Ocultar thumbs Ver también para PS751:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

PS751
Cámara de Documentos
Manual del usuario – Españ ol
[Importante]
Para descargarse la ú ltima versió n de la Guí a
de Inicio Rápido, el manual del usuario
plurilingü e, software o controlador, visite la
página web de Lumens™
http://www.Mylumens.com/goto.htm
Españ ol

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lumens PS751

  • Página 1 Cámara de Documentos Manual del usuario – Españ ol [Importante] Para descargarse la ú ltima versió n de la Guí a de Inicio Rápido, el manual del usuario plurilingü e, software o controlador, visite la página web de Lumens™ http://www.Mylumens.com/goto.htm Españ ol...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Diagrama del Sistema ................ 8 Instalación y configuración ..............9 Conectar a un proyector o monitor ............. 9 Conexión al ordenador y uso del software Lumens™ o de una Pizarra Interactiva (IWB) ..............9 Conexión a una HDTV ..............10 Para la conexión al ordenador o DVD ..........
  • Página 3 Me gustarí a que el texto fuera más claro y que las fotografí as tuvieran más colorido ............... 24 Me gustarí a acerca/alejar el zoom de las imágenes ......25 Me gustarí a utilizar el Foco Manual ..........25 Me gustarí a ajustar el brillo .............. 25 Me gustarí...
  • Página 4: Informació N De Copyright

    Lumens es una marca que está siendo actualmente registrada por Lumens Digital Optics Inc. No se permite la copia, reproducción o transmisión de este archivo si Lumens Digital Optics Inc. no emite una licencia, a menos que la copia de este archivo sea por motivos de copia de seguridad tras la compra de este producto.
  • Página 5: Capí Tulo 1 Instrucciones De Seguridad

    Capí tulo 1 Instrucciones de seguridad Siga siempre las instrucciones de seguridad cuando configure y utilice la Cámara de documentos: No coloque la Cámara de documentos en una posición inclinada. No coloque la Cámara de documentos en un carrito, estante o mesa inestables. No utilice la Cámara de documentos cerca del agua o de una fuente de calor.
  • Página 6: Precauciones

     Precauciones Advertencia: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o humedad. Esta Cámara de documentos tiene un enchufe de lí nea CA de 3 cables. É sta es una medida de seguridad para asegurar que el enchufe encaje en la toma de corriente.
  • Página 7: Capí Tulo 2 Contenido Del Paquete

    Capí tulo 2 Contenido del paquete PS751 Guí a de inicio rápido Tarjeta 4-pasos (Para descargarse las versiones en otros idiomas, visite la página web de Lumens) Soporte del mando a Adaptador de la fuente Mando a distancia distancia de alimentación Cable de alimentación...
  • Página 8: Capí Tulo 3 Vista General Del Producto

    Capí tulo 3 Vista general del producto Lentes Sensor del mando a distancia Soporte del mando a distancia Brazo de la cámara Brazo de la lámpara y del foco auxiliary Ajuste del interruptor DIP Puerto de entrada/salida Luz de fondo Panel de control 3.1 Posició...
  • Página 9: Capí Tulo 4 Instalació N Y Conexiones

    Capí tulo 4 Instalació n y Conexiones 4.1 Diagrama del Sistema Proyector o DVD o Ordenador Ordenador Ordenador Monitor 或營幕\ Ordenador Proyector o LCD TV Altavoz Ordenador Monitor Españ ol - 8...
  • Página 10: Instalación Y Configuración

    Pizarra Interactiva (IWB) Proyector Adaptador Cable USB de la fuente de alimentación Cable VGA Cable de alimentación Cable USB Toma AC Ordenador  Puede descargarse el controlador y el software desde la página web de Lumens. Españ ol -...
  • Página 11: Conexión A Una Hdtv

    4.5 Conexió n a una HDTV Adaptador de la fuente Cable HDMI de alimentación Cable de alimentación Toma AC HDTV 4.6 Para la conexió n al ordenador o DVD Cable HDMI Cable HDMI Adaptador de la fuente de alimentación Cable de alimentación DVD o Ordenador HDTV...
  • Página 12: Conexión A Un Ordenador, Proyector Y Monitor Simultáneamente

    4.7 Conexió n a un ordenador, proyector y monitor simultáneamente Cable VGA Cable VGA Cable VGA Adaptador de la fuente de alimentación Cable de alimentación Toma AC Proyector Ordenador Monitor  Pulse el botón [SOURCE] para cambiar la fuente de imagen. ...
  • Página 13: Conexión A Un Ordenador Con Rs232

    Cable de alimentación Toma AC Ordenador  Una vez conectado al cable RS232, puede utilizar los comandos RS232 para controlar el PS751. 4.10 Conexió n a un televisor Ajuste del interruptor DIP Adaptador de la fuente de alimentación Cable C-Video Cable de alimentación...
  • Página 14: Instalación De La Aplicación Del Software

    4.11 Instalació n de la aplicació n del software El software de la aplicación instalado en el ordenador le permite:  Controlar el PS751.  Capturar y grabar imágenes.  Escribir notas en la imagen, destacar los detalles más importantes y guardarlos.
  • Página 15: Capí Tulo 5 Comience A Utilizar El Dispositivo

    Capí tulo 5 Comience a utilizar el dispositivo <Nota>: Configú relo para que se adecú e a la frecuencia de voltaje local de 50/60 Hz. En cuanto a la frecuencia actualmente en uso, consulte el manual (Apéndice 1. Coloque la cámara y el brazo de la cámara. La cámara deberí a dirigirse al centro del presentador.
  • Página 16  Cuando utilice el mando a distancia, dirí jalo hacia el sensor incorporado en el PS751 y pulse el botón de encendido.  Una vez que haya encendido la PS751, el indicador LED del panel de control parpadeará varias veces y se quedará encendido. Contacte con su distribuidor si el indicador LED no se encendiera.
  • Página 17: Capí Tulo 6 Panel De Control/Mando A Distancia Y Menú De Configuració N

    Capí tulo 6 Panel de control/Mando a distancia y Menú de configuració n 6.1 Funciones del panel de control y del mando a distancia <Comentario> Las siguientes funciones están listadas alfabéticamente Nombre Descripciones de Funció n Funcionamiento Enciende y apaga la Cámara de Mando a distancia/ documentos.
  • Página 18 Activa/Desactiva el modo de ampliación Mando a distancia parcial. Comparación de imágenes (para comparar las imágenes en directo con las Mando a distancia imágenes almacenadas). PLAYBACK Lee los archivos almacenados en el disco Mando a distancia/ USB (Prioridad) en la memoria interna. Panel de control Grabación de imágenes en movimiento.
  • Página 19: Menú De Configuración

    6.2 Menú de configuració n 6.2.1 Menú principal <Comentario> Pulse [MENU] en el mando a distancia o panel de control para mostrar el menú de configuración. Ajuste Automático Pres. diap Ajusta la imagen Muestra las fotografí as o ví deos automáticamente para obtener almacenados en disco USB el mejor rendimiento de enfoque...
  • Página 20 6.2.2 Menú de configuració n Nivel Elementos Nivel Valores de Elementos Secundarios de Descripciones de Funció n Ajuste Principales 2º Nivel Captura Sencilla/ Utilice las teclas de las flechas Modo Captura Lapso de tiempo/ izquierda y derecha para seleccionar (Capture Mode) Grabar/Des.
  • Página 21 A pesar del tiempo exterior, el dispositivo ajustará el brillo para Autoexposició n Act./Des. obtener la condición óptima. Utilice las (Auto Exposure) teclas de las flechas de izquierda y derecha para seleccionar. Balance de A pesar de la luz o color exteriores, el blancos dispositivo ajustará...
  • Página 22: Menú De Configuració N Del Modo Máscara

    Utilice las teclas de las flechas izquierda y derecha para activar/ desactivar la función de borrado auto. Borrado autom. Act./Des. Cuando se selecciona [On], las (Auto Erase) imágenes almacenadas serán eliminadas automáticamente cuando se apague el sistema. Lea el valor del modo de imagen actual. Utilice las teclas de las flechas Cargar predet.
  • Página 23: Menú De Configuració N Del Modo Spotlight

    6.2.4 Menú de configuració n del modo Spotlight Elementos Elementos Valores de Ajuste del Principales Secundarios del Descripciones de Funció n 4º Nivel del 2º Nivel 3º Nivel En vivo Pulse [ENTER] para volver a las Entrar imágenes en directo. (Live) Forma Elipse/Rectángulo...
  • Página 24 6.2.6 Herramientas de anotació n Cuando esté conectado el rató n, haga clic con el botó n derecho o mantenga pulsado el botó n izquierdo del rató n para iniciar las herramientas. <Nota> Cuando esté activado el menú de configuració n, no se podrán utilizar las herramientas.
  • Página 25: Capí Tulo 7 Descripciones De Las Funciones Principales

    La imagen en directo es la fuente de imagen predeterminada de VGA OUT (1) y HDMI OUT. Pulse [SOURCE] en el mando a distancia o en el panel de control para que el PS751 cambie entre las siguientes fuentes de imagen: 1. Imágenes Directas (Predeterminado).
  • Página 26: Configurar El Modo Foto/Texto

     [Text]: Para visualizar los archivos de texto, haciendo que el texto sea más claro.  [Gray]: Para visualizar fotografí as fotografí as en blanco y negro, que hará que la diferencia de la escala de grises esté definida. 7.5.2 Configurar el modo Foto/Texto Para modificar estos ajustes, utilice el mando a distancia o el panel de control: 1.
  • Página 27: Me Gustarí A Congelar Imágenes

    7.10 Me gustarí a congelar imágenes 1. Pulse [FREEZE] en el mando a distancia o en el panel de control para congelar la imagen que aparezca en la pantalla. Pulse de nuevo para descongelarla. 7.11 Me gustarí a voltear la imagen Mando a distancia: 1.
  • Página 28: Me Gustarí A Grabar Imágenes

    9. Pulse [MENU] para salir. 7.13 Me gustarí a grabar imágenes <Nota> Conecte el disco USB al PS751 para iniciar las imágenes grabadas. 7.13.1 Grabació n de las imágenes en movimiento <Comentario> Es posible que no pueda capturar o grabar imágenes cuando el modo [Capture Image] esté...
  • Página 29: Reproducción De Imágenes

    4. Pulse [] o [] para el menú [Capture]. 5. Pulse [] para encontrar [Image Quality]. 6. Pulse [] o [] para seleccionar entre [High/Medium/Low]. 7. Pulse [MENU] para salir. 7.13.3 Configuració n de grabació n 1. Pulse [MENU] en el mando a distancia o panel de control para activar el menú...
  • Página 30: Me Gustarí A Eliminar Las Imágenes Capturadas/ Grabadas

    7.15 Me gustarí a eliminar las imágenes capturadas/ grabadas Utilice el mando a distancia o el panel de control: 1. Pulse [PLAYBACK] para mostrar las miniaturas de todos los archivos almacenados. 2. Pulse [], [], [] o [] para seleccionar el archivo que desee eliminar. 3.
  • Página 31: Me Gustarí A Utilizar La Función Mask Y Spotlight

    Utilizar el panel de control: 1. Pulse [MENU] para activar el menú de configuración. 2. Pulse [], [], [] o [] para seleccionar [PAN]. 3. Pulse [ENTER] para ejecutar. 4. Pulse [], [], [] o [] para mover y visualizar las imágenes parcialmente aumentadas.
  • Página 32: Me Gustarí A Reproducir Las Diapositivas (Pres. Diap)

    7.19.3 Me gustarí a configurar la funció n spotlight En el Spotlight modo, utilice el mando a distancia o panel de control: 1. Pulse [MENU] para activar el menú OSD de la imagen. 2. Pulse [] o [] para seleccionar el elemento que desee eliminar [Shape/Transparency/Step/V Size/H Size].
  • Página 33: Mando A Distancia

    7.21 Me gustarí a comparar imágenes (comparar imágenes en directo con archivos de imágenes almacenadas (PIP)) Esta función comparará y Contrastará una imagen en directo con una imagen almacenada. Imagen en directo Imagen almacenada Mando a distancia: 1. Pulse [Playback] para activar la reproducción de las imágenes en miniatura de las imágenes.
  • Página 34: Me Gustarí A Modificar La Imagen De Encendido

    2.1. Pulse [MENU] en el mando a distancia o panel de control para activar el menú de configuración. 2.2. Pulse [], [], [] o [] para seleccionar [Setting]. 2.3. Pulse [ENTER] para activar. 2.4. Pulse [] o [] para seleccionar [Control]. 2.5.
  • Página 35: Me Gustarí A Utilizar El Disco Usb

    Me gustarí a utilizar el disco USB 1. Inserte el disco USB y aparecerá la ventana de diálogo [Copy To USB Disk]. Se le preguntará si desea copiar los archivos del PS751 al disco USB.  Pulse [] o [] en el panel de control o el mando a distancia para seleccionarlo.
  • Página 36: Me Gustarí A Insertar Una Fotografí A En Ms-Paint

    7.26.1 Me gustarí a insertar una fotografí a en MS-Paint Haga clic en [File/From Scanner or Camera] en MS-Paint, como se muestra en la ilustración ubicada en la parte inferior izquierda. Haga clic en [Capture] para obtener las imágenes en directo, tal y como se muestra en la ilustración superior derecha.
  • Página 37 Españ ol -...
  • Página 38: Capí Tulo 8 Conexió N Al Microscopio

    Ø 28 mm, Ø 31 mm, Ø 33 mm, y Ø 34 mm. 2 Las lentes de PS751 se conectan con el adaptador del microscopio. Para oculares de Ø 33 mm o Ø 34 mm, solo encaja un adaptador de microscopio (con el diámtero mayor).
  • Página 39 3 Seleccione el modo [Microscope] 3.1. Si utiliza el mando a distancia o el panel de control 3.1.1. Pulse [MENU] para entrar en el menú de configuración. 3.1.2. Pulse [], [], [] o [] para seleccionar [Image Mode]. 3.1.3. Pulse [] o [] para [Microscope]. 3.1.4.
  • Página 40: Capí Tulo 9 Embalaje Del Dispositivo

    Capí tulo 9 Embalaje del dispositivo Vuelva a colocar el mando a distancia en su funda. Pliegue el cabezal de la cámara para alinearlo con el brazo. Desplace hacia abajo los dos brazos de la lámpara y el brazo de la cámara para ajustarlos en paralelo con la plataforma.
  • Página 41: Capí Tulo 10 Configuració N Del Interruptor Dip

    Capí tulo 10 Configuració n del interruptor DIP <Nota> Deberí a desconectar y volver a conectar el cable de alimentació n para reiniciar el PS751 para que todos los ajustes del interruptor DIP se hagan efectivos. 10.1 Conectar a un proyector o monitor 10.1.1...
  • Página 42: Conexión A Un Televisor/Dvd

    10.2 Conexió n a un Televisor/DVD 10.2.1 NTSC: EE.UU., Taiwán, Panamá, Filipinas, Canadá, Chile, Japó n, Corea y México. 60Hz 50Hz 10.2.2 PAL: Paí ses/regiones no mencionados anteriormente. 60Hz 50Hz <Comentario> La salida VGA no es admitida una vez que se activa C-VIDEO.
  • Página 43: Capí Tulo 11 Solució N De Problemas

    Capí tulo 11 Solució n de Problemas Este capí tulo describe problemas que puede encontrarse durante la utilización de PS751. Si tuviera alguna pregunta, consulte los capí tulos relacionados y siga todas las soluciones sugeridas. Si el problema persiste, póngase en contacto con nuestros distribuidores o centro de servicio.
  • Página 44 Compruebe si la versión del Firmware son aplicables al de su dispositivo está actualizada. dispositivo Visite la página web de Lumens para comprobar si está disponible la última versión para realizar la actualización. www.Mylumens.com/goto.htm A continuación se muestran los pasos para comprobar la versión del firmware:...
  • Página 45 2.5 Vea [Firmware Version]. Si no está seguro de si tiene la última versión, consulte a su distribuidor para obtener dicha información. http://www.Mylumens.com/en/Request_form.p Có mo 1. Pulse [MENU] en el mando a distancia o panel desbloquear el de control para activar el menú de configuración. dispositivo 2.
  • Página 46: Apéndice 1

    Apéndice 1 Frecuencia eléctrica de cada paí s del mundo Región o paí s Región o paí s Región o paí s Inglés Inglés Inglés 50 China 50 Guam Afghanistan Algeria 50 Colombia 60 Grenada Angola Congo 50 Guatemala Antiqua 50 Costa Rica 60 Guinea Argentina...
  • Página 47 Región o paí s Región o paí s Región o paí s Inglés Inglés Inglés Mali Rep. 60 Tobago Puerto Rico Malta 50 Qatar 50 Tunisia Martinique 50 Rhodesia 50 Turkey Mauritania 50 Romania 50 Uganda Mauritius 50 Rwanda 50 USA. Saudi Mexico USSR...

Tabla de contenido