Descargar Imprimir esta página

Bestway Pavillo Cool Dome 2 Manual Del Usuario página 19

Ocultar thumbs Ver también para Pavillo Cool Dome 2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
BEVEZETÉS
Megfelelő használat
A terméket tilos a leírtaktól eltérő módon használni, illetve
módosítani, mivel az személyi sérüléshez és/vagy a
termék sérüléséhez vezethet. A gyártó nem vállal
felelősséget a nem megfelelő használatból eredő
károkért. A termék nem iparszerű használatra lett
tervezve.
Az alkatrészek és tulajdonságok leírása
A
külső sátor
rúd
1db
2db
D
cövek
belső sátor
8db
1db
Bestway
G
útmutató
1db
Sátorméretek:
Kb.: 205cm x 145cm x 100cm(Hossz. x Szél. x Mag.)
Külső sátor: 205cm x 145cm x 100cm
Felvert sátorméret: 155cm x 215cm
Hossz
Szél
FIGYELMEZTETÉS
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
MINDEN UTASÍTÁST OLVASSON EL ÉS TARTSA BE AZ
AZOKBAN FOGLALTAKAT
A ponyva anyagát tartsa távol a tűztől és hőforrásoktól.
Javasoljuk, hogy mindig a tábortűztől a szél irányával
ellentétes irányban állítsa föl a sátrat. Ezzel
minimalizálható az esélye annak, hogy parázs hulljon a
sátorra. Tűz esetén találja meg a tűzből kivezető
menekülőutat.
Soha ne verjen sátrat folyóvíz mellett, fa alatt vagy más
egyértelmű kockázattal járó helyen.
Tartsa szabadon a kijáratokat.
A fulladás elkerülése érdekében gondoskodjon arról, hogy
a szellőzőnyílások folyamatosan nyitva legyenek.
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT
Használati útmutató
Modell sz. 68084
COOLDOME 2 sátor
B
feszítőkötél
4db
E
hordtáska
1db
E
Mag
ÖSSZESZERELÉS
A sátor felállítása
E
C
D
FIGYELMEZTETÉS: A rudak üvegszálat tartalmaznak.
Határozottan javasoljuk munkavédelmi kesztyűk viselését
a kézirritáció megelőzése érdekében.
1. Terítse ki a belső sátrat (E) a földön. Húzza ki a négy
F
sarkát.
Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a rudak (B)
vezetőcsatornái fölfelé néznek.
Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a sátor
bejáratának cipzárja zárva van.
2. Tolja be a rudakat (B) a csatornák teljes hosszába.
(1. ábra)
3. Állítsa fel a belső sátrat (E), és nyomja a rudak (B1)
végeit a belső sátor (E) minden egyes sarkán
megtalálható vasrudakba. (2. ábra)
4. Rögzítse a belső sátor (E) tetejét a rudak
keresztezéséhez a felvarrott madzaggal. (2. ábra)
5. Most borítsa be a sátrat a külső sátorral (A), és
akassza be a 4 hurkot.(3. ábra)
6. A sátorcövekeknek (D) talajhurkokon keresztüli földbe
szúrásával rögzítse a sátrat.(3. ábra)
7. Kösse rá a feszítőkötelek (C) egyik végét a külső
sátor (A) négy sarkára. (4. ábra)
8. A másik végét kösse rá a sátorcövekekre (D), és
rögzítse őket a sátorcövekek (D) földbe szúrásával.
(4. ábra)
9. Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a feszítőkötelek (C)
mindig 45°-os szöget zárjanak be.
10. Ne húzza túl feszesre a feszítőköteleket (C).
SZÉTSZERELÉS ÉS KARBANTARTÁS
Hajtsa végre az 1–10. lépést fordított sorrendben.
1. Tisztítsa le a sátrat belülről kifelé, és a hideg vízbe
mártott szivaccsal távolítsa el a koszfoltokat. A jó
tisztítási hatásfok érdekében használjon nem
detergens szappant.
2. Soha ne mossa vagy szárítsa gépben a sátort. Kézzel
mosandó és levegőn szárítandó.
3. A sátor elcsomagolása előtt annak minden részét
hagyja alaposan megszáradni. Ezzel megelőzhető a
bepenészedés, büdösödés és elszíneződés.
4. Cérnával öltse meg a kisebb szivárgáshelyeket,
valamint a textil- és műanyag szövetek sérüléseit. A
törött vázrészek csatlakoztatásához használjon
köteleket. A bevonórész törött alkatrészeinek
megjavításához használjon ragasztószalagot.
5. A beragadt cipzárokat szilikonsprével lehet kezelni.
TÁROLÁS
Tárolja a sátrat a tárolózsákba helyezve, hűvös, száraz,
napfénytől védett helyen, és hőforrásoktól és rágcsálóktól
távol.
19
B
1.ábra
A
B
45°
3.ábra
E
B
E
2.ábra
C
4.ábra

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

68084