Ocultar thumbs Ver también para MA427:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Smartwath
Model:
MA427
MA428
MA429
Instrukcja obsługi
User's Manual
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Istruzioni d'uso
Návod k obsluze
Инструкция использования

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Manta MA427

  • Página 1 Smartwath Model: MA427 MA428 MA429 Instrukcja obsługi User’s Manual Bedienungsanleitung Manual de usuario Istruzioni d’uso Návod k obsluze Инструкция использования...
  • Página 2: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja Obsługi Dziękujemy za zakup naszego smartphone’a. Aby smartphone działał prawidłowo, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą Instrukcją i zachować ją na przyszłość. Ilustracje w Instrukcji mają charakter poglądowy, mogą więc występować nieznaczne różnice w stosunku do rzeczywistego wyglądu urządzenia. Firma zastrzega sobie prawo do ostatecznej interpretacji. ...
  • Página 3 Instrukcja Obsługi Obsługa funkcji 1.Funkcje Zegarek umożliwia nawiązywanie i odbieranie połączeń w paśmie GSM, komunikację za pomocą SMS itp. Bluetooth: połączenia za pomocą Bluetooth, synchronizacja telefonu z innymi urządzeniami, lista połączeń itp. Powiadomienia systemu Android: Usługi typu „push service” APK np.
  • Página 4 Instrukcja Obsługi Zegar aktywny-czuwanie: naciśnij ekran dotykowy i przesuń palcem po ekranie w prawo lub w lewo, aby wejść w menu główne, przesuń w górę, aby wejść w krokomierz, albo w dół, by przejść do ustawień. 2.2 Wyświetlenie i obsługa menu głównego 1....
  • Página 5: Ustawienia Bluetooth

    Instrukcja Obsługi 5. Połączenia zewnętrzne 6. Ustawienia zabezpieczeń 7. Przywrócenie ustawień fabrycznych 3.2 Ustawienia Bluetooth 1. Po uruchomieniu funkcji Bluetooth można wyszukać urządzenie. 2. Korzystając z telefonu komórkowego wyszukać Bluetooth zegarka. 3. Po wyszukaniu urządzenia, nacisnąć “Tak”, aby nawiązać połączenie. 4....
  • Página 6 Instrukcja Obsługi 5. Aktywuj „Powiadomienie przez Bluetooth” 6. Możesz wybrać procedurę powiadomienia.
  • Página 7 Instrukcja Obsługi Inne 1. Jeśli podczas korzystania z urządzenia zostaną stwierdzone problemy z materiałem lub wykonaniem, można zwrócić się do sklepu, w którym wyrób został zakupiony, z prośbą o wymianę w ciągu 15 dni od daty zakupu. 2. Firma nie udziela gwarancji na wyrób w przypadku, gdy: 1)....
  • Página 8 Instrukcja Obsługi Prawidłowa utylizacja urządzenia. To oznaczenie informuje, że produktu nie należy utylizować wraz z odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby uniknąć ewentualnych szkód środowiska człowieka spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy poddawać je odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadbania o zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców materiałowych.
  • Página 9 Instrukcja Obsługi NOTATKI:...
  • Página 10 User’s Manual...
  • Página 11 User’s Manual...
  • Página 12 User’s Manual...
  • Página 13 User’s Manual...
  • Página 14 User’s Manual...
  • Página 15 User’s Manual Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Página 16 Bedienungsanleitung  Wir bedanken uns für den Kauf unseres Smartphones. Um einen störungsfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, lesen Sie bitte die vorliegende Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für Nachbenutzer. Die Abbildungen in der Anleitung dienen lediglich zur Veranschaulichung, es können also unwesentliche Unterschiede im Vergleich zu dem tatsächlichen Aussehen des Geräts auftreten.
  • Página 17 Bedienungsanleitung Einleitung 1.Aussehen 1. Lautsprecher 2. Touchscreen(TP) 3. LCD-Display 4. Taste für die Rückkehr zum Ausgangsbildschirm 5. Kamera 6. USB-Buchse 7. Mikrofon 2.Herausnehmen und Einsetzen einer Batterie, T-flash Karte oder SIM-Karte Vorgehensweise: 1.Öffen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 2.Nehmen Sie die Batterie heraus 3.Setzen Sie eine T-flash Karte ein 4.Setzen Sie eine SIM-Karte ein 5.Setzen Sie die Batterie ein und setzen Sie die Abdeckung des...
  • Página 18 Bedienungsanleitung Bedienung von Funktionen 1.Funktionen Die Uhr ermöglicht Aufnahme und Abnahme von Anrufen im GSMNetz, Kommunikation über SMS u. Ä. Bluetooth: Verbindungen per Bluetooth, Synchronisierung des Telefons mit anderen Geräten, Anrufliste usw. Nachrichten des Android-Systems: Dienstleistungen wie „push service” APK z.B. SMS, Uhrzeit, Statusinformation u.Ä.; Das Gerät ermöglicht Schlafmonitoring, ist mit Schrittzähler und anderen Funktionen ausgestattet.
  • Página 19 Bedienungsanleitung Uhr aktiv-Wachen: berühren Sie den Touchscreen und ziehen Sie den Finger über den Bildschirm nach rechts oder nach links, um ins Hauptmenü zu gelangen, ziehen Sie nach oben, um zum Schrittzähler zu gelangen, oder nach unten, um zu den Einstellungen zu wechseln. 2.2 Anzeigen und Bedienen des Hauptmenüs 1....
  • Página 20 Bedienungsanleitung 2. Suchen Sie den Uhr-Bluetooth über ein Mobiltelefon. 3.Drücken Sie nach dem Aussuchen des Geräts auf “Ja”, um eine Verbindung herzustellen. 4. Serviceapplikationen (“BT Notification”) 1. Laden Sie die APK-Datei herunter und installieren Sie sie auf Ihr Smartphone. Downloadweise: Scannen Sie den QR-Code auf der Uhr mit einem Smartphone ein, nach einem Augenblick erhalten Sie das APK-Paket.
  • Página 21 Bedienungsanleitung 5. Aktivieren Sie „Benachrichtigung per Bluetooth” 6. Sie können ein Benachrichtigungsverfahren auswählen.
  • Página 22 Bedienungsanleitung Sonstige Hinweise 1. Sollten beim Gebrauch des Geräts Probleme mit seinem Material oder seiner Ausführung festgestellt werden, dann können Sie sich innerhalb von 15 Tagen ab dem Kaufdatum an seine Verkaufsstelle mit einer Bitte um Austausch wenden. 2. Die Firma gewährt keine Garantie für das Erzeugnis, falls: 1)....
  • Página 23: Introducción

    Manual de usuario  Gracias por comprar nuestro Smartphone. Lea atentamente este manual y guárdelo para uso futuro, para poder utilizar el Smartphone correctamente. Las imágenes recogidas en este manual son meros ejemplos y pueden variar de la realidad. La empresa se reserva el derecho a la interpretación definitiva de este manual.
  • Página 24: Sacar Y Montar Pila, Tarjeta T-Flash Y Tarjeta

    Manual de usuario 2.Sacar y montar pila, tarjeta T-flash y tarjeta Procedimiento: 1. Abrir el compartimento de pila 2. Sacar la pila 3. Introducir tarjeta T-flash 4. Introducir tarjeta SIM 5. Introducir la pila y cerrar el compartimento de pila Uso de funciones 1.Funciones El reloj permite realizar y recibir llamadas en banda GSM, enviar...
  • Página 25: Funcionamiento

    Manual de usuario 2.Funcionamiento 2.1 Botón de retorno a posición inicial ("Home") Mantener pulsado, para conectar o desconectar el dispositivo. Pulsar, para volver a función anterior Cuando el dispositivo está encendido, pulsar una vez, para abrir reloj (activo - modo de espera), pulsar otra vez, para cerrar pantalla. Reloj activo - modo de espera: pulsar pantalla táctil y mover el dedo a la derecha o izquierda de pantalla, para entrar en menú...
  • Página 26: Configuración De Bluetooth

    Manual de usuario 3.Configuración 3.1 Configuración 1. Configuración: El menú permite configurar la hora y fecha, cambiar la hora, idioma, forma de introducción, pantalla de espera, aspecto de pantalla en menú principal, modo de avión, guardar manualmente y brillo de pantalla. 2....
  • Página 27 Manual de usuario del teléfono aparecerá el icono APK. 3. Asegúrate de que el reloj y el Smartphone están conectados mediante Bluetooth 4. Pulsar icono APK. Aparece la interfaz de configuración de notificaciones a través de Bluetooth. 5. Activar "Notificaciones vía Bluetooth".
  • Página 28 Manual de usuario 6. Elegir procedimiento de notificación.
  • Página 29 Manual de usuario Otros 1. En el periodo de 15 días desde la fecha de compra, si el usuario constata problemas de material o fabricación, puede dirigirse al lugar de venta, para solicitar que el producto sea reemplazado. 2. La empresa no concede garantía en siguientes casos: 1)....
  • Página 30 Istruzioni d’uso  Ti ringraziamo per l’acquisto del nostro smartphone. Affinché lo smartphone funzioni correttamente bisogna leggere attentamente le istruzioni e conservarle per il futuro. Le illustrazioni presenti nelle istruzioni hanno un carattere visuale e possono leggermente differire dal reale aspetto del dispositivo. L’azienda si riserva il diritto d’interpretazione finale.
  • Página 31 Istruzioni d’uso 1.Aspetto 1. Altoparlante 2. Touch Screen(TP) 3. Schermo a cristalli liquidi 4. Tasto di ritorno alla schermata iniziale 5. Macchina fotografica 6. Presa USB 7. Microfono 2.Rimozione e montaggio della batteria, carta T-flash e carta SIM Procedimento: 1.Aprire il coperchio del porta batterie 2.Rimuovere la batteria 3.Inserire la carta T-flash 4.Inserire la carta SIM...
  • Página 32 Istruzioni d’uso 2.Funzionamento 2.1 Tasto di ritorno alla posizione d’uscita (“Home”) Premi e tieni premuto per accendere o spegnere il dispositivo. Premi per tornare alla funzione precedente. Quando il dispositivo è acceso premi una volta per entrare nell’orologio (attivo-stand by) e premi nuovamente per chiudere la schermata.
  • Página 33: Impostazioni Bluetooth

    Istruzioni d’uso 3.Impostazioni 3.1 Impostazioni 1. Impostazioni: E’ possibile impostare ora, data, cambiare l’orario, lingua, modo d’uso, stand by dello schermo, aspetto dello schermo, menu principale, modalità aerea, scrittura manuale e luminosità della luce. 2. Impostazione delle notifiche 3. Impostazione connessioni 4....
  • Página 34 Istruzioni d’uso 2. Clicca sul pacchetto d’istallazione e al termine della stessa sullo schermo del telefono comparirà l’icona APK. Assicurati che la connessione Bluetooth sia avvenuta tra smartphone e orologio. 4. Clicca sull’icona APK, comparirà l’interfaccia delle impostazioni di notifica tramite Bluetooth. 5....
  • Página 35 Istruzioni d’uso 6. Puoi scegliere le procedure di notifica. Altre 1. Se durante l’utilizzo del dispositivo vengono riscontrati errori col materiale o con l’esecuzione è possibile rivolgersi al negozio in cui il...
  • Página 36 Istruzioni d’uso prodotto è stato acquistato chiedendo di sostituire l’apparecchio entro 15 giorni dalla data d’acquisto. 2.L’azienda non da garanzia sul prodotto nel caso in cui: 1). L’utente apra autonomamente e provi a riparare il dispositivo. 2). Il dispositivo sia stato soggetto a caduta. 3)....
  • Página 37: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze  Děkujeme za zakoupení našich chytrých hodinek. Aby hodinky fungovaly správně, důkladně se seznamte s tímto návodem k obsluze a uschovejte jej pro použití v budoucnosti. Obrázky použité v tomto návodu mají orientační povahu, mezi těmito obrázky a skutečným vzhledem přístroje se tak mohou vyskytovat mírné...
  • Página 38 Návod k obsluze 1.Vzhled 1. Reproduktor 2. Dotykový displej(TP) 3. Displej z tekutých krystalů 4. Tlačítko pro návrat na výchozí obrazovku 5. Fotoaparát 6. USB port 7. Mikrofon 2.Vyjímání a montáž baterie, T-flash karty a SIM karty Postup: 1.Otevřete kryt komory na baterii 2.Vyjměte baterii 3.Vložte T-flash kartu 4.Vložte SIM kartu...
  • Página 39 Návod k obsluze 2.Fungování 2.1 Tlačítko pro návrat do výchozí polohy (“Home”) Stiskněte a přidržte pro zapnutí nebo vypnutí přístroje. Stiskněte pro návrat na předchozí funkci. Pro přepnutí na hodiny (aktivní-bdění) stiskněte jednou, když je přístroj zapnutý, a pro odchod stiskněte opět. Hodiny aktivní-bdění: pro přepnutí...
  • Página 40: Nastavení Bluetooth

    Návod k obsluze 3.Nastavení 3.1 Nastavení 1. Nastavení: Můžete nastavit čas a datum, změnu času, jazyk, způsob zadávání, displej bdění, vzhled displeje hlavního menu, letový režim, ruční zápis a jas podsvícení. 2. Nastavení oznámení 3. Nastavení spojení 4. Síťová nastavení 5....
  • Página 41 Návod k obsluze 2.Klikněte na instalační balíček, a po dokončení instalace se na displeji telefonu objeví ikona APK. 3. Ujistěte se, že mezi smartphonem a hodinkami bylo navázáno Bluetooth spojení. 4. Klikněte na ikonu APK a objeví se rozhraní pro nastavení oznámení...
  • Página 42 Návod k obsluze 6. Můžete zvolit postup oznámení. Jiné 1.Pokud budou během používání přístroje zjištěny problémy s materiálem nebo provedením, můžete se obrátit na prodejnu, ve které byl výrobek zakoupen, s prosbou o výměnu během 15 dnů ode dne zakoupení. 2.Firma neposkytuje na výrobek záruku v případě, že: 1).Uživatel přístroj samostatně...
  • Página 43  Благодарим Вас за покупку нашего смартфона. Чтобы смартфон работал правильно, следует внимательно ознакомиться с настоящим руководством и сохранить его на будущее. Иллюстрации в руководстве предназначены для просмотра, поэтому могут быть незначительные отличия по сравнению с фактическим видом устройства. Компания оставляет за собой право...
  • Página 44 1.Внешний вид 1. Динамик 2. Сенсорная панель(TP) 3. Жидкокристаллический дисплей 4. Кнопка возврата на исходный экран 5. Камера 6. Порт USB 7. Микрофон 2.Извлечение и монтаж аккумулятора, вставка карты T-flash и SIM-карты Порядок действий: 1.Открыть крышку отсека для аккумуляторов. 2.Вынуть аккумулятор. 3.Вставить...
  • Página 45 2.Работа 2.1 Кнопка возврата в исходное положение (“Home”) Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить устройство. Нажмите, чтобы вернуться к предыдущей функции. Когда устройство включено, нажмите один раз, чтобы войти в часы (активный режим - ожидание) и нажмите еще один раз, чтобы...
  • Página 46 3.Настройки 3.1 Настройки 1.Настройки: Можно настроить время и дату, изменить время, язык, способ ввода, экран ожидания, вид дисплея главного меню, режим полета, ручную запись и яркость подсветки. 2. Настройка уведомлений 3. Настройка вызовов 4. Сетевые настройки 5. Входящие вызовы 6. Настройки защиты 7....
  • Página 47 2.Нажмите на установочный пакет, после завершения установки на экране телефона появится значок APK. 3. Убедитесь, что соединение Bluetooth между смартфоном и часами установлено. 4.Нажмите на значок APK, и появится интерфейс настроек уведомлений с помощью Bluetooth. 5.Активируйте «Уведомление через Bluetooth»...
  • Página 48 6.Вы можете выбрать процедуру уведомления. Другое 1.Если во время пользования устройством будут обнаружены проблемы с материалом или изготовлением, можно обратиться в магазин, в котором приобретено изделие, с просьбой заменить его в течение 15 дней от даты покупки. 2.Компания не предоставляет гарантию на изделие в случае, если: 1).Пользователь...
  • Página 49 INFOLINIA SERWISOWA tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Strona główna www.manta.com.pl Strona wsparcia technicznego www.manta.info.pl MANTA S.A. niniejszym oświadcza, że urządzenia: MA427, MA428, MA429 są...

Este manual también es adecuado para:

Ma428Ma429

Tabla de contenido