Descargar Imprimir esta página

Toyota PT29A-12195-AA Instrucciones De Montaje página 12

Corolla hb

Publicidad

800-1000
NL
Gegrondverfd component licht schuren (P800-P1000).
Doorschuren van de grondlaag vermijden.
Op onvolkomenheden controleren en herstellen alsook de gerepareerde plekken licht schuren (P800-P1000).
Doorgeschuurde plekken met een geschikte kunststofgrondlaag nagronden.
Met siliconenverwijderaar grondig reinigen.
Let tijdens het lakken op een toereikende ondersteuning van de componenten (ivm vervorming)!
Lakproces en applicatietechniek volgens de voorschriften van de lakfabrikant. Bijzondere aandacht is vereist voor de
voorgeschreven toevoegingen t.b.v. de elasticiteit
De materiaalbenaming bevindt zich aan de binnenkant van de component (>........<, b.v.. >PUR-MF15<)
°C
Niet moffellakken (max. 40°C)!
800-1000
E
Lijar ligeramente la pieza imprimada (P800-P1000).
Al lijar, no atravesar la imprimación.
Examinar con respecto a partes defectuosas y retocar, así como lijar ligeramente las partes a reparar (P800-P1000).
Reimprimar las partes atravesadas con una imprimación sintética adecuada.
Limpiar minuciosamente con quitasilicona.
Tener cuidado de apoyar su cientemente la pieza durante el proceso de lacado (¡peligro de deformación!).
Estructura de la laca y técnica de aplicación según el fabricante de lacas.Tener cuidado especial de los aditivos elásticos
prescritos por el fabricante de lacas.
La designación del material puede verse en la parte interior de la pieza (>........<, p. ej. >PUR-MF15<).
°C
¡No lacado al fuego (max. 40°C)!
800-1000
P
Lixar o componente com primeira demão (P800-P1000).
Evitar o lixamento completo da primeira demão.
Veri car pontos de falha e retocar, assim como lixar os pontos de reparação (P800-P1000).
Passar uma primeira demão nos pontos que foram lixados por completo com pintura de fundo de material plástico.
Limpar a fundo com removedor de silicone.
Prestar atenção para um suporte su ciente do componente durante o processo de pintura (perigo de estiramento)!
Estruturação do verniz e técnica de aplicação conforme o fabricante do verniz, observar especialmente os aditivos elásticos
prescritos pelo fabricante do verniz.
Adesignação do material se encontra no lado interno do componente (>........<, p.ex. >PUR-MF15<).
°C
Não é verniz que tenha de sofrer cozimento (máx. 40°C)!
800-1000
RU
Аккуратно отшлифуйте загрунтованную деталь (P800-P1000).
При шлифовке не допускайте полного стачивания грунтовки.
Проведите осмотр на предмет отсутствия плохо обработанных участков, при их наличии, осуществите повторную
обработку и аккуратно отшлифуйте эти участки (P800-P1000).
Участки, на которых шлифовка была полностью сточена, повторно покройте соответствующей грунтовкой для
пластмассовых поверхностей.
Тщательно очистите поверхность с помощью растворителя для снятия силикона.
В процессе покраски важно обеспечить надлежащую опору (риск деформации)!
Техника восстановления и нанесения краски должна отвечать указаниям производителя краски; особенно важным
является использование обозначенных производителем краски добавок, придающих эластичность.
Обозначение материала наносится на внутреннюю сторону детали (>........<напр. >PUR-MF15<).
°C
Использование горячей сушки запрещено (максимальная температура 40°C)!
Manual reference number: AIM 005 033 - 0
12 of 13

Publicidad

loading