Página 1
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0108718, 0108727, 0348782 STORAGE CABINET ARMOIRE DE RANGEMENT GABINETE PARA ALMACENAJE MODEL/MODÈLE/MODELO #33016, #33116, #33816 Questions?/Des questions?/¿Preguntas? Call our customer service department at 1-877-888-8225 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday. Appelez notre service à la clientèle au 1 877 888-8225 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler ou d’installer le produit. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto. WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA Observe all local building codes.
Página 3
SURFACE MOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONS / MONTAGE EN SURFACE INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION / MONTAJE EN SUPERFICIE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Determine and mark cabinet 4. Insert shelf clips (AA) into placement. the holes on the inside of the cabinet (A). Rest shelves (B) Déterminez et marquez l’endroit on the shelf clips (AA).
Página 4
RECESS MOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONS / MONTAGE ENCASTRÉ INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION / MONTAJE EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. Insert cabinet (A) into opening. 1. Determine desired cabinet Insert wood screws (not placement, then mark 1/2 in. included) through predrilled around the perimeter. holes on cabinet (A) and secure Déterminez l’emplacement to wall studs.
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA Doors do not align; Hinge misalignment./ Hold door, loosen screw, Up-Down/Haut-bas/ the space is too big Désalignement position, then tighten./ Arriba-abajo or too tight between de la charnière./ Tenez la porte, desserrez In-Out/Intérieur-...
Página 6
LIMITED 5-YEAR WARRANTY/GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS/GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Que couvre cette garantie : le fabricant garantit ses pièces et ses produits contre tout défaut important de matériaux ou de fabrication, dans des conditions d’utilisation domestique normales, pour une période de cinq ans à compter de la date d’achat originale.
Página 7
LIMITED 5-YEAR WARRANTY/GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS/GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Lo que cubre esta garantía: El fabricante garantiza que ninguna de sus piezas ni productos presentará defectos importantes de fabricación en el material ni la mano de obra con el uso doméstico normal desde la fecha de compra original.
444-R18022 444-R18022 444-R18022 Amortiguador de goma Printed in the U.S.A. Imprimé aux États-Unis Impreso en EE.UU. Style Selections is a registered trademark of LF, LLC. ® All rights reserved. Sélections Style est une marque déposée de LF, LLC. ® Tous droits réservés Style Selections es una marca registrada de LF, LLC.