Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
All manuals and user guides at all-guides.com
9354303PCOM
TM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B349354303PCOM 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dorel Ameriwood Industries 9354303PCOM

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com A Dorel Company 9354303PCOM MERIWOOD INDUSTRIES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS - PIEZAS - PIECES return panel retour return modesty panel panel de modesty panel panel de retourno modesto left rear panel retorno panel de modestia right rear panel panneau de modestie retour panneau 39354303040 panneau de modestie...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. #A22500 cam lock cerradura de leva...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349354303PCOM 1 5 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349354303PCOM 1 6 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349354303PCOM 1 7 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B349354303PCOM 1 8 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B349354303PCOM 1 9 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com B349354303PCOM 1 10 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com B349354303PCOM 1 11 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B349354303PCOM 1 12 /14 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com With assistance of another person, carefully lift and turn the unit upright. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente levante y voltee el mueble hacia arriba. Avec l'aide d'une autre personne, soulevez délicatement et tournez l'unité à l'endroit. Press the cam covers (9) onto the cam locks (1).
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 100 lbs. 45.4 kg.