberse tratado del mismo color. previamente con suavizante. q Poner el producto ablandador en q Introducir la ropa. la cámara II. q Diluir el agente almidonante en q Seleccionar el programa «Blanco/ aprox 15 litros de agua.
  • Página 47: Teñir Ropa

    Teñir ropa Utilice sólo tintes no agresivos y respe tuosos con el medio ambiente, adecua dos para usar en lavadoras. ¡Atención! No se excluye una coloración posterior de la ropa debido a los restos de tinte que pudieran quedar en la lavadora. q Obsérvense las indicaciones e instruc ciones facilitadas por el fabricante para el uso de tintes en las lavadoras.
  • Página 48: Limpieza Y Cuidados Del Aparato

    Limpieza y cuidados del aparato d ¡Peligro de descarga eléctrica! Cuerpo del aparato Desconectar siempre el aparato de la red y cuadro de mandos eléctrica antes de proceder a su limpieza. En caso necesario ¡No limpiar el aparato proyectando contra q Utilizar agua templada o un agente el mismo un chorro de agua! de limpieza de uso corriente.
  • Página 49: Cubeta Del Detergente

    Cubeta del detergente Bomba de evacuación En caso de haberse acumulado restos de La limpieza de la bomba de evacuación detergentes o aditivos en la cubeta: es necesaria en caso de que la bomba de evacuación haya quedado bloqueada por cuerpos extraños o haber lavado prendas que sueltan abundante pelusa.
  • Página 50 q Retirar el tapón de cierre. Vaciar q Retirar los cuerpos extraños y las el agua en el recipiente preparado pelusas que pudiera haber acumula a dicho efecto. dos en el recinto interior de la bomba. La rueda de aletas de la bomba debe moverse.
  • Página 51: Filtro De La Toma De Agua Del Aparato

    Descalcificar el aparato Filtro de la toma de agua del aparato ¡Atención! El filtro de la toma de agua del aparato Los agentes descalcificantes contienen tiene que limpiarse cuando, estando ácidos que pueden atacar los elementos abierto el grifo de agua, no entra agua y órganos del aparato, así...
  • Página 52: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? d ¡Peligro de descarga eléctrica! q Desconecte la lavadora. Las reparaciones que fuera necesario q Extraiga el cable de conexión de la efectuar en el aparato sólo deben ser toma de corriente. ejecutadas por especialistas del Servicio q Cierre el grifo del agua.
  • Página 53 Avería Posible causa Forma de subsanarla El seguro para niños / bloqueo del Mantener pulsada la tecla La puerta de carga no aparato está activo. «start/stop» durante 4 segundos. se puede abrir, a pesar se puede abrir, a pesar de que se ha Por razones de seguridad (excesivo Siga las indicaciones descritas en el desconectado y vuelto...
  • Página 54 Avería Posible causa Forma de subsanarla El programa No se ha pulsado la tecla Pulsar la tecla «start/stop». seleccionado no «start/stop». arranca. El anillo iluminado de la tecla «start/stop» empieza a parpadear. El programa Se ha seleccionado y activado una No hay.
  • Página 55 Avería Posible causa Forma de subsanarla No se puede ajustar la Se ha seleccionado la función Desactivar la función «Menos máxima velocidad de adicional «menos ». No hay avería. plancha». < centrifugado. Limpiar y secar la cubeta del Quedan restos de El detergente está...
  • Página 56 Avería Posible causa Forma de subsanarla La ropa no es Durante el lavado se han enrollado Lavar siempre mezclando las centrifugada las prendas más grandes, prendas grandes y pequeñas. correctamente. produciéndose una distribución desigual de la ropa en el tambor. Por razones de seguridad, el sistema prescinde automáticamente del centrifugado de alta velocidad.
  • Página 57 Avería Posible causa Forma de subsanarla El grado de suciedad de la ropa es Seleccionar el programa de lavado El resultado del lavado mayor del supuesto. adecuado o las funciones «Intensivo» no es satisfactorio. o «Prelavado». La dosificación del detergente es Dosificar el detergente según las insuficiente.
  • Página 58: Indicación De Averías

    Indicación de averías Texto en pantalla Posible causa Forma de subsanarla El grifo de la alimentación de agua Abrir el grifo de la alimentación de «¿Grifo cerrado?» está cerrado. agua. El programa prosigue su marcha automáticamente. La manguera de alimentación de Subsanar la causa.
  • Página 59 En caso de no poder solucionar la avería con ayuda de los consejos e indicaciones que se facilitan en la tabla, q Apague el aparato q Espere cinco minutos. q Encienda el aparato q Ajuste el programa y ponga la máquina en funcionamiento.
  • Página 60: Consumos

    Consumos Consumos** Función Función Carga de Carga de adicional adicional ropa hasta ropa hasta Programa Corriente Agua Duración programa Color Eco 40 °C * Intensivo 6,0 kg 0,60 kWh 43 l 1:39 h Color Eco 60 °C * Intensivo 6,0 kg 1,02 kWh 43 l 1:39 h...
  • Página 61: Servicio De Asistencia Técnica

    Ambos números se encuentran la puede hallar en la página de Internet: en la placa de identificación, situada http://www.siemens international.com en el marco interior de la puerta de carga y en la parte posterior del aparato. E Nr.
  • Página 62: Montaje, Conexión Y Transporte Del Aparato

    Montaje, conexión y transporte del aparato Consejos y advertencias Embalaje y aparatos usados de seguridad Desenvuelva el aparato y deshágase del embalaje de manera respetuosa con el d ¡Peligro de lesiones! medio ambiente. A causa del elevado peso del aparato se aconseja levantarlo con cuidado.
  • Página 63: Volumen De Suministro De La Máquina

    Volumen de suministro Fijadas al panel posterior del aparato: de la máquina - la manguera de desagüe, - la manguera de alimentación de agua, - un codo para montar la manguera de desagüe (por ejemplo en el lavabo), - el cable con clavija para la conexión a la red eléctrica.
  • Página 64: Medidas

    Medidas Posicionamiento y nivelación Con objeto de garantizar la posición segura y firme del aparato durante el centrifugado, evitando su desplazamiento incontrolado durante el mismo. La superficie o emplazamiento en donde vaya a instalarse el aparato deberá ser firme y plana. Unos revestimientos de suelos blandos, como por ejemplo moquetas u otros materiales con revés de goma espumosa, no son emplaza...
  • Página 65: Seguros De Transporte

    Seguros de transporte q Retirar el seguro de transporte 3 completo (tornillo con muelle, arandela d ¡Atención! y casquillo). Introducir para ello la Antes de la puesta en marcha inicial mano a través de la abertura de carga del aparato es indispensable retirar de la máquina, tirando ligeramente todos los seguros de transporte.
  • Página 66: Longitud De Las Mangueras Y Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    Longitud de las mangueras y del cable de conexión a la red eléctrica Conexión en el lateral izquierdo del aparato 100 cm aprox. 145 cm aprox. 90 cm aprox. Conexión en el lateral derecho del aparato 145 cm aprox. 100 cm aprox. 135 cm aprox.
  • Página 67: Conexión A La Red De Agua

    Conexión a la red de agua d ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No sumergir el dispositivo de seguridad Aqua Stop en el agua! (incorpora una válvula eléctrica). Con objeto de evitar fugas o daños ocasionados por el agua, es imprescindible leer las advertencias que figuran en esta página.
  • Página 68: Nivelar El Aparato

    En caso de efectuar el desagüe a través de un sifón: q Asegurar la unión mediante una abrazadera, diámetro 24-40 mm (a adquirir en el comercio especializado). En caso de efectuar el desagüe a través de un lavabo: q Soltar la contratuerca 1 de los soportes con ayuda de una llave.
  • Página 69: Conexión A La Red Eléctrica

    Conexión a la red eléctrica En caso de utilizar un interruptor de corriente diferencial, sólo podrá usarse ¡Atención! uno provisto del símbolo: 7. El aparato sólo se deberá conectar Sólo este tipo de interruptor de protección a una red eléctrica de corriente mo asegura el cumplimiento de las normas nofásica (corriente alterna) a través actuales válidas.
  • Página 70: Transporte Del Aparato

    Transporte del aparato Preparar el seguro de transporte: q Desenroscar el tornillo del casquillo Antes de proceder al transporte de la hasta que el extremo del tornillo esté máquina (mudanzas, etc.) alineado respecto al extremo final del - cerrar la alimentación (grifo) de agua casquillo.
  • Página 71: Garantía Adicional Para El Sistema Aqua Stop

    Garantía adicional para el sistema Aqua Stop Además de los derechos de garantía respecto al distribuidor derivados del contrato de compra y de la garantía del aparato otorgada por el Fabricante, concedemos la una garantía adicional bajo las siguientes condiciones: Resarciremos a los usuarios particulares de los daños producidos en sus hogares debidos a fallos...
  • Página 72: Índice De Términos

    Índice de términos Aclarado extra, 22 Nivelar el aparato, 68 Averías, 52 Prelavado, 22 Blusa, 17 Prendas de diferentes tejidos, 18 Presión del agua, 67 Programa, 16 Seleccionar un nuevo programa de la Camisa, 17 vado, 36 Conexión a la red de agua, 67 Seleccionar un programa, 16 Consumos, 60 Seleccionar el idioma de diálogo, 6...
  • Página 76 1105 Siemens Electrogeräte GmbH WIQ1433EU Carl Wery Straße 34 WIQ1633EU 81739 München / DEUTSCHLAND 9000 063 529...

Tabla de contenido