LK 1051 INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D’UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D’USO > GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUÇÕES DE USO NAVODILA ZA UPORABO...
Página 2
ES Máximo Mínimo ON/OFF MODE SPEED FR Maximum Minimum COOL SWING L/R TIMER GB Maximum Minimum IT Massimo Minimo NL Maximum Minimum PT Máximo Mínimo SI Največ Najmanj Botón Bouton Button Pulsante Knop Botão Gumb Salida de aire Sortie d‘air Air outlet Uscita aria Luchtuitlaat...
Página 3
ES Control remoto Mínimo FR Télécommande Minimum ON/OFF GB Remote control Minimum HE AT SPEED IT Telecomando Minimo COOL NL Afstandsbediening Minimum PT Controlo remoto SWIN G L/ R TIME R Mínimo SI Daljinsko upravljanje Najmanj LE D...
INSTRUCCIONES DE USO (ES) • Lea detenidamente este manual de usuario antes de usar el aparato y consérvelo para Estimado cliente, poder consultarlo en el futuro. Instale este dispositivo únicamente si satisface los requisitos de la legislación, las ordenanzas Le felicitamos por la compra de su enfriador de aire. Acaba de adquirir un producto de alta y l a s n o r m a s l o c a l e s y n a c i o n a l e s calidad, que le proporcionará...
• No use cables de extensión ni tampoco ocasionar cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la adaptadores múltiples. bombilla, estallido, etc. • Este aparato no deberá ser utilizado por • Sólo deberá instalar el enfriador de aire personas (incluyendo niños) con reducida si cumple con las leyes, regulaciones y capacidad física, mental o sensorial, o normas locales.
Página 6
niños a partir de 8 años y por personas evitar el riesgo de incendios, descargas con capacidades físicas, psíquicas o eléctricas y lesiones físicas. El uso de sensoriales reducidas, falta de experiencia los aparatos eléctricos que contienen y conocimientos, siempre que sean un depósito con agua requiere una supervisados o reciban instrucciones acerca mayor atención y precaución: en caso de...
GUÍA DE USO CÓMO CAMBIAR LA PILA DEL CONTROL REMOTO Abra el paquete y saque el dispositivo. Coteje el contenido con el Manual de 1: Extraiga la pila. instrucciones. 2. Ponga la nueva pila con el „+“ en la parte superior. La unidad debe colocarse a nivel del suelo y siempre debe permanecer en 3.
Para evitar los gastos innecesarios, le recomendamos leer bien las instruccio- nes antes de usar el aparato. Lleve el aparato al punto de venta donde lo ha AVERÍAS comprado, cuando las instrucciones no ofrecen ninguna solución. www.qlima.com Problema Causa Solución Sin flujo de aire 1.
Pour assurer une durée de vie optimale de votre l’utilisation à l’intérieur et à l’extérieur. rafraîchisseur d’air, lisez d’abord ces instructions d’utilisation. Les produits Qlima sont • Une fois retiré de son emballage, vérifiez garantis contre tout vice de fabrication ou de conception pendant une durée de 2 ans à...
sensorielles ou mentales sont réduites, et normes locales. • Assurez-vous que la tension disponible ne ou qui manquent d’expérience et de dépasse pas la tension mentionnée dans connaissances, à moins qu’elles n’aient été les spécifications de ce manuel. supervisées ou instruites sur l’utilisation de •...
Página 11
ou ont reçu des instructions sur l’utilisation immédiatement l’adaptateur de la prise de en toute sécurité de l’appareil. courant, vérifier que les pièces électriques • Les opérations d’utilisation et de nettoyage de l’élément ne sont pas humides, et si quotidien ne doivent pas être réalisées par c’est le cas les sécher méticuleusement et des enfants sans surveillance.
puis remplissez-le à nouveau. Notez que l’eau ne doit jamais dépasser le seuil COMMENT REMPLACER LES BATTERIES DE LA maximal défini. Ajustement des courants d’air ascendants et descendants : Ouvrez l’obturateur TÉLÉCOMMANDE d’air avant la mise en marche de l’appareil. Ajustez manuellement les bouches d’aération de haut en bas dans une direction fonctionnelle.
2. Les données ci-dessus sont uniquement à titre indicatif. Les utilisateurs doivent se référer au paramètre situé sur l’appareil à votre distributeur pour les réparations si les instructions ne four- l’étiquette de rendement. nissent pas de solution. www.qlima.com DÉPANNAGE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ne pas jeter des appareils électriques avec les déchets managers municipaux Problème...
Página 14
DIRECTIONS FOR USE (GB) • Read this user manual carefully before using the appliance and keep it for future Dear Sir, Madam, reference. Install this device only when it complies with local/national legislation, ordinances and standards. Congratulations with the purchase of your air cooler. You have acquired a high quality •...
Página 15
• Children should be supervised to ensure does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual. that they do not play with the appliance. • Check if the voltage indicated on the • T h e d e v i c e m u s t n o t b e l o c a t e d type plate corresponds to the local mains immediately below a socket outlet.
Página 16
use of the appliance in a safe way and If you fail to consult and/or follow up the understand the hazards involved. rules, instructions and explanation, the • Children aged from 3 years and less than warranty will no longer be valid, and the 8 years shall not plug in, regulate and manufacturer will no longer deal with clean the appliance or perform user...
Página 17
with odor and should be changed frequently. In winter, at room temperature FUNCTIONS OF ALL BUTTONS lower than 0 degree, it is necessary to remove the water and clean with dry towel to avoid frost. 5. In cleaning the outer surface of the unit, wet cloth (or with some detergent) ON/OFF Switch on this button to open the air cooler , with a short sound“BI”...
8. Damage caused by not using suitable spare parts is not covered by the gua- rantee. To prevent unnecessary expense, we recommend that you always first care- fully consult the instructions for use. Take the appliance to your dealer for repairs if these instructions do not provide a solution. www.qlima.com...
• Il raffrescatore d’aria è stato progettato utilizzato in modo responsabile. Per una durata ottimale del suo Qlima, La invitiamo a per uso interno ed esterno.
• L’utilizzo del presente apparecchio non è esplosione della lampada, collisioni, ecc. • Installare l’apparecchio solo in osservanza previsto per persone (bambini inclusi) con ai locali regolamenti, alle leggi e normative ridotte capacità psicomotorie, mentali applicabili. o sensoriali, tanto meno deve essere •...
Página 21
• Il dispositivo può essere usato da bambini di sicurezza di base per evitare i rischi di a partire dagli 8 anni di età e da persone incendio, di scosse elettriche e di lesioni con capacità fisiche, sensoriali o mentali fisiche.
GUIDA OPERATIVA FUNZIONI DI TUTTI I PULSANTI Aprire la scatola ed estrarre l’apparecchio. Controllare il contenuto attraverso ON/OFF Spostare questo pulsante per aprire il condizionatore, con un breve suono “BI” che segnala l’avvio del il manuale di istruzioni. funzionamento normale. Nel frattempo, gli indicatori delle funzioni di raffreddamento e oscillazione L’unità...
2. I dati di cui sopra sono solo di riferimento. Gli utenti devono fare riferimento al parametro sull’etichetta di classifi- istruzioni per l’uso con accuratezza. Qualora esse non offrano alcun rimedio cazione. all’eventuale problema, far riparare l’apparecchio dal punto di vendita. www.qlima.com > >...
TUTELA DELL’AMBIENTE Non disperdere mai nell’ambiente prodotti non biodegradabili ma smaltirli in ossequio alle vigenti normative nazionali. No disponga de las aparatos eléctricas como basura sin triar, debe utilizar facilitades separadas de la colección. Se ponga en contacto con su gobierno local para la información sobre la sistemas disponibles de la colección.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN (NL) • L e e s d e z e g e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g aandachtig alvorens het toestel te Geachte mevrouw, mijnheer, gebruiken en bewaar het voor later.
Página 26
van een persoon verantwoordelijk voor • D e i n s t a l l a t i e m o e t v o l l e d i g i n o v e r e e n s t e m m i n g z i j n m e t l o k a l e hun veiligheid.
Página 27
ervan samenhangen. elektrische onderdelen van de eenheid • Het schoonmaken en uitvoeren van ander niet nat zijn. Indien deze nat zijn moeten onderhoud mag niet worden gedaan door ze grondig en voorzichtig afgedroogd kinderen zonder toezicht. worden. Raadpleeg een gekwalificeerd •...
Página 28
GEBRUIKERSHANDLEIDING FUNCTIES VAN ALLE TOETSEN Open de verpakking en haal het apparaat uit de verpakking. Controleer de AAN/UIT Druk op deze toets om de luchtkoeler te starten. Een kort “BI” signaal zal het starten van de normale inhoud aan de hand van de gebruiksaanwijzing. werking aangeven.
Opmerking: 1. Het waterverbruik is afhankelijk van de luchtvochtigheid van de omgeving. sing bieden, breng het toestel dan naar je dealer voor herstelling. 2. De gegevens hierboven zijn enkel ter referentie. Gebruikers moeten de parameters op het typeplaatje bekijken. www.qlima.com...
MILIEUBESCHERMING Werp elektrische apparatuur niet weg bij het huisvuil; lever het in op de daarvoor aangewezen plaats. Neem contact op met de plaatselijke autoritei- ten voor informatie waar apparatuur kan worden ingeleverd. Wanneer elek- trische apparaten worden weggegooid op de vuilstort of in de dump, kunnen gevaarlijke stoffen in het grondwater en in de voedselketen terecht komen met alle gevolgen voor de gezondheid.
INSTRUÇÕES DE USO (PT) • Leia atentamente este manual do usuário antes de usar o aparelho e mantenha-o Caro Sr / Sra, para referência futura. Instale este dispositivo somente quando estiver em conformidade com legislação, normas e Parabéns com a compra do seu refrigerador de ar. Você adquiriu um produto de alta normas locais / nacionais.
Página 32
supervisionadas ou instruídas sobre o uso conformidade com os regulamentos, leis e padrões locais; do aparelho por uma pessoa responsável • Certifique-se de que a tensão disponível por sua segurança. n ã o e x c e d a a t e n s ã o i n d i c a d a n a s •...
Página 33
mantidos afastados, a menos que sejam mesmo que não tenha sido utilizada. Se supervisionados continuamente. o ventilador não tiver sido utilizado por • Crianças com idade entre 3 anos e menos de longos períodos, retire a água do tanque e 8 anos só...
Se você não conseguir consultar e / ou seguir as FUNÇÕES DE TODOS OS BOTÕES regras, instruções e explicações, o A garantia deixará de ser válida e o fabricante deixará de ON/OFF Ligue este botão para abrir o refrigerador de ar; um som curto tipo "BI" sinaliza o início da operação lidar com qualquer dano ao aparelho e / ou normal.
50dB(A) 9.5 l 1.2L/h 510m3/h 360×275×703 www.qlima.com 240V,50Hz Observação: 1. O consumo de água depende da humidade do ambiente. 2. Os dados acima são apenas para fins de referência. Os utilizadores devem consultar o parâmetro que consta na placa de identificação.
PROTEÇÃO AMBIENTAL Nunca descarte produtos não biodegradáveis no meio ambiente, mas descar- te-os de acordo com a legislação nacional vigente. Não descarte aparelhos elétricos como resíduos municipais não triados, use instalações de coleta separadas. Entre em contato com o governo local para obter informações sobre os siste- mas de coleta disponíveis.
• Ventilator z meglico je primeren za Čestitamo Vam ob nakupu Vašega Qlima ventilatorja. Je zelo enostaven za uporabo in notranjo in zunanjo uporabo. lahkotno premičen. Kupili ste visoko kakovosten izdelek, ki Vam bo ob pravilni uporabi več...
Página 38
varnost. ne presega tiste navedene v navodilih za • Poškodovan električni kabel lahko zamenja uporabo. le pooblaščeni serviser. • Preden napravo priključite v električno • Otroke imejte pod nadzorom, da se z omrežje se prepričajte, da električna napravo ne bi igrali. napetost navedena na tipski ploščici •...
vključijo ali izključijo le, kadar je naprava • Pri uporabi naprave morate biti previdni postavljena in priključena skladno z zaradi izpuščanja vročih vodnih hlapov. namenom za katerega je narejena in • Med polnjenjem in čiščenjem morate pod nadzorom ali so jim dana razumljiva napravo izklopiti iz vtičnice.
4. Telo enote ne sme biti v območju, kjer je izjemno visoka ali nizka temperatura. FUNKCIJE VSEH GUMBOV V vročemu poletju se voda v rezervoarju zelo verjetno pokvari in začne zaudar- jati, zato jo je treba menjavati redno. Pozimi je treba pri sobnih temperaturah, ki so nižje od 0 stopinj, odstraniti vodo in očistiti vsebnik s suho krpo, da se pre- VKLOP/ Ta gumb vklopite za odprtje zračnega hladilnika, pri čemer kratek zvok »BI«...
Okvar, ki bi nastale zaradi uporabe neoriginalnih delov garancija ne krije. Da bi preprečili nepotrebne stroške, vam priporočamo, da najprej pozorno preberete navodila za uporabo. Če ne najdete ustrezne rešitve, odnesite vaš razvlažilec v popravilo k vašemu distributerju. www.qlima.com...
Página 43
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...