Descargar Imprimir esta página

OnSite PRO FloodStop Manual De Instalación Y Funcionamiento página 4

Sistema de cierre automático y detección de pérdidas de agua

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

9. Enchufe la clavija que se encuentra en el extremo del
9.
Adaptador de CA dentro de la parte inferior del Panel de
Control y, luego, conecte el Adaptador de CA al
tomacorriente en la pared. Las luces indicadoras verdes
comenzarán a centellear, lo que indica que hay corriente.
Tenga en cuenta que también se encenderá una luz
indicadora de batería baja, aproximadamente, cada 30
segundos, y la unidad emitirá una señal sonora, una vez
por minuto, hasta que estén instaladas las baterías.
NOTA: Si no dispone de una salida de agua en la pared, necesitará
comprar un "Alargador de Adaptador de CA" FloodStop, delgado y
de bajo voltaje, modelo # WAE-09 (disponible en el lugar en el que
compró el Sistema FloodStop). Este cable alarga el del Adaptador
de CA.
PRECAUCIONES: No conecte el Adaptador de CA a un alargador.
10.
10. FloodStop tiene un sistema de batería de repuesto que
permite que la unidad siga funcionando, en el caso de que
ocurra una caída de tensión. Para configurar el sistema
de repuesto, abra la parte delantera del Panel de Control
e instale 4 pilas alcalinas AA nuevas (no incluidas). La luz
indicadora de baja batería dejará de centellear, y el sonido
se detendrá.
PRECAUCIONES: Reemplace las baterías una vez al año, o antes,
si es necesario. Si es necesario cambiar las baterías con más
frecuencia, se encenderá una luz roja indicadora de baja batería y
sonará una señal.
11. Cierre la canilla que abrió, previamente, y abra las
dos válvulas que se habían cerrado en los pasos
1 y 3. Verifique si existen filtraciones. Tenga en cuenta
que una luz verde de estado, ubicada en el Panel de
Control, indicará si la Válvula FloodStop está abierta
o cerrada.
11.
Kit para Calentador de Agua FloodStop
Cómo Hacer Funcionar el Panel de Control
1. El botón superior abre la Válvula FloodStop.
2. El botón del medio cierra la Válvula FloodStop.
3. El botón inferior silencia la alarma audible que suena
cuando se detecta una pérdida.
3
2
Cómo Probar el Sistema FloodStop
1
1. Presione el botón Abrir (Open) para asegurarse de que la Válvula FloodStop esté abierta.
• Cuando la Válvula FloodStop se esté abriendo o cerrando, oirá que el motor de la válvula funciona
durante unos segundos.
2. Empape un trapo con agua y estrújelo sobre el Sensor de Pérdidas, o sumerja el Sensor de Pérdidas
en un balde pequeño con agua. Una vez que el Sensor de Pérdidas esté mojado, le indicará a la Válvula
FloodStop que se cierre; luego sonará una alarma audible y se encenderá una luz roja.
• Presione el botón Silenciar (Mute) para que la alarma no suene y tenga en cuenta que la luz roja
continuará centelleando. Esto significa que la Válvula FloodStop está cerrada y permanecerá cerrada
hasta que presione el botón Abrir (Open).
• Antes de que se pueda abrir la Válvula FloodStop, es necesario que el Sensor de Pérdidas esté seco.
No hay necesidad de desconectar la unidad al secar el Sensor de Pérdidas.
• La prueba de agua puede hacerse con el manguito de papel aún sobre el Sensor de Pérdidas. Tenga en
cuenta que el manguito de papel puede volver a utilizarse, pero, una vez que se moje, será necesario
que lo deje secar al aire, extendido, antes de colocarlo nuevamente en el Sensor de Pérdidas.
Consejos Útiles
• Si el Manguito de Papel del Sensor de Pérdidas no se encuentra en su lugar o no puede
utilizarse, se puede usar una toalla de papel en su lugar.
• El Sensor de Pérdidas cuenta con dos equipos de prolongaciones a los que usted puede
conectarle Sensores de Pérdidas adicionales. Puede unirlos para posicionarlos en distintos
lugares alrededor del área de lavado.
• Una vez por mes, las Válvulas FloodStop, automáticamente, se cerrarán y abrirán solas. El
Panel de Control está programado para correr este ciclo y asegurar que las válvulas continúen
funcionando, correctamente, en el caso de que sea necesario cortar el suministro de agua.
• Los Cables Colgantes pueden unirse con lazos retorcidos (No se proveen).
Kit para Calentador de Agua FloodStop
Resolución de Problemas
Problema
La luz de estado no enciende.
No sale agua caliente de la canilla.
No sale agua caliente ni fría de la canilla.
La Válvula FloodStop no funciona.
Problema
La Válvula FloodStop no funciona.
El Sensor de Pérdidas se moja, pero la Válvula
FloodStop no cierra.
Problema
El Sensor de Pérdidas se moja, pero la Válvula
LeakSmart no cierra (continuación).
La Válvula LeakSmart cerró, pero ahora no abre.
La alarma se apaga sin razón aparente.
Qué Controlar
- Asegúrese de que el tomacorriente tenga energía.
- Desenchufe el cable del Adaptador de CA del
Panel de Control y vuelva a enchufarlo.
- Si se usó un alargador del Adaptador de CA,
desconecte ambos extremos y vuelva a conectar.
- Asegúrese de que haya baterías nuevas en el
Panel de Control.
- Oprima el botón Abrir (Open) para asegurarse
de que la Válvula FloodStop esté abierta..
- Asegúrese de que la válvula manual de agua
fría esté abierta.
- Asegúrese de que una válvula manual de agua
caliente no se haya cerrado accidentalmente.
- Asegúrese de que la válvula principal de cierre
de agua esté abierta.
- Asegúrese de que ambos costados del Sensor
estén secos.
- Asegúrese de que el tomacorriente tenga energía.
- Desenchufe el cable del Adaptador de CA
del Panel de Control y vuelva a enchufarlo
Qué Controlar
- Desenchufe el conector de 6 alfileres del
Panel de Control y vuelva a enchufarlo.
- Ubique la conexión del enchufe entre el Panel
de Control y la Válvula FloodStop. Desenchufe
la conexión y vuelva a conectar, asegurándose
de que las flechas ubicadas a los costados de
las clavijas estén alineadas.
- Si se usó un alargador del Adaptador de CA,
desconecte ambos extremos y vuelva a conectar.
- Asegúrese de que haya baterías nuevas en el
Panel de Control.
- Desenchufe el cable plano largo del Sensor de
Pérdidas y vuelva a conectar.
- Asegúrese de que el tomacorriente tenga energía.
- Desenchufe el cable del Adaptador de CA del
Panel de Control y vuelva a enchufarlo.
- Desenchufe el conector de 6 alfileres del Panel
de Control y vuelva a enchufarlo.
Qué Controlar
- Ubique la conexión del enchufe entre el Panel
de Control y la Válvula LeakSmart. Desen
chufe la conexión y vuelva a conectar, asegurán
dose de que las flechas ubicadas a los costados
de las clavijas estén alineadas.
- Si se usó un alargador del Adaptador de CA,
desconecte ambos extremos y vuelva a
conectar.
- Asegúrese de que haya baterías nuevas en el
Panel de Control.
- Asegúrese de que ambos costados del Sensor
de Pérdidas estén secos.
- El Sensor de Pérdidas está tocando el metal, o
el concreto está transpirando, lo que hace que la
humedad sea elevada.
Corrija el problema colocando la manga de
papel en el Sensor de Pérdidas, o use una toalla
de papel como barrera.
Kit para Calentador de Agua FloodStop
Funcionamiento Manual de la Válvula FloodStop
1. Desenchufe la conexión entre el Panel de Control y la Válvula FloodStop.
2. Tire hacia afuera la cubierta plástica del motor de la Válvula FloodStop y deslice el cable hacia abajo
hasta que se detenga en el enchufe. Tenga en cuenta que no necesita herramientas para retirar la
cubierta.
3. Use un marcador y dibuje una línea a través de la parte superior de la carcasa plástica del motor.
De este modo, una vez que retire el motor, sabrá cómo volver a posicionarlo para el montaje.
4. Quite los 4 tornillos usando un destornillador de estrella Phillips.
5. Coloque el pulgar y los dedos sobre el dispositivo plástico y rote en el sentido de las agujas del reloj
para abrir la válvula o en el sentido contrario para cerrarla. No use herramientas para abrir o cerrar la
válvula manualmente.
FloodStop Kit de calentador de agua
Garantía limitada por 1 años
OnSite PRO Inc. garantiza que este producto FloodStop está libre de defectos en cuanto a materia-
les o mano de obra, si se le da un uso y servicio normales, durante un período de (1) años a partir
de la fecha de compra. Si en cualquier momento durante el período de garantía se determina que el
producto es defectuoso, OnSite PRO Inc. lo reparará o
reemplazará (según nuestro criterio). La garantía se limita a las piezas defectuosas, según lo
especificado. Todos los costos de retiro e instalación del producto FloodStop, incluso la sustitución
de las piezas garantizadas, son responsabilidad del comprador. El fabricante no se responsabiliza
por daños incidentales, resultantes o especiales derivados del uso o funcionamiento del producto o
relacionados con su uso o funcionamiento, con excepción de lo que pueda contemplar la ley. Algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la
limitación puede no aplicarse a su caso. Todo daño provocado a este producto FloodStop como
resultado de mala utilización, abuso, negligencia, accidente, instalación inapropiada o cualquier otro
uso que viole el manual de instrucciones suministrado por nosotros anulará la presente garantía. Esta
garantía no cubre los daños o las pérdidas causadas por defectos, y el uso del propietario del
producto FloodStop confirma la comprensión de que este producto no constituye una política de
seguro, y que solo es un producto de mitigación de pérdidas usado para reducir el riesgo de daño por
agua.
Para obtener el servicio de garantía, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente,
al 1-800-667-4833, o envíenos un correo electrónico a sales@getfloodstop.com.
También puede enviar el producto y el recibo original fechado, con franqueo pagado en los
EE. UU. a: OnSite PRO Inc. 28222 Shadowland Circle, Modjeska Canyon, CA 92676,
Attention: Customer Service.
FloodStop Kit de calentador de agua
Este equipo ha sido probado y se ha concluido que cumple con los límites para los dispositivos
digitales de Clase B, en virtud de la parte 15 de las Normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra la in-
terferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede causar una interferencia
perjudicial en las comunicaciones radiales. No obstante, no existe garantía de que esa interferencia no
ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa una interferencia perjudicial para la recep-
ción de radio o televisión, lo que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se aconseja al
usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Conecte el equipo a una salida de un circuito diferente del que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico en radio o TV experimentado para obtener ayuda.
This product is covered by the
following patents:
6,369,714B2, 7,549,435B2
Made in China under license from Onsite PRO, Inc.,
Este producto está cubierto por la
manufacturer of the FloodStop* brand of products.
siguientes patentes:
6369,714B2, 7549,435B2
Hecho en China bajo licencia de PRO en el sitio, Inc.,
fabricante de la marca de productos de FloodStop *.
* Marca registrada de PRO en el sitio, Inc.
©2012 OnSite PRO Inc.
28222 Shadowland Circle
Modjeska Canyon, CA 92676
Designed in the U.S.A.
* Trademark of OnSite PRO, Inc.
Diseñado en los EE. UU.

Publicidad

loading