4 Raak om verwondingen te voorkomen geen hete of beweg-
ende onderdelen aan.
VOORZICHTIG
Verwijder steeds de stekker
5
van het toestel uit het stopcontact alvorens onderdelen toe te
voegen of weg te nemen, en alvorens het toestel te monteren,
te onderhouden, of te verplaatsen. Trek steeds de stekker uit
het stopcontact alvorens de pomp in het water te steken of uit
het water te halen. Trek nooit aan het netsnoer om de stekker
uit het stopcontact te verwijderen. Neem de stekker vast en
trek eraan om deze uit het stopcontact te verwijderen. Trek
de stekker van eender welk toestel steeds uit het stopcontact
wanneer je het toestel niet gebruikt. Til de pomp nooit op aan
het snoer.
VOORZICHTIG
6
DIT IS DE POMP VAN EEN DRINKFONTEIN VOOR
HUISDIEREN.
Deze pomp is enkel getest voor gebruik in zoet water. Gebruik
deze pomp niet voor andere doeleinden dan beoogd (vb.
zwembaden, badkuipen, ...). Het gebruik van toevoegingen die
niet aanbevolen of verkocht worden door de fabrikant van het
toestel, kunnen een onveilige situatie veroorzaken.
• Gebruik de pomp niet in zwembaden of op andere
plaatsen waar mensen baden.
• Deze pomp is geschikt voor gebruik in water met een
temperatuur tot 35 °C.
• Gebruik deze pomp niet met ontvlambare vloeistoffen.
7 Plaats of bewaar dit toestel niet in vriestemperaturen.
Bescherm de pomp tegen direct zonlicht.
8 Zorg ervoor dat het toestel op een vlak, effen oppervlak sta-
at. Kijk het toestel geregeld na. Laat het toestel niet onbeheerd
achter voor langere perioden. Zorg ervoor dat de pomp niet
droogloopt. De pomp moet volledig ondergedompeld zijn. Deze
pomp mag nooit zonder water gebruikt worden.
9 Indien een verlengsnoer nodig is, zorg er dan voor dat dit
water- en stofdicht is. Er moet een snoer worden gebuikt dat
geschikt is voor het juiste vermogen. Een snoer dat slechts ges-
chikt is voor een lagere spanning of stroomsterkte kan overver-
hitten. Het verlengsnoer moet op zo'n manier gelegd worden
dat er niet aan getrokken of over gestruikeld kan worden.
10 Gebruik dit toestel niet buitenshuis. Dit toestel mag enkel
binnenshuis worden gebruikt.
BEWAAR DEZE
INSTRUCTIES VOOR LATERE
RAADPLEGING.
Enkel het grondig bestuderen van deze montagerichtlijnen,
elektriciteitsrichtlijnen en onderhoudsrichtlijnen zal ervoor
zorgen dat deze drinkfontein efficiënt en veilig kan worden
gebruikt.
8
RECYCLAGE: Dit product draagt het symbool voor
gescheiden afvalinzameling van afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (WEEE). Dit
houdt in dat dit product behandeld dient te worden
conform de Europese richtlijn 2012/19/EU om
gerecycleerd of ontmanteld te worden om de impact van dit
toestel op de natuur zoveel mogelijk te beperken. Raadpleeg
het plaatselijke milieubureau voor instructies met betrekking
tot afvalverwijdering, of neem je toestel mee naar een officieel
recyclagepark. Elektronische toestellen die niet gescheiden
worden opgehaald, zijn een mogelijk gevaar voor het milieu en
de volksgezondheid wegens de aanwezigheid van gevaarlijke
stoffen.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
RYZYKA POŻARU,
PORAŻENIA PRĄDEM LUB
OBRAŻEŃ U OSÓB
WAŻNE INSTRUKCJE
BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE: aby uchronić się przed obrażeniami, należy
przestrzegać podstawowych środków ostrożności, m.in.:
PRZECZYTAJ I
1
ZASTOSUJ SIĘ DO
WSZYSTKICH INSTRUKCJI
BEZPIECZEŃSTWA
i wszystkich ważnych uwag na urządzeniu przed użyciem
urządzenia. Niestosowanie się do nich może skutkować uszko-
dzeniem urządzenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
– Aby
2
uniknąć ewentualnego porażenia prądem, należy zachować szc-
zególną ostrożność, ponieważ przy użytkowaniu tego produktu
wykorzystywana jest woda. W żadnej z poniższych sytuacji
nie należy podejmować samodzielnych prób naprawy, tylko
dostarczyć pompę do autoryzowanego serwisu w celu naprawy,
jeśli nadal podlega gwarancji, lub wyrzucić urządzenie.
A Jeśli pompa wykazuje nieprawidłowy wyciek wody, odłącz
zasilanie i wyjmij pompę z wody.
B Dokładnie sprawdź urządzenie po montażu. Nie należy
podłączać urządzenia do zasilania, jeśli na częściach, które nie
powinny być mokre, znajduje się woda.
C Nie używaj urządzenia, jeśli ma uszkodzony przewód zasila-
jący lub wtyk bądź jeśli nie działa właściwie, zostało upuszczone
albo uszkodzone w jakikolwiek inny sposób. Jeśli przewód
zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez
producenta, serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach,
gdyż tylko wtedy można uniknąć niebezpieczeństwa. Nigdy nie
przecinaj przewodu.
D Gniazdo elektryczne zawsze powinno znajdować się powyżej
urządzenia. Jeśli wtyk lub gniazdo elektryczne będzie mokre,
NIE odłączaj przewodu zasilającego. Rozłącz bezpiecznik lub
wyłącznik obwodu elektrycznego, który zasila urządzenie,
następnie wyjmij wtyk z gniazda elektrycznego i sprawdź, czy w
gnieździe nie znajduje się woda.
3 To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o znacznym upośledzeniu sprawności fizycznej
lub psychicznej, chyba że będą one pod nadzorem lub zostaną
poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci zawsze powinny
pozostawać pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią się
urządzeniem.
4 Aby uniknąć obrażeń, nie dotykaj ruchomych ani gorących
części.
UWAGA
Zawsze przed zamontowaniem lub
5
zdemontowaniem części lub gdy sprzęt jest instalowany, kon-
serwowany lub obsługiwany najpierw wyjmij wtyk lub odłącz
urządzenie od sieci. Podczas wkładania lub wyjmowania pompy
z wody odłącz główny przewód zasilający. Nigdy nie szarp za
przewód podczas wyciągania wtyku z gniazda. Chwyć za wtyk
i pociągnij, by odłączyć. Zawsze odłączaj urządzenie z sieci,
gdy nie jest używane. Nigdy nie podnoś pompy za przewód
zasilający.
UWAGA:
6
TO JEST POMPA FONTANNOWA Z POIDŁEM DLA ZWIERZĄT.
Pompa jest przeznaczona do użycia z wodą słodką. Nie używaj
pompy do innych celów niż jej przeznaczenie (tj. nie używaj
w basenach, wannach itd.). Użycie dodatkowych elementów
nierekomendowanych lub niesprzedawanych przez producenta
może skutkować powstaniem sytuacji niebezpiecznej.
• Nie używaj pompy w basenach lub innych okoliczności-
ach, gdy ktoś znajduje się w wodzie.
• Pompa przeznaczona jest do użytku z wodą o tempera-
turze do 35 ºC.
• Nie używaj pompy do płynów łatwopalnych.
7 Nie instaluj ani nie przechowuj urządzenia w miejscach, gdzie
będzie narażone na działanie temperatur poniżej zera. Chroń
pompę przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
8 Upewnij się, że urządzenie jest umiejscowione na płaskiej,
równej powierzchni. Sprawdzaj urządzenie regularnie. Nie
pozostawiaj urządzenia bez nadzoru przez dłuższy czas. Nie
pozwól, aby pompa pracowała na sucho. Pompa musi być cał-
kowicie zanurzona w wodzie. Pompa nie może nigdy pracować,
gdy nie jest zanurzona w wodzie.
9 Jeśli konieczne jest zastosowanie przedłużacza, upewnij się,
że połączenie jest wodo- i pyłoszczelne. Należy używać prze-
wodu o odpowiednich parametrach. Przewód przystosowany
do mniejszego natężenia prądu lub mocy niż urządzenie może
się przegrzewać. Należy uważać, by przewód był ułożony w taki
sposób, aby nikt się o niego nie potknął ani go nie pociągnął.
10 Nie używaj urządzenia na zewnątrz. Urządzenie przeznac-
zone jest tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ
NA PRZYSZŁOŚĆ.
Tylko uważne przestrzeganie wskazówek dotyczących montażu,
podłączenia elektrycznego i konserwacji zapewni bezpieczne i
efektywne korzystanie z fontanny z poidłem.
RECYKLING: Ten produkt posiada symbol
selektywnego sortowania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE). To oznacza,
że z produktem należy postępować zgodnie z
Europejską Dyrektywą 2012/19/UE, tak aby został
poddany recyklingowi lub rozmontowany w celu zmniejszenia
jego wpływu na środowisko. Sprawdź w lokalnym urzędzie
ochrony środowiska ewentualne wytyczne dotyczące usuwania
produktu lub zabierz go do oficjalnie zarejestrowanego punktu
zbiórki odpadów. Produkty elektroniczne nieobjęte procesem
selektywnej zbiórki odpadów są potencjalnie niebezpieczne dla
środowiska i ludzkiego zdrowia ze względu na obecność
niebezpiecznych substancji.
BIZTONSÁGI TIPPEK
TŰZ, ÁRAMÜTÉS, VAGY
SZEMÉLYI SÉRÜLÉS
KOCKÁZATÁRA
VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK
FONTOS BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOK
FIGYELMEZTETÉS: Sérülés elleni védelem érdekében be kell
tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket, ideértve az
alábbiakat:
OLVASSA EL ÉS KÖVESSE
1
AZ ÖSSZES BIZTONSÁGI
UTASÍTÁST
és a készüléken lévő minden fontos értesítést, mielőtt a szivat-
tyút használja. Ennek elmulasztása a készülék károsodásához
vezethet.
9