TB9330-E
TB9331-E
8,8 mm (63,4 ° horizontal), 19 mm (32 ° horizontal) 35
mm (22 ° horizontal), 50 mm (15,5 ° horizontal)
Guía de Instalación Rápida
Advertencia antes de la instalación / Advertencia para la instalación / Waarschuwing
para instalacion
Apague la cámara de red tan pronto como detecte
Consulte el manual del usuario para conocer la temperatura de
humo u olores inusuales.
funcionamiento.
Apague la cámara de red de inmediato para
Consulte las instrucciones de funcionamiento para obtener instrucciones sobre la
detectar la aparición de humo u olores inusuales.
temperatura de funcionamiento.
Apague la cámara de red tan pronto como note
Consulte el manual del usuario para obtener información sobre
humo u olores inusuales.
la temperatura de funcionamiento.
No toque la cámara de red durante una
No coloque la cámara de red sobre superficies inestables.
tormenta eléctrica.
Configure la cámara de red solo en pads sólidos. No coloque
No conecte la cámara de red a tormentas eléctricas.
la cámara de red sobre una superficie inestable.
No toque la cámara de red durante una
No inserte objetos puntiagudos o pequeños en la cámara
tormenta.
de red.
No deje caer la cámara de red. No
Sin cuerpos extraños, p. Ej. B. Agujas insertadas en la
deje caer la cámara de red. No deje
cámara de red.
caer la cámara de red.
No inserte objetos puntiagudos o muy pequeños en la cámara de
red.
Reemplazar o no instalar correctamente los componentes impermeables, por ejemplo, cables o prensaestopas, anulará nuestra garantía
IP65 / 66/67.
El reemplazo o la instalación incorrecta de componentes impermeables, como cables o prensaestopas,
provocarán la pérdida de nuestra garantía IP65 / 66/67.
Si los componentes impermeables, como cables o raíces de cables, no se instalan o reemplazan correctamente, la
garantía IP65 / 66/67 no es válida.
Zanim zaczniesz - zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой /
Instalación antes de la instalación
Para poder hacer esto, es necesario asegurarse de
Zakres Temperature otoczenia zalecanej podczas
que se encuentra en la habitación correcta y de que
pracy urządzenia znajdziesz w podręczniku
podrá hacerlo.
użytkownika.
Soportes para operar la temperatura del diafragma
Seleccione la ruta de la videocámara o seleccione
ubicados en el accionamiento principal.
la que se está utilizando para seleccionar el
dispositivo.
Información sobre provocativa teplotě
Pokud bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo
naleznete v uživatelské příručce.
neobvyklý zapach, okamžitě ji vypněte.
Nie ustawiaj kamery sieciowej na niestabilnych
Las habitaciones para no fumadores están equipadas
con salidas de aire acondicionado.
powierzchniach.
No respalde las cámaras web en los regalos.
El sistema de videocámara está instalado en un
nivel bajo.
Neumisťujte síťovou kamer na nestabilní
No dudes en echar un vistazo a las cámaras.
povrchy.
No anule la cámara.
Nie wkładaj do wnętrza obudowy kamery
sieciowej żadnych przedmiotów (np. Igieł itp.).
No descargue videocámaras. Nenechte síťovou
Hace que se muestre en la red de cámaras de video
cámara spadnout.
de caché u objetos, especialmente para juegos.
Las imágenes discretas del camarógrafo se encuentran a menudo en
áreas pequeñas.
Instalación de una instalación de componentes wodoodpornych no patentada, np; Cableado o cableado de
doble cara, garantía IP65 / 66/67.
No requiere la instalación de componentes que son / no son 66 o incluso si son 66 aproximadamente.
Le proporcionaremos la instalación necesaria de componentes impermeabilizantes, např. cable o cable cable, cableado de
panel plano IP65 / 66/67.
Contenido del paquete / Verificar el contenido del paquete / Contenido del paquete
物 包裝 內容 物 / 內容 包装 內容 / パ ッ ケ ー ー ジ 内容 確認
Verificar el contenido del empaque / Verificar que el contenido del empaque / Examinar el
contenido del empaque
Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah balení
Verificar el contenido de la confesión / Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin /
Paketinnehåll / Kassens content / Isi Kemasan
Tornillo M4xL38
(3)
(1,6)
事項 前 應 應 注意 事項 / 警告 警告
如果 發現 網路 攝影機 出現 煙霧 煙霧 或 聞 異味 異味
時 , 請 立即
如果 网络 摄像 头 冒烟 或 或 有 异常 气味 , 请
No quería ir a las urnas pero no sabía cómo hacerlo.
將 將 網路 攝影機 擺放 在 的 的 的
将 将 网络 摄像 头 放置 放置 的 的 的 的
P / N: 625049000G
不 安定 な 場所 に ネ ネ ッ ト ワ ー ク カ メ ラ を を 置
請勿 將 任何 物件 物件 網路 攝影機 攝影機 例如。
在 在 网络 摄像 头 中 中 插入 物体 物体 如 针状 针状
ネ ッ ト ワ ー ク ク カ ラ に 針 針 よ よ う う な を 差 差
En este caso, no es posible configurarlo.
相关 替换 了 防水 部件 , 相关 相关 安装 65 相关 65 65 相关 相关 相关 相关 相关 65 65 相关 65 65 IP65 / 66/67
の ー ブ ル ま た は ケ ー ブ グ ラ ン ど の / / / / / 65 65 65 67 65 65 65 65 65 65
Primera instalación Garantía / Referencia del plan de estudios / Advertencia antes
instalación
Spegnere inmediatamente la cámara de video de rete
si este presente humo o un olor insoluble.
Ağ Kamerasından duman čıktığı görülür veya normal
olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik
bağlantısını kesin.
Apague la cámara de red si emite humo o huele
extraño.
No monte la videocámara para recuperar superficies
inestables.
Ağ Kamerasını dengesiz yüzeylere koymayın. No
coloque la cámara de red sobre superficies inestables.
No inserte ningún oggetto en la webcam de la rete.
Ağ Kamerasına herhangi bir nesne (örneğin, iğne)
sokmayın.
No inserte ningún objeto en la cámara de red, como
p.ej. agujas
La instalación o instalación incorrecta de componentes en diez estancamiento, por ejemplo la primera parada,
determinará la anulación de la garantía IP65 / 66/67.
Kablo veya kablo rakoru gibi su geçirmez parçaların değiştirilmesi veya uygun şekilde monte edilmemesi
IP65 / 66/67 garantimizi geçersiz kılacaktır.
Reemplazar o instalar incorrectamente componentes impermeables como cables o prensaestopas invalidará
nuestra garantía IP65 / 66/67.
Instalación de hardware / Instalación de hardware / Instalación de hardware
架設 體 架設 / 安装 安装 /
Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaru Installazione
hardware / Donanım Montajı / Installation av hardvara Installation af
hardware / Pemasangan Perangkat Keras
1
Cámara de red
No de modelo: XXXXXX
MAC: 0002D1083236
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias
que puede causar un funcionamiento no deseado.
Palmadita. 6,930,709
Hecho en Taiwán
2
M6x1.0xL10
Ø4
Ø9
(27,5)
(25-0,5)
M5 * P0.8
/
イ ン ス
ト ー ル ル の 注意
操作 操作 時 的 溫度 , 請 參閱 使用者 說明書。
工作 温度 请 参考 用户 手册。
使用 温度 に つ い て て は ユ ー ザ ー ー マ ニ ニ ュ ア ル
閃電 時 , 請勿 請勿 碰觸 網路。
闪电 时 不要 接触 接触 网络 摄像。
雷 が 鳴 っ て い い る は 、 ネ ネ ッ ト ワ ワ ー ク メ メ
請勿 讓 網路 攝影機 掉落 地面。
切勿 使 网络 摄像 头 坠落。
ネ ッ ト ワ ー ク カ カ ラ を を と さ な な い で
Consulte el manual del usuario para conocer la
temperatura de funcionamiento.
Çalıştırma sıcaklığı için kullanım kılavuzuna
başvurun.
Consulte su manual de funcionamiento para conocer la temperatura de funcionamiento.
No toque la cámara de video de la red temporal y
temporal.
.Imşek çakarken Ağ Kamerasına dokunmayın. No toque la
cámara de red cuando esté haciendo truenos.
No se puede encuadrar la cámara de video de
rete. Ağ Kamerasını düşürmeyin.
No deje caer la cámara de red.
ハ ー ド ウ ェ ア ア ・ イ ス ス レ レ
64 GB
10
1
I
Aviso antes de la instalación / Aviso antes de la instalación /
Anuncio de preinstalación
Adquiera rápidamente la cámara de red si el
Consulte la guía del usuario para obtener la
temperatura de funcionamiento.
humo del humo o un mal olor.
Consulte el manual del usuario para obtener información
Ve a Cámara Cámara para fumar o sentirte como
sobre la temperatura de funcionamiento.
un extraño.
Consulte el manual del usuario para ver la
Apague la cámara roja si aparece humo o algún olor
temperatura de funcionamiento.
no habitual.
No toque la red de cámaras durante una orgía.
No dispone de cámara de red en superficies
No vayas a Rede Camera cuando te muevas.
inestables.
No mire la cámara Rede Camera en superficies
No toque la cámara roja y hubiera tormentas.
superficiales.
La cámara roja no está cubierta por superficies que
No deje la cámara de red desatendida. No
no sean firmes.
es necesario que sea una cámara. No
No inserte ningún objeto en la cámara de red (por
ejemplo, anteojos).
abandone la cámara roja.
No introduce ningún objeto dentro de la Cámara
Cámara, como puedes ver.
No inserte ningún objeto en la cámara roja,
como agua.
Reemplazar o reemplazar incorrectamente los componentes componentes, por ejemplo los cables o
prensas, cancelar la garantía IP65 / 66/67.
La sustitución o no instalar correctamente los componentes impermeables, por ejemplo, cabinas o
cabinas de cabina, anula nuestra garantía IP65 / 66/67.
Advertencia antes de la instalación / Peringatan Sebelum Pemasangan
Apague la cámara tan pronto como pueda oler
Consulte las instrucciones de funcionamiento para conocer la
humo u olores inusuales.
temperatura de funcionamiento.
Datos no disponibles.
Segera matikan Network Camera jika keluar lo antes posible
atau tercium bau yang aneh.
No coloque la cámara de red sobre superficies inestables.
No toque la cámara de red durante una tormenta.
La función de cámara de red sigue siendo
Jangan menyentuh Network Camera saat terjadi
estable.
badai kilat.
No inserte objetos puntiagudos o
No deje caer la cámara de red.
pequeños en la cámara de red.
Se llama cámara de red.
Baca panduan pengguna untuk suhu
pengoperasian.
El reemplazo o la instalación incorrecta de los componentes impermeables, por ejemplo, cables o juntas de cables,
invalidará la garantía de su IP65 / 66/67.
Penggantian atau kesalahan pemasangan komponen kedap air, cable misalnya o cable selubung, akan
membatalkan garansi IP65 / 66/67.
3
AM-719