1
2
FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.
Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way
on. Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water
lines for one minute.
Important: This flushes away any debris that could cause
damage to internal parts.
DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/EXAMINE POR
SI HAY FILTRACIONES.
Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave (2)
completamente a la posición abierta. Abra los suministros de
agua caliente y fría (3) y deje que el agua corra por las líneas
por un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera
causar daño a las partes internas.
RINÇAGE DE L'INSTALLATION ET VÉRIFICATION DE
L'ÉTANCHÉITÉ.
Retirez l'aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinet
pour ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l'alimentation en
eau chaude et en eau froide (3), puis laissez s'écouler l'eau
une minute.
Important: Il faut laisser s'écouler l'eau pour évacuer les
saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet.
www.deltafaucet.com
3
3
Check all connections at arrows for leaks. Replace aerator.
Re-tighten if necessary, but do not overtighten.
Examine para asegurarse que no haya filtraciones. Reemplace el aireador.
Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete demasiado.
Vérifiez l'étancheite. Remettez l'aérateur en place. Serrez-les de nouveau au
besoin, mais prenez garde de trop serrer.
8
4
4
86392 Rev. A