WOODLIFE GARDEN 5X4
EN
Put the vent kits upon the 10th board on the wall panel for the back side - put the short wall panel as per the
picture shown above.
FR
Mettez les grilles de ventilation au dessus de la 10ème lame à l'arrière de l'abri. Entourez les ventilations de
lames murales plus courtes comme présenté sur l'illusatration.
DE
Bringen Sie die Lüftungsgitter über der 10. Platte an der Rückseite des Unterstandes an. Umgeben Sie die
Öffnungen mit kürzeren Wandplatten, wie in der Abbildung gezeigt.
ES
Coloca las rejillas de ventilación sobre la décima cuchilla en la parte posterior de la caseta. Rodea las rejillas
de ventilación con paneles de pared más cortos como se muestra en la ilustración
IT
Mettere le griglie di ventilazione sopra la decima lama sul retro del rifugio. Circondate le bocchette di
ventilazione con pale da parete più corte come mostrato nell'illustrazione.
PL
Umieść kratki wentylacyjne nad 10 panelem z tyłu domku. Otocz otwory wentylacyjne krótszymi panelami
ściennymi, jak pokazano na ilustracji.
EN
Continue the installation of the wall panels and note that the screws are required every 4 boards.
FR
Continuez l'installation des lames murales en vissant toutes les 4 lames.
DE
Fahren Sie mit der Montage der Wandplatten fort, indem Sie alle 4 Platten verschrauben.
ES
Continúa instalando las tablas de pared atornillando las 4 tablas.
IT
Continuare l'installazione dei pannelli da parete avvitando ogni 4 pannelli.
PL
Kontynuuj instalację paneli ściennych, wkręcając wszystkie 4 panele.
GARDEN
22
30
30
B
B
22
30
30
B
B
28