Página 1
INSTRUCTIONS FOR CARBON INFRARED HEATER INSTRUCTIONS POUR CHAUFFAGE INFRAROUGE INSTRUCCIONES PARA EL CALEFACTOR INFRARROJO DE CARBÓN Modelo: BLADE...
CES INSTRUCTIONS DOIVENT ETRE LUES ATTENTIVEMENT ET ETRECONSERVEES POUR LES APPLICATIONS FUTURES Nous ne pouvons pas être tenus responsables des dommages causés par le non-respect de ces instructions. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions et consignes de sécurité doivent toujours être suivies, y compris les suivantes : Lire toutes les instructions avant l’installation et l’utilisation du chau age.
INTRODUCTION Les chau ages infrarouge veito produisent une chaleurimmédiate et agréable comme le soleil Nos chau ages infrarouges haut de gamme et étanche ont été imaginés pour des applications domestiques, commerciales et industrielles pour des espaces intérieurs comme extérieurs.
Página 9
INSTALLATION L’appareil doit être installé par une personne compétente. Ex : un électricien quali é. Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation électrique et laissez le refroidir avant l’installation. Cet appareil peut être utilisé horizontalement ou verticalement. Dans les deux cas de gure, la partie la plus basse de l’appareil doit être située à 1,80 m du sol, de façon à...
OPERATION • Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le chauffage. • Appuyez sur le bouton Niveau pour régler la puissance de votre appareil. • Appuyez sur le bouton Auto pour régler la température souhaitée en appuyant sur les touches échées. •...
ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN SER LEÍDAS ATENTAMENTE Y GUARDADAS PARA CONSULTAR EN CASO DE NECESIDAD. La compañía no asumirá ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por un uso diferente de lo especi cado en las instrucciones de este manual. IMPORTANTES AVISOS DE SEGURIDAD A la hora de utilizar los aparatos eléctricos, deben respetar las siguientes medidas de seguridad para evitar los riesgos de incendio, electrocución y heridas: Léase todas las instrucciones antes de montar y utilizar el calefactor.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Calefactores infrarrojo de carbón de Veito imitan el sol y su velocidad de generar calor y así producen el calor con mayor comodidad. Estos calefactores resistentes a las intemperies fueron diseñados para ser usados en las aplicaciones de calefacción doméstica e industrial en las zonas cubiertas y descubier-...
MONTAJE Este calefactor debe ser montado por una persona autorizada o un electricista licenciado. Antes de empezar a montar el aparato quiten el enchufe de la toma de corriente y esperen a que el aparato se enfríe. Este calefactor puede ser montado tanto horizontalmente como verticalmente. Para que no se toque al calefactor mientras está...
Página 15
Techo Muro Planta Grá co A Techo Muro Planta Grá co B...
FUNCIONAMIENTO • Para encender el calefactor pulsen al botón Power. • Una vez hayan pulsado al botón Level pueden configurar los ajustes de potencia utilizando las echas. • Una vez hayan pulsado al botón Auto pueden configurar los ajustes de temperatura. •...
Página 17
INSTALL / INSTALLATION / MONTAJE Place and secure the heater Install the two L connection Install the other two L to the wall with the L parts to the back side of the connection parts to the wall connection parts by using heater with the screws with the screws and wall the special screws supplied.