Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
SICHERHEITSHINWEISE • Um die Gefahr von Stromschlägen zu reduzieren, entfernen Sie keine der Abdeckungen. Das Gerät enthält Teile, die dem Benutzer nicht zugänglich sind. • Die Gerätekennzeichnung befindet sich auf der Rückseite des Geräts. • Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße wie Vasen oder Gießkannen auf dem Gerät ab.
LIEFERUMFANG Hinweis: Überprüfen Sie mehrfach, ob der Lieferumfang vollständig ist, bevor Sie die Verpackung entsorgen, um sicherzugehen, dass kein Teil, das für die Montage benötigt wird, abhanden kommt. INSTALLATION 1. Bringen Sie die Pumpe vor der Verwendung am Solarmodul an, stecken Sie den Sprinklerkopf oder -schlauch in den Auslass der Pumpe ein und vergewissern Sie sich, dass die Pumpe von Wasser bedeckt ist, aber der Wasserspiegel niedriger ist als der Sprinklerkopf.
BEDIENUNG Laden und Betrieb 1. Stellen Sie den Schalter, der sich unter dem Solarmodul befindet, in die Position „ON“ (Ein) und der Akkubetrieb läuft automatisch. Laden Sie das Solarmodul auf, indem Sie es mindestens 8 Stunden lang direktem Sonnenlicht aussetzen. Für den ersten Gebrauch wird eine längere Ladezeit empfohlen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Página 9
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
Página 10
SAFETY INSTRUCTIONS • To reduce the risk of electric shock, do not remove any of the covers. The unit contains parts that are not accessible to the user. • The unit label is located on the back of the unit. •...
Página 11
SCOPE OF DELIVERY Note: Double check contents before discarding the packaging to prevent losing parts that are needed for assembly. INSTALLATION 1. Attach the pump to the solar panel before use, plug the sprinkler head or hose into the outlet of the pump, make sure the water level covers the pump, but is lower than the sprinkler head.
Página 12
OPERATION Charging and Operation 1. Turn the switch, which is located on under the solar panel, to “ON” position and the battery will work automatically. Charge the solar product by placing it under direct sunlight for at least 8 hours. A longer charging time is recommended for the first use.
Página 13
HINTS ON DISPOSAL If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Página 15
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Página 16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Pour réduire les risques d‘électrocution, ne retirez aucun des caches. L‘appareil contient des pièces inaccessibles à l‘utilisateur. • L‘identification de l‘appareil est située à l‘arrière de l‘appareil. • Ne placez pas sur l‘appareil des récipients remplis de liquide, tels que des vases ou des arrosoirs.
Página 17
CONTENU DE L‘EMBALLAGE Remarque : Vérifiez que la livraison est complète avant de vous débarrasser de l‘emballage pour vous assurer qu‘aucune des pièces nécessaires à l‘assemblage ne manque. INSTALLATION 1. Avant utilisation, fixez la pompe au panneau solaire, insérez la tête d‘arrosage ou le tuyau dans la sortie de la pompe et assurez-vous que la pompe est recouverte d‘eau mais que le niveau d‘eau est inférieur à...
Página 18
UTILISATION Chargement et utilisation 1. Réglez l‘interrupteur situé sous le module solaire sur la position ON pour que la batterie fonctionne automatiquement. Chargez le panneau solaire en l‘exposant à la lumière directe du soleil pendant au moins 8 heures. Un temps de charge plus long est recommandé...
Página 19
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Página 21
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Página 22
INDICACIONES DE SEGURIDAD • Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no retire las carcasas. El aparato contiene piezas que no son accesibles para el usuario. • La placa técnica del aparato se encuentra en la parte posterior de la bomba.
Página 23
CONTENIDO DEL ENVÍO Nota: Compruebe varias veces que la entrega está completa antes de deshacerse del embalaje para asegurarse de que no se pierda ninguna pieza necesaria para la instalación. INSTALACIÓN 1. Antes de usar la bomba, conéctela al panel solar, inserte el cabezal o la manguera del aspersor en la salida de la bomba y asegúrese de que la bomba esté...
Página 24
FUNCIONAMIENTO Carga y funcionamiento 1. Ponga el interruptor situado debajo del panel solar en la posición „ON“ y el funcionamiento de la batería se iniciará automáticamente. Cargue el módulo solar exponiéndolo a la luz directa del sol durante al menos 8 horas.
Página 25
RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Página 27
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Página 28
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Per ridurre il rischio di folgorazioni, non rimuovere nessuna delle coperture. Il dispositivo contiene componenti che non sono accessibili all’utente. • Il marchio del dispositivo si trova sul lato posteriore. • Non poggiare sopra alla fontana contenitore pieni di liquidi, come vasi o annaffiatoi.
Página 29
VOLUME DI CONSEGNA Nota: prima di buttare via l’imballaggio verificare più volte che non manchi nulla nel volume di consegna, al fine di evitare di smarrire dei pezzi necessari al montaggio. INSTALLAZIONE 1. Collegare la pompa con il modulo solare prima dell’utilizzo, inserire la testa o il tubo dell’irrigatore nello scarico della pompa e assicurarsi che la pompa sia coperta dall’acqua, ma che il livello dell’acqua sia più...
Página 30
UTILIZZO Ricarica e funzionamento 1. Sistemare l’interruttore, che si trova sotto il modulo solare, in posizione “ON”. La batteria funziona automaticamente. Ricaricare il modulo solare esponendolo ai raggi solari diretti per almeno 8 ore. Per il primo utilizzo si consiglia un tempo di ricarica più lungo. Quando l’interruttore è posizionato su “OFF”...
Página 31
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.