ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАС-
НОСТИ И СОХРАНИТЕ ИХ НА БУДУЩЕЕ.
• Перед подсоединением прибора к сетевой розетке,
проверьте соответствие напряжения местной сети
указанному на приборе напряжению.
• С целью обеспечения безопасности, этот прибор клас-
са II оснащен двойной или повышенной изоляцией,
обозначенной символом
• Этот прибор не предназначен для использования
людьми (включая детей) с ограниченными физически-
ми, сенсорными или умственными способностями, или
с недостатком опыта и знания, за исключением слу-
чаев использования ими под наблюдением или после
инструктажа относительно использования прибора
лицом, ответственным за их безопасность. Следует
следить за детьми, чтобы они не играли с прибором.
• Если шнур электропитания поврежден, то во избежа-
ние опасности он подлежит замене изготовителем
или его сервисным агентом или лицами с подобной
квалификацией.
• Наличие вблизи воды представляет опасность, даже
когда фен для волос выключен. При использовании
прибора в ванной комнате отключите вилку от сети
после использования.
• Для дополнительной защиты в цепи электропитания
ванной комнаты желательна установка устройства
защитного отключения (RCD), срабатывающая при
дифференциальном токе, не превышающем 30 мА.
Обратитесь к выполняющему монтаж лицу.
•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте прибор
вблизи ванн, душевых, бассейнов или других
резервуаров, содержащих воду.
• Прибор предназначен только для сушки волос
(головы). Не используйте прибор для любых других,
отличных от описанных в этом руководстве, целей, во
избежание опасных ситуаций. Не используйте прибор
для искусственных волос.
• Регулярно проверяйте шнур электропитания, прибор
или удлинитель на предмет дефектов. При обнаруже-
нии дефектов не эксплуатируйте прибор. Немедленно
извлеките вилку из розетки.
• Ни в коем случае не переносите и не тяните прибор за
шнур электропитания. Не наматывайте шнур электро-
питания вокруг прибора.
• Всегда отключайте вилку прибора из сети после ис-
пользования.
44
.
• Не используйте другие приспособления, кроме реко-
мендованных изготовителем или указанных в этом
руководстве.
• При использовании приспособлений убедитесь в их
надлежащем и безопасном подсоединении.
• Не оставляйте прибор без присмотра во включенном
или в подключенном к сети состоянии. Всегда выклю-
чайте прибор перед тем, как отложить его в сторону,
даже ненадолго.
• Ни в коем случае не тяните вилку за шнур электропи-
тания и не прикасайтесь мокрыми руками. Отключите
вилку из сети в случае дефектов, появившихся в про-
цессе использования, перед чисткой или перемещени-
ем прибора, а также после использования.
• Ни в коем случае не блокируйте отверстие для выхода
воздуха или воздушную выходную решетку. Опас-
ность пожара!
• Прибор оснащен защитной функцией. При перегреве
прибора она выключает его автоматически. В таком
случае отключите вилку прибора от сети, и дайте ему
остыть в течении нескольких минут. Перед повторным
включением прибора, проверьте решетки, чтобы
убедиться в том, что они не заблокированы пухом,
волосами и т.д.
• Не вставляйте какие-либо предметы в прибор во избе-
жание удара электротоком.
• Сохраняйте прибор чистым и не допускайте загрязне-
ния прибора пылью, грязью и продуктами для укладки,
например муссом, спреем и гелем.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: полиэтиленовые пакеты поверх
продукта и его упаковки могут стать источником опас-
ности. Храните их в недоступном для детей месте. Их
нельзя использовать в детских кроватях, колясках и
манежах. Тонкая пленка, приклеившись к носу или ко
рту, может препятствовать дыханию. Такие пакеты
нельзя использовать в качестве игрушки.