LC-26SH10U LC-32SH10U TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO ESPAÑOL MANUAL DE OPERACIÓN • Las ilustraciones y visualizaciones en pantalla de este manual de operación se ofrecen con fi nes explicativos, y pueden ser un poco diferentes de las que aparecen al hacer operaciones reales.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, HAGA COINCIDIR LA LÁMINA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA, E INSERTE COMPLETAMENTE. PRECAUCIÓN: NO COLOQUE ESTE APARATO EN UN CARRITO, SOPORTE, TRÍPODE, MÉNSULA O MESA INESTABLE. EL APARATO PODRÍA CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES A PERSONAS O ESTROPEARSE SERIAMENTE.
ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por haber adquirido este televisor SHARP con pantalla de cristal líquido. Para garantizar su seguridad y muchos años de uso sin problemas de su producto, por favor lea cuidadosamente las precauciones de seguridad importantes antes de usar este producto.
Página 5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Agua y humedad — No utilice este producto cerca del agua como, por ejemplo, una bañera, palangana, fregadero de cocina o lavadora; en un sótano húmedo; cerca de una piscina o un lugar similar. • Soporte — No coloque el producto en un carrito, soporte, trípode o mesa inestable. La colocación del producto en una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá...
Página 6
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Puesta a tierra de la antena exterior — Si se conecta una antena exterior al televisor, asegúrese de que el sistema de antena esté conectado a tierra para obtener cierta protección ante los aumentos de voltaje y la acumulación de cargas estáticas.
Pila tamaño “AA” ( Cable de CA ( Página 8 Página 8 Página 7 Abrazaderas de cable ( Soporte ( Manual de operación ( LC-26SH10U LC-32SH10U LIQUID CRYSTAL TELEVISION TÉLÉVISEUR ACL TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE OPERACIÓN...
Página 8
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ¡DETÉNGASE! Para sacar el televisor e su caja Para mantener la estabilidad del televisor se recomienda que sea sacada de su caja por dos personas. Utilice las dos asas de cartón situadas a ambos lados del televisor para sacarlo de su caja. Quite el cartón, pero mantenga la envoltura puesta en el televisor para protegerlo mientras lo traslada.
Página 9
LOS PASOS DE INSTALACIÓN. SI SIGUE SIN PODER ENCENDERLO, PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS LLAMANDO AL 1-800- BE-SHARP. Consulte la sección de AJUSTES BÁSICOS para la Autoinstalación y las funciones básicas de ajuste de canales, y la sección de UTILIZACIÓN DE UN EQUIPO EXTERNO para otras conexiones de otros dispositivos (DVD, VCR, AUDIO, etc.) en el manual del operación del televisor.
Índice INFORMACIÓN IMPORTANTE ........ 1 Ajustes útiles ............26 Marcas comerciales ..........2 Reset ..............26 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP ......3 Etiqueta de entrada ........... 26 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MODO AV ............27 IMPORTANTES ............3 Selección del idioma del audio digital ....27 Accesorios suministrados........
Nombres de los componentes Televisor (delantera) Botones de canales (CH Botón de entrada (INPUT) Botones de volumen (VOL – /+) Botón de alimentación (POWER) Sensor de control remoto Indicador POWER* NOTA *Consulte la página 14 para conocer el indicador del estado del televisor. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Nombres de los componentes Televisor (trasera) Terminal de entrada de CA (AC INPUT) Terminales INPUT2 Terminales INPUT1 Terminales INPUT3 Terminal COAXIAL Terminal ANT Terminales INPUT4 DIGITAL AUDIO OUTPUT Terminales AUDIO OUT Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Nombres de los componentes Control remoto POWER: Conecta o pone en espera la alimentación del televisor. (Consulte la página 14.) 0 – 9: Establece el canal. (Consulte la página 16.) • (PUNTO) (Consulte la página 16.) SURROUND: Mostrar el menú de confi guración de sonido WOW surround.
Preparación Utilización del control remoto Utilice el control remoto apuntándolo hacia el sensor de control remoto. Los objetos ubicados entre el control remoto y el sensor pueden impedir el funcionamiento apropiado. Precauciones relacionadas con el control remoto • No exponga a golpes el control remoto. Además, no exponga tampoco el control remoto a los líquidos, y no lo coloque en un área con alta humedad.
Para ver TV Operaciones fáciles para ver un programa de TV Preparación Antes de presionar el botón POWER del control remoto ejecute los siguientes pasos: 1. Coloque las pilas en la unidad de control remoto (ver página 8.) POWER 2. Conecte el cable de la antena al televisor (ver página 13.) 3.
Página 16
Para ver TV Ajuste del reloj Búsqueda de canales Por favor confi gure manualmente la fecha y la hora El modo MEMO AUTO DE CANALES busca todos correcta. los canales disponibles en el área de infl uencia. Pulse para seleccionar “MEMO AUTO Pulse para seleccionar “AJUSTE DE CANALES”.
Para ver TV Método 1 Fácil operación de botones para Utilizando CH en el control remoto o en el cambiar canales televisor. Puede cambiar los canales de varias formas. Método 2 1 Pulse FLASHBACK para cambiar al canal sintonizado previamente. 2 Pulse de nuevo FLASHBACK para cambiar al canal que está...
Para ver TV Fácil operación de botones para Mostrar la información del canal cambiar el volumen/sonido Pulse DISPLAY para ver en pantalla la información actual. Cambio del volumen Puede cambiar el volumen en el televisor o en el control remoto. Si el televisor recibe una señal digital, presione este botón para consultar la información digital.
Para ver TV Ajuste del modo estéreo MTS/SAP Confi guración del sonido WOW™ surround El televisor tiene una función que permite recibir sonido diferente del audio principal para el programa. A esta función se le llama sonido de televisión multicanal (MTS). El televisor con MTS puede recibir sonido mono, sonido estéreo y programas de audio secundarios (SAP).
Ajustes básicos Botones para operar los menús Elementos del menú Para operar el menú utilice los siguientes botones del Lista de elementos del menú para ayudarle con control remoto. las operaciones. IMAGEN MODO AV ..........Página 27 BRILLO ........... Página 21 CONTRASTE ..........
Ajustes básicos Confi guración de los canales Para asignar etiquetas a los canales preferidos Para crear etiquetas de canal Esta función permite programar 4 canales favoritos. Seleccione el canal que desea etiquetar. Confi gurando sus canales favoritos por adelantado, podrá seleccionarlos fácilmente. Programación de los canales favoritos Pulse MENU, y pulse para seleccionar...
Ajustes básicos Temperatura del color Ajustes de imagen Para obtener un mejor balance del blanco, utilice la Ajuste la imagen según sus preferencias empleando corrección de temperatura del color. los ajustes de imagen siguientes. Pulse MENU y se visualizará la pantalla Pulse MENU y se visualizará...
Ajustes básicos Ajuste del sonido Ajuste audio digital Puede ajustar la calidad del sonido según sus Puede dar salida a audio digital a un amplifi cador preferencias empleando los ajustes siguientes. AV u otro dispositivo similar cuyo terminal DIGITAL AUDIO INPUT esté conectado al terminal COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT del televisor.
Utilización de un equipo externo A su televisor puede conectar muchos tipos de aparatos externos como, por ejemplo, un reproductor DVD, una videograbadora, un sintonizador de TV digital, un equipo HDMI, una consola de videojuegos y una videocámara. Para ver las imágenes de la fuente externa, seleccione la fuente de entrada con INPUT en el control remoto o en el televisor.
Utilización de un equipo externo Conexión a un reproductor DVD o a un receptor de TV digital STB (aire o cable) Cuando haga la conexión a un reproductor DVD, un receptor de TV digital y a otro equipo audiovisual podrá utilizar los terminales INPUT 1–3.
Utilización de un equipo externo Conexión de un equipo HDMI Cuando conecte un equipo HDMI podrá utilizar el terminal INPUT4. Cuando utilice un cable de conversión HDMI-DVI, introduzca la señal de audio al terminal AUDIO de INPUT 4. Cable HDMI (de venta en los comercios) Equipo HDMI Cable HDMI (de venta en los Selección de la fuente de entrada de...
Ajustes útiles Reset Etiqueta de entrada Le permite establecer el terminal de entrada En el caso de que se hicieran ajustes complejos y la confi guración no pueda volverse a su estado normal, visualizado utilizando el menú FUENTE SELECCIÓN o la visualización de canales. puede restablecer los parámetros regulados en la fábrica.
Ajustes útiles MODO AV Selección del idioma del audio digital MODO AV le permite elegir entre cautro opciones de Si una señal digital incluye dos o más idiomas de visualización para emplear aquella que mejor se audio, puede seleccionar cuál desea escuchar. adapte al ambiente del televisor, el cual puede cambiar debido a factores tales como el brillo de la Pulse MENU y se visualizará...
Ajustes útiles Modo de visión para programas 4:3 Desplazamiento de la imagen Para regular la posición vertical de la imagen en el Pulse VIEW MODE. modo ZOOM. • Se visualiza el menú Modo de visión. • El menú lista las opciones del modo de visión Pulse MENU y se visualizará...
Ajustes útiles Selección de salida audio Temporizador de apagado Le permite poner un tiempo tras el cual el televisor se Le permite seleccionar qué va a controlar la salida de audio. pondrá automáticamente en el modo de alimentación en espera. Pulse MENU y se visualizará...
Ajustes útiles Sintonice el televisor en el canal deseado. Subtítulos ocultos y subtítulos ocultos digitales Pulse sur CC para seleccionar Su televisor está equipado con un decodifi cador “CAPTACION CERRADA”. interno de subtítulos ocultos. Esto le permite ver en su televisor, a modo de subtítulos, conversaciones, Presione CC repetidamente para selección narraciones y efectos de sonido.
Ajustes útiles Parámetros seleccionables disponibles en cada ítem de Ajuste de subtítulos ajustes. Esta función le permite ajustar la apariencia de la Ítem Parámetro seleccionable pantalla de subtítulos ocultos según sus preferencias. TAMAÑO SUBTÌTULO: AUTO, PEQUEÑO, Pulse MENU y se visualizará la pantalla NORMAL, GRANDE MENÚ.
Ajustes útiles Cambio de contraseña Confi guración de contraseña para el Le permite cambiar su contraseña actual. control de los padres Repita los pasos 1 a 3 de Confi guración Le permite utilizar un número secreto para proteger de contraseña. ciertos ajustes y evitar que sean cambiados por •...
Página 34
Ajustes útiles Control de los padres (V-CHIP) V-CHIP es un dispositivo electrónico de fi ltración incorporado en su televisor. Esta herramienta permite que los padres controlen considerablemente las emisiones a las que puedan acceder sus hijos. Los padres pueden elegir programas que consideren adecuados para sus hijos y bloquear aquellos que no juzguen adecuados. Lo hace automáticamente una vez que usted activa la función V-CHIP en su televisor.
Ajustes útiles Consejos de TV para los padres Sistema de califi cación voluntaria de (Consejos de TV) películas (MPAA) Repita los pasos 1 a 5 de Consejos de TV Pulse MENU y se visualizará la pantalla para los padres (Consejos de TV). MENÚ.
Ajustes útiles Sistema de califi cación canadienses • Los sistemas de califi cación de TV en Canadá se basan en la política de la Comisión Canadiense de Radiotelevisión y Telecomunicaciones (CRTC) relacionada con la violencia en los programas de televisión. •...
Ajustes útiles Evaluaciones canadienses de origen Evaluaciones canadienses de origen inglés francés Pulse MENU y se visualizará la pantalla Repita los pasos 1 a 5 de Evaluaciones canadienses de origen inglés. MENÚ. Pulse para seleccionart “CLASIF. FRA Pulse para seleccionar (CERRAR).
Otras opciones de visualización Congelamiento de imágenes Medidor de señal Para recibir las emisiones digitales de aire se necesita Le permite capturar y congelar una imagen tomada de una imagen en movimiento que usted está viendo. una antena para emisiones digitales. Puede confi rmar la confi...
• La instalación del televisor requiere un conocimiento especial, por lo que ésta sólo deberá ser realizada por personal de servicio cualifi cado. Los clientes no deberán intentar hacer este trabajo ellos mismos. SHARP no se hace responsable del montaje incorrecto ni del montaje que pueda causar accidentes o lesiones.
Apéndice Solución de problemas Problema Posible solución • No se enciende el televisor. • Veri fi que si pulsó POWER en el control remoto. (Consulte la página 14.) Si el indicador del televisor no se enciende, pulse POWER en el TV. •...
* Los anuncios de emergencia no pueden recibirse a través del Cable. • En función de su política de mejora continua, SHARP se reserva el derecho de introducir cambios de diseño y de especifi caciones de sus productos sin previo aviso. Los datos de especifi caciones indicados son valores nominales de las unidades producidas.
Página 43
SUPRESIÓN DE LA CONTRASEÑA Si olvidó su contraseña, suprímala mediante el siguiente procedimiento. Pulse y mantenga presionado al mismo tiempo el botón VOL – del televisor y 0 del control remoto durante unos pocos segundos hasta que el menú (CERRAR) se muestre en la pantalla.
Página 44
SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-2135 SHARP CORPORATION Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande Impreso en Tailandia 9JDJ3Y00431B 06P04-TH-NO Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
Página 45
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...