Beurer BC 44 Manual De Instrucciones página 79

Ocultar thumbs Ver también para BC 44:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
следить за детьми и не разрешать им играть с
прибором.
• В случае ограничений кровоснабжения на одной руке
в результате хронических или острых заболеваний
кровеносных сосудов (в том числе сужения сосудов)
точность измерения артериального давления на за-
пястье также ограничена. В этом случае используй-
те измерительный прибор для применения в области
предплечья.
• Заболевания системы кровообращения могут приве-
сти к неправильным результатам измерения или сни-
жению точности измерения. Погрешности в резуль-
татах измерения также возможны при пониженном
артериальном давлении, диабете, нарушениях кровос-
набжения и сердечного ритма, при ознобе или дрожи.
• Не используйте прибор для измерения артериального
давления вместе с высокочастотным хирургическим
прибором.
• Применяйте прибор только для лиц с обхватом запя-
стья, предусмотренным параметрами прибора.
• Обратите внимание на то, что во время накачивания
может быть нарушена подвижность соответствующей
части тела.
• Во время измерения кровяного давления не допускает-
ся прерывание циркуляции крови на длительное время.
При сбое в работе прибора снимите манжету с руки.
• Избегайте длительного давления в манжете и частых
измерений. Нарушение кровообращения может при-
вести к повреждениям.
• Убедитесь в том, что к кровеносным сосудам руки, на
которую накладывается манжета, не подсоединено
медицинское оборудование (через внутрисосудистый
доступ, артериовенозный шунт или при внутрисосуди-
стой терапии).
• Не используйте манжету у лиц с ампутированной грудью.
• Во избежание дальнейших повреждений не кладите
манжету поверх ран.
• Питание прибора производится исключительно от
батареек.
• В целях экономии энергии прибор для измерения арте-
риального давления отключается автоматически, если
в течение 1 минут не была нажата ни одна кнопка.
• Допускается использование прибора только в целях,
указанных в данной инструкции по применению. Из-
готовитель не несет ответственности за ущерб, вы-
званный неквалифицированным или неправильным
использованием прибора.
Указания по хранению и уходу
• Аппарат состоит из прецизионных и электронных уз-
лов. Точность результатов измерений и срок службы
аппарата зависят от тщательности обращения:
79

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido