Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mod.
1092
DS1092-196
TELECAMERA COMPATTA AHD DAY & NIGHT
OTTICA FISSA 3.6MM
AHD DAY & NIGHT WEATHERPROOF CAMERA
3.6MM FIXED LENS BUILT-IN
AHD-TAG-/NACHT-KOMPAKTKAMERA
FESTOBJEKTV 3,6 MM
CAMÉRA COMPACTE AHD DAY & NIGHT
OPTIQUE FIXE 3.6 mm
CÁMARA COMPACTA DÍA/NOCHE AHD
CON LENTE FIJA 3,6 MM INTEGRADA
Sch./Ref./Typ/Réf. 1092/250
GUIDA RAPIDA
QUICK GUIDE
SCHNELLANLEITUNG
GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urmet 1092/250

  • Página 1 AHD DAY & NIGHT WEATHERPROOF CAMERA 3.6MM FIXED LENS BUILT-IN AHD-TAG-/NACHT-KOMPAKTKAMERA FESTOBJEKTV 3,6 MM CAMÉRA COMPACTE AHD DAY & NIGHT OPTIQUE FIXE 3.6 mm CÁMARA COMPACTA DÍA/NOCHE AHD CON LENTE FIJA 3,6 MM INTEGRADA Sch./Ref./Typ/Réf. 1092/250 GUIDA RAPIDA QUICK GUIDE SCHNELLANLEITUNG GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA...
  • Página 2 CAVO SINISTRA DELLA TELECAMERA BASSO SELEZIONE DELL’USCITA VIDEO La telecamera 1092/250 ha la possibilità di utilizzare 3 diverse uscite video, sempre sullo stesso connettore BNC: • Uscita video ad alta definizione AHD (Analog High Definition) • Uscita video interlacciata standard CVBS •...
  • Página 3: Utilizzo Del Menu

    DVR il tipo di ingresso selezionato UTILIZZO DEL MENU La telecamera 1092/250 utilizza un menù a più livelli che consente di abilitare/disabilitare o variare le impostazioni. Per accedere al menù principale è necessario, a telecamera accesa e funzionante, agire sul tasto di regolazione posto sul cavo di collegamento della microcamera.
  • Página 4: Operating Features

    TO THE MENU ALONG THE LEFT CAMERA CABLE DOWN TO SELECT THE VIDEO OUTPUT The 1092/250 camera may use 3 different video outputs, which are on the same BNC connector: • High-definition AHD (Analog High Definition) video output • CVBS standard interlaced video output •...
  • Página 5 DVR menu MENU USE The camera ref. 1092/250 uses a multi-level menu that allows to enable/disable or change camera settings. Press the adjustment button on the micro camera connection wire while the camera is on and operating to use the button and access the main menu.
  • Página 6 TASTE FÜR DEN RECHTS MENÜZUGRIFF LÄNGS DES LINKS KAMERAKABELS UNTEN AUSWAHL DES VIDEOAUSGANGS Die Kamera 1092/250 bietet Ihnen die Möglichkeit, 3 verschiedene Videoausgänge mit demselben BNC- Steckverbinder zu verwenden: • Hochauflösender AHD-Videoausgang (Analog High Definition) • Interlaced Standard-Videoausgang CVBS •...
  • Página 7: Verwendung Des Menüs

    Menü des DVR den gewählten Eingangstyp überprüfen. VERWENDUNG DES MENÜS Bei der Kamera 1092/250 kommt ein Menü mit mehreren Ebenen zur Anwendung, über das die Einstellungen aktiviert/deaktiviert oder geändert werden können. Für den Zugriff auf das Hauptmenü muss die am Anschlusskabel der Mikrokamera angebrachte Einstelltaste bei eingeschalteter und funktionsfähiger Kamera...
  • Página 8: Commandes Et Réglages

    MENU LE LONG DU CÂBLE GAUCHE DE LA CAMÉRA SÉLECTION DE LA SORTIE VIDÉO La caméra 1092/250 permet d’utiliser 3 sorties vidéo différentes sur le même connecteur BNC : • Sortie vidéo à haute définition AHD (Analog High Definition) •...
  • Página 9: Utilisation Du Menu

    DVR. UTILISATION DU MENU La caméra 1092/250 utilise un menu à plusieurs niveaux qui permet d’activer/désactiver les réglages ainsi que de les modifier. Pour accéder au menu principal, il est nécessaire, alors que la caméra est allumée et en marche, d’appuyer sur le bouton de réglage présent sur le câble de...
  • Página 10: Instalación

    MENÚ EN EL CABLE DE LA CÁMARA ABAJO SELECCIÓN DE LA SALIDA DE VÍDEO La cámara 1092/250 tiene 3 salidas de vídeo diferentes, siempre por conector BNC: • Salida de vídeo de alta definición AHD (Analog High Definition) • Salida de vídeo CVBS entrelazada •...
  • Página 11: Utilización Del Menú

    DVR UTILIZACIÓN DEL MENÚ La cámara Ref. 1092/250 dispone de un menú de varios niveles para habilitar, deshabilitar o cambiar la configuración de la cámara. Para acceder al menú principal, mientras la cámara esté encendida y funcionando, presione el botón de ajuste del cable de conexión de la cámara.
  • Página 12 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39. 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39. 011.24.00.000 (RIC.AUT.) e-mail: info@urmet.com +39. 011.24.00.300 - 323 MADE IN CHINA Prodotto in Cina su specifica URMET DS1092-196 Made in China to URMET specification...

Tabla de contenido