Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

6810-NU
Bounce, Bounce, Baby
Activity Zone • Centro de Actividades
Zone d'activités
Congratulations on your purchase of a new Bright Starts
before assembly and use of the activity center.
¡Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts
instrucciones antes de armar este centro de actividades.
Félicitations pour votre achat d'un nouveau produit Bright Starts
instructions avant d'assembler et d'utiliser le centre d'activités.
ENGLISH • ESPAÑOL • FRANÇAIS
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE!
CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT !
À CONSERVER POUR CONSULTATION.
®
product! Please read all instructions
®
! Veuillez lire toutes les
www.kidsii.com
®
! Lea todas las

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bright Starts 6810-NU

  • Página 1 Please read all instructions before assembly and use of the activity center. ® • ¡Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts ! Lea todas las instrucciones antes de armar este centro de actividades. • Félicitations pour votre achat d’un nouveau produit Bright Starts ®...
  • Página 2 WARNING • ADVERTENCIA • AVERTISSEMENT Safety Guidelines to Prevent Serious Injury or Death • Use the activity center ONLY if the child meets ALL of the following conditions: ...is at least four (4) months of age ...can sit up by him or herself ...is less than 30”...
  • Página 3 • N’ajoutez PAS d’autres fi celles ou sangles à toute partie de ce centre d’activités. • N’utilisez PAS d’autre quincaillerie que celle fournie pour le centre d’activités. • À utiliser UNIQUEMENT avec la plate-forme de saut en place. • RISQUE DE CHUTE : Ne placez PAS le centre d’activités sur une surface élevée. Les mouvements de l’enfant peuvent faire glisser le centre d’activités.
  • Página 4 Play Surface Assembly • Ensamblaje de la superfi cie de juego Ensemble de la surface de jeu Play surface Locate the play surface. It is shipped with the seat Superfi cie de juego carrier placed inside. Surface de jeu Localice la superfi cie de juego. Viene con el soporte del asiento colocado en su interior.
  • Página 5 Use (2) M4 screws with washers to secure each leg to the play surface. The screws mount inside the base of each leg as shown below. Be sure to secure all three legs. Leave the play surface / leg assembly upside down for the next step. Use (2) tornillos M4 con arandelas para ajustar cada pata a la superfi...
  • Página 6 Platform Assembly • Ensamblaje de la plataforma • Ensemble de la plate-forme Locate the triangular platform and place it upside down on a smooth surface. (The printed pattern of spirals will be facing downward.) Localice la plataforma triangular y colóquela de cabeza sobre una superfi...
  • Página 7 Place the bungee cover over the bungee M3.5 screws • Tornillos M3.5 • Vis M3.5 loop and pivot pin. The alignment pins on the platform must enter the two mounting Use (2) M3.5 screws to secure the posts on the bottom of the cover. assembly to the corner of the platform Coloque la tapa del elástico sobre el lazo from above.
  • Página 8 Locate the (3) height adjustment pins. Insert a height adjustment pin through the middle slot in the side of one of the legs. Be sure that the hook at the end of the adjustment pin is pointing upward as shown. Localice las (3) clavijas de ajuste de altura.
  • Página 9 Locate the fabric seat and remove it from the plastic bag. Turn Fabric seat • Asiento de tela • Siège de tissu the fabric so that the printed surface is on the inside and the outside is unprinted. Safety label Localice el asiento de tela y retírelo de la bolsa de plástico.
  • Página 10 Turn the seat carrier upside down. Pull back the binding (edge trim) of the fabric seat to reveal the red webbing sewn to the inside edge of the seat. Locate a loop of webbing (a short section of webbing that is not sewn to the fabric).
  • Página 11 Toy Bars and Toys • Barras de juguetes y juguetes • Barre de jouets et jouet Locate the seesaw toy (teeter-totter). It features a turtle and a duck. Place the seesaw on its mounting location on the play surface. Turn the base of the toy so that the alignment pin enters the corresponding hole in the play surface.
  • Página 12 Locate the toy bar with a bead chaser. Position the upper end of the toy bar directly Toy bar • Barra de juguetes above the snack tray. Then align the slot at the bottom of the toy bar with the keys inside Barre de jouets the socket and insert the toy bar.
  • Página 13 The stalk toy is removable from the play surface. At the base of the stalk toy, squeeze the two tabs together to release the internal latches. Lift the rattle ball stalk toy from its socket. El juguete del tubo fl exible se desmonta de la superfi cie de juego. En la base del juguete del tubo fl...
  • Página 14 Bounce, Bounce, Baby! ™ Módulo del piano requiere (2) baterías tamaño AA/LR6 (1.5 V) (no incluidas). Use baterías alcalinas para un mejor funcionamiento. PRECAUCIÓN: Siga los lineamientos para las baterías en esta sección. De lo contrario, la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse.
  • Página 15 Install (2) size AA/LR6 (1.5 V) batteries, observing the polarity markings Correct Incorrect embossed on the bottom of the compartment. Correcto Incorrecto Instale (2) baterías tamaño AA/LR6 (1.5 V), observando las marcas de Correct Incorrect polaridad grabadas en la parte inferior del compartimiento. Installer (2) piles de type AA/LR6 (1,5 volts), en respectant les marques de polarité...
  • Página 16 Guidelines for Activity Center Use Lineamientos para el uso del centro de actividades Consignes d’utilisation du centre d’activités • Smaller babies should be placed in the activity center for only short periods of time—15 minutes maximum. • The time period may be increased as the child becomes more accustomed to the spring action. •...
  • Página 17 To change the platform height... Pour changer la hauteur de la plate-forme... CAUTION: Do not adjust the height while the MISE EN GARDE : n’ajustez pas la hauteur lorsque l’enfant y est assis. child is in the seat. • Retirez l’enfant du siège. •...
  • Página 18 To turn ON the piano, reach under the play surface as shown below to access the ON/OFF switch. Press any of the three keys to hear a song. The piano will play one of several children’s melodies with each press of a key. The lighted keys fl ash in rhythm with the music.
  • Página 19 Servicing Replaceable Parts • Servicio para las partes reemplazable Réparation des pièces remplaçables Piano Module – To replace the piano module... • Locate and remove the (2) screws underneath the play surface that fasten the piano to the play surface. From the top of the play surface, lift the piano away from its mounting location.
  • Página 20 Kids II, Inc. • Alpharetta, GA 30022 USA Customer Service • Servicios al consumidor • Service consommateurs www.kidsii.com www.kidsii.com/customerservice Kids II Canada Co. • Mississauga, Ontario L4W 5A6 Canada US/Canada 1-800-230-8190 Kids II Australia Pty Ltd. • Castle Hill, NSW, 2154 Australia Australia (02) 9894 1855 Kids II US Mexico S.A.