Ocultar thumbs Ver también para C50136M-SS:

Publicidad

Enlaces rápidos

Style Selections
is a registered trademark
®
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Style Selections
est une marque
®
de commerce déposée de LF, LLC.
Tous droits réservés.
Style Selections
es una marca
®
registrada de LF, LLC. Todos
los derechos reservados.
Serial Number
Numéro de série
Número de serie
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday./Des questions, des problèmes, des
pièces manquantes? Avant de retourner chez votre détaillant,, appelez notre service à la clientèle au
1 877 888-8225 entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi./¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Antes de volver a su distribuidor, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-888-8225
de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
U180649
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #1296058
VANITY WITH TOP AND MIRROR
MEUBLE-LAVABO AVEC
COMPTOIR ET MIROIR
GABINETE DE TOCADOR
CON CUBIERTA Y ESPEJO
Purchase Date
Date d'achat
Fecha de compra
1
MODEL/MODÈLE/MODELO
#C50136M-SS
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Style selections C50136M-SS

  • Página 1 ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #1296058 VANITY WITH TOP AND MIRROR MEUBLE-LAVABO AVEC COMPTOIR ET MIROIR GABINETE DE TOCADOR Style Selections is a registered trademark ® CON CUBIERTA Y ESPEJO of LF, LLC. All Rights Reserved. Style Selections est une marque MODEL/MODÈLE/MODELO ® de commerce déposée de LF, LLC.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS/ TABLE DES MATIÈRES/ TABLA DE CONTENIDO Hardware Contents/Quincaillerie incluse/Aditamentos ................2 Package Contents/Contenu de l’emballage/Contenido del paquete ............. 3 Safety Information/Consignes de sécurité/Información de seguridad............ 4 Preparation/préparation/preparación ..................... 4 Mounting Options/Options d’installation/Opciones de montaje ............. 4 Installation Instructions/Instructions pour l’installation/Instrucciones de instalación ......5-8 Care and Maintenance/Entretien/Cuidado y mantenimiento ..............
  • Página 3: Package Contents/Contenu De L'emballage/Contenido Del Paquete

    PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE Part Specifications Quantity Mirror/Miroir/Espejo Top/Comptoir/Cubierta Vanity/Meuble-lavabo/Tocador Handle/Poignée/Manija Knob/Bouton/Perilla...
  • Página 4: Safety Information/Consignes De Sécurité/Información De Seguridad

    SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’tutiliser l’article. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
  • Página 5: Installation Instructions/Instructions Pour L'installation/Instrucciones De Instalación

    INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/ INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Mark wall for vanity placement and note the location of the water supply lines and drain on the back panel of vanity. Marquez le mur à l’endroit où vous installerez meuble-lavabo et notez l’emplacement des conduites d’alimentation en eau et du drain sur le panneau arrière de meuble-lavabo.
  • Página 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Install top (B) to vanity (C) by applying silicone caulk/sealant (not included) to all four corners of the vanity (C). Place top (B) onto vanity (C). Position the top (B) so it has an equal amount of overhang on each side and use level (not included) to ensure the surface of the top (B) is flat.
  • Página 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 11. To re-install the drawer, move the ball bearing cages to the front and push the rear of the glides toward the center of the vanity (C). Insert the drawer box. Ensure the drawer box glide members slide through the plastic guide at the front of the vanity (C) member on each side.
  • Página 8: Care And Maintenance/Entretien/Cuidado Y Mantenimiento

    INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Si elige utilizar alambre para colgar (no se incluye), fíjelo a las abrazaderas como se muestra. No se incluyen los aditamentos de montaje en la pared. Se recomienda el alambre para colgar para la instalación. Cuelgue el alambre en el tornillo en la pared.
  • Página 9: Warranty/Garantie/Garantía

    LIMITED 5-YEAR WARRANTY/GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS/GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS What This Warranty Covers: The manufacturer warrants its parts and products to be free of substantial defects in materials and workmanship from the original date of purchase under normal home use. This warranty is offered only to the original consumer purchaser and may not be transferred. How Long The Warranty Lasts: Coverage for vanity lasts for the life of the product.
  • Página 10 podría tener también otros derechos que varían según el estado. Garantías implícitas: El fabricante rechaza cualquier garantía implícita de comerciabilidad, y no existen garantías que se extiendan más allá de las descripciones en el presente documento. En la medida en la que dicha exención no sea válida bajo la ley vigente, toda garantía implícita tendrá...

Este manual también es adecuado para:

1296058

Tabla de contenido