Página 1
110-1174 Spanish 12/21/05 11:10 AM Page 1 9701 TERMOSTATOS PROGRAMABLES 9725 DE LUJO Manual del usuario Menú en pantalla Totalmente programable Iluminaciòn posterior brillante y ajustable Opción de iluminación nocturna Intercambio automático Horario de verano automático 24 VCA con almacenamiento de memoria sin complicaciones Opciòn de pantalla en ingléés, español o francés...
110-1174 Spanish 12/21/05 11:10 AM Page 2 CONTENIDO Información importante acerca de la seguridad ................................4 Conozca los controles y pantallas de su termostato Botones de control........................................5 Pantallas ..........................................6-7 Selección entre calefacción / enfriamiento ................................8 Anular los ajustes actuales (Pasar por alto) Temporalmente ........................................9 Vacaciones ..........................................9 Intercambio automático ......................................10...
Página 3
110-1174 Spanish 12/21/05 11:10 AM Page 3 Personalización de la pantalla Fahrenheit o Celsius......................................17 Mostrar la temperatura establecida..................................17 Selección del idioma (Inglés, Francés o Español) ............................17 Ajuste de temperatura (Calibración del termostato) ............................17 Resolución (Pantalla de temperatura) ................................17 Avisos del servicio de calidad del aire (filtro, luz ultravioleta, almohadilla de humidificación) ............18 Ajustes de la pantalla - Brillo y contraste ................................18 Ajustes del sistema Ajuste del equipo ........................................19...
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 4 INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LA SEGURIDAD ADVERTENCIA: • Apague siempre el suministro eléctrico de la fuente principal desenroscando el fusible o colocando el interruptor del circuito en la posición de apagado antes de realizar la instalación, retirar o limpiar este termostato. •...
Página 5
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 5 CONOZCA LOS CONTROLES Y VISUALIZACIONES EN PANTALLA DE SU TERMOSTATO página 1 de 3 NOTA: En muchos casos el encargado de la instalación realiza la configuración inicial de su termostato. Ésta se basa en sus pre-ferencias y en las características de su sistema de calefacción/enfriamiento.
Página 6
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 6 CONOZCA LOS CONTROLES Y VISUALIZACIONES EN PANTALLA DE SU TERMOSTATO página 2 de 3 3 visualizaciones típicas de la pantalla principal Icono animado del ventilador – las aspas giran- Icono animado del sistema – la llama do muestran que el ventilador está...
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 7 CONOZCA LOS CONTROLES Y VISUALIZACIONES EN PANTALLA DE SU TERMOSTATO página 3 de 3 3 Visualizaciones típicas del menú Título del menú Elemento a seleccionar Las flechas hacia arriba y abajo muestran que hay más elementos del menú.
Nota: Emer no se alimentará eléctricamente de manera automática en el modelo 9701i2. Necesitará seleccionar manualmente esta opción desde el menú del Modo actual. Nota: Los puntos de equilibrio no son una opción cuando el sensor exterior está instalado con el modelo 9701i2. ¿Debo seleccionar la calefacción de emergencia? Si su bomba de calor no está...
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 9 ANULACIÓN DE LOS AJUSTES ACTUALES página 1 de 2 NOTAS: Estas instrucciones son tanto para la Calefacción como para el Enfriamiento. Mantener no aparece en el Menú principal si el modo que se ha seleccionado es Apagado. Para tener acceso a la función de Anulación o Inversión de los ajustes, seleccione el Menú...
Página 10
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 10 ANULACIÓN DE LOS AJUSTES ACTUALES página 2 de 2 Si se establece un periodo de mantenimiento cuando el modo de operación es el de Intercambio automático. Cuando el modo seleccionado es el de intercambio automático, el establecimiento de un periodo de mantenimiento significa que se han selec- cionado dos puntos de control (uno para el calentamiento y otro para el enfriamiento).
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 11 ANULACIÓN DE LA OPERACIÓN DEL VENTILADOR NOTA: Cuando se selecciona el modo del ventilador (Encendido, Automático o Intermitente) con el Menú del Ventilador se anulan las selecciones para el ventilador realizadas cuando se utilizó la opción de Programa del Menú Principal. (Revise la sección titulada PROGRAMACIÓN DEL TERMOSTATO en las páginas 12 y 13).
Página 12
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 12 PROGRAMACIÓN DEL TERMOSTATO página 1 de 2 Puntos de control de evento EnergyStar ® Acerca de EnergyStar ® Invierno Verano Su termostato se ha programado previamente con un conjunto de puntos de (Calefacción) (Enfriamiento) control (horario) recomendados por EnergyStar (www.energystar.gov).
Página 13
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 13 PROGRAMACIÓN DEL TERMOSTATO página 2 de 2 Desde la pantalla principal, seleccione Menú, entonces Horario, después Programación. Esto le llevará al menú de Programacion de días Selección de los días del programa. Las opciones son: Lun a Dom Lunes a Domingo –...
Página 14
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 14 DÍA Y HORARIO OTA: El renglón de hora/día/fecha de la pantalla principal parpadea hasta que se ajusta la fecha y el horario. Menú principal Mantener Seleccione Día y Hora en el Menú principal. Ventilador Horario Día/Hora...
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 15 AJUSTES DE CONFORT página 1 de 2 NOTA: Todas las personas tienen preferencias acerca del confort individual. Las siguientes páginas se refieren al nivel de satisfacción con su entorno en el hogar en la medida que se relaciona con la operación del sistema de calefacción y enfriamiento. Los Ajustes de Confort controlan los ciclos del equipo (periodos de encendido/apagado), las etapas y los sensores que podrían estar conectados a su termostato.
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 16 AJUSTES DE CONFORT página 2 de 2 Banda muerta se usa únicamente cuando el termostato se ajusta en el modo de Intercambio automático. La Ajustes de confort banda muerta se refiere a una banda o intervalo entre los puntos de control de la calefacción y el Sensor Programa enfriamiento que controlan con qué...
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 17 PERSONALIZACIÓN DE LA VISUALIZACIÓN página 1 de 2 Las preferencias del usuario le ofrece dos modos de personalizar la información visualizada y mantenerla en un confort óptimo. Menú principal Desde el Menú principal, seleccione Preferencias de usuario. Ajustes de confort Preferencias de usuario Ajustes del sistema...
Página 18
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 18 PERSONALIZACIÓN DE LA VISUALIZACIÓN página 2 de 2 Calidad del aire – Establece los avisos de servicio para los componentes del sistema de Preferencias del usuario calefacción / enfriamiento que requieren atención periódica. Comp de temp 0.0°F De acuerdo con los intervalos establecidos, estos avisos de servicio se muestran en la pantalla...
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 19 Ajustes del sistema página 1 de 5 NOTA: Los ajustes del sistema sólo deben ser modificados por el contratista que realiza la instalación. Se selecciona Ajustes del sistema desde el Menú principal. Menú principal Ajustes de confort El Menú...
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 20 AJUSTES DEL SISTEMA página 2 de 5 Equipo de Enfriamiento de la primera etapa – Seleccione Sí o No. Ajuste del equipo Enfriamiento de la etapa final se puede seleccionar el equipo únicamente para los 1a etap.
Página 21
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 21 AJUSTES DEL SISTEMA página 3 de 5 Seleccione la opción de Intervalos de Servicio para ajustar los avisos de servicio para los Ajustes del sistema componentes del sistema principal del sistema de Puntos de balance calefacción/enfriamiento que necesiten atención periódica.
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 22 AJUSTES DEL SISTEMA página 4 de 5 Ajustes del sistema Intercambio automático – Cuando se selecciona esta caracterís- Automático ¡Advertencia! Info. de contacto tica, se permite que el termostato conmute automáticamente El ajustar el interc. Restablecer predeterm.
Página 23
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 23 AJUSTES DEL SISTEMA página 5 de 5 Ajustes del sistema Activación o desactivación de la seguridad – Este elemento ofrece seguridad únicamente para el Automático Info. de contacto Menú de Ajustes del sistema. Restablecer predeterm.
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 24 PREVENCIÓN DEL ACCESO AL TERMOSTATO Seleccione la opción Seguridad del usuario desde el Menú principal cuando quiera prevenir que otros modifiquen la operación del termostato. De hecho, puede hacer que quede bloqueado el acceso al termostato. Menú...
555-1234 ROBERTSHAW (800) 445-8299 Inicio Información de contacto para su Número telefónico del compañía de servicio departamento de Servicio Técnico Robertshaw NOTA: Se visualizará únicamente si el encargado de la instalación o el técnico de servicio ha introducido la información.
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 26 PREGUNTAS FRECUENTES página 1 de 5 ¿A quién debo llamar para recibir ayuda? Visite nuestra página web en la dirección www.about-i-series.com. Para hablar con un representante del departamento de Servicio Técnico, llámenos al 800-445-8299. ¿Qué...
Página 27
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 27 PREGUNTAS FRECUENTES página 2 de 5 ¿Qué es la banda muerta? La banda muerta se refiere al intervalo entre los puntos de control de la calefacción y el enfriamiento que controlan la frecuencia con la que el ter- mostato conmuta del calentamiento al enfriamiento y vice versa.
Página 28
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 28 PREGUNTAS FRECUENTES página 3 de 5 ¿Cuántos eventos pueden programarse? Este termostato puede ajustarse para dos, cuatro o seis eventos por día. Seleccione dos eventos si hay alguna persona que se encuentre en su casa todo el día. Normalmente en este caso se requiere una temper- atura constante durante el día y una temperatura diferente por la noche.
Página 29
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 29 PREGUNTAS FRECUENTES página 4 de 5 Sensor remoto para exteriores El sensor remoto para exteriores (número de parte 9025i) se puede usar para ayudar a alcanzar el confort en su hogar o simplemente como un dispositivo de detección para conocer la temperatura del exterior. Con su sistema de bomba de calor, el sensor remoto exterior determina cuándo activar la calefacción de la segunda etapa para alcanzar un confort óptimo.
Página 30
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 30 PREGUNTAS FRECUENTES página 5 de 5 ¿Cómo puedo reiniciar el termostato? Para reiniciar el termostato, oprima el botón y la tecla IZQUIERDA al mismo tiempo. Mantenga apretado por cinco segundos. Se visualiza la pantalla de información, incluyendo la versión, la cual muestra que ha ocurrido un reinicio. NOTA: Esta opción NO reinicia ninguno de los ajustes programados, además de que no desactivará...
El fabricante garantiza a la persona o constructor que haya realizado originalmente la instalación o al usuario consumidor inicial que cada termostato Robertshaw nuevo está libre de defectos en sus materiales y mano de obra bajo servicio y uso normal durante cinco (5) años, contados a partir de la fecha de compra.
Página 32
110-1174 Spanish 12/21/05 11:11 AM Page 32 Controls Americas 515 South Promenade Avenue Corona, CA 92879-1736 Estados Unidos de Norteamérica Hecho en E.U.A. Patentes Pendientes www.about-i-series.com 110-1174...