Publicidad

Enlaces rápidos

BROWN
ITEM 7391635
Zethus
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
DE MONTAGE
MONTAJE
INSTRUCCIONES
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS,
1-800-379-9773
PLEASE CALL
PATENTS PENDING
AND CURRENT PATENTS AVAILABLE AT:
Office Depot is a registered trademark of
www.trueinnovations.com/patent-list
The Office Club, Inc. © 2021 Office Depot, LLC. All Rights Reserved.
Made in Vietnam
version 0321

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Office Depot Shaquille O'Neal Zethus

  • Página 1 BROWN ITEM 7391635 Zethus ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAJE INSTRUCCIONES IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, 1-800-379-9773 PLEASE CALL PATENTS PENDING AND CURRENT PATENTS AVAILABLE AT: Office Depot is a registered trademark of www.trueinnovations.com/patent-list The Office Club, Inc. © 2021 Office Depot, LLC. All Rights Reserved. Made in Vietnam version 0321...
  • Página 2 Thank you for purchasing this product. We trust that you will be completely satisfied with your product for years to come. This product is backed by a 10 year limited warranty and has been crafted with today’s lifestyles in mind. Call Us First! DO NOT RETURN TO STORE.
  • Página 3 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit et espérons que vous en serez entièrement satisfait pendant de longues années. Ce produit est couvert par une garantie limitée de 10 ans et a été conçu pour répondre aux besoins d’aujourd’hui. N’hésitez pas à nous appeler! NE RENVOYEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.
  • Página 4 Le damos las gracias por adquirir este producto. Confiamos en que quede completamente satisfecho con sus prestaciones. Este producto tiene una garantía limitada de 10 años y ha sido creado atendiendo al estilo de vida de hoy día. ANTES DE DEVOLVERLO, ¡LLÁMENOS! Si desea más información sobre el montaje, llámenos sin coste adicional alguno al siguiente teléfono de 6 de la mañana a 5 de la tarde de lunes a viernes (Horario Oficial del Pacífico...
  • Página 5: Parts List

    LISTE DE PIÈCES PARTS LIST LISTA DE PIEZAS Spare Qty. / Qté. Épargner Part / Pièce / Pieza Name / Nom / Nombre Cantidad. Sobrante Casters Roulettes Rodillo Star Base Base en étoile Base con forma de estrella Gas Lift Cylindre à...
  • Página 6 SIZE COMPARISON CHART TABLEAU DE COMPARAISON DE TAILLES TABLA DE COMPARACIÓN DE TAMAÑOS 1 1/4” Big Bolts Boulons de 32mm Pernos de 32mm 1 1/4” Small Bolts Boulons de 32mm Pernos de 32mm 1” Bolts Boulons de 25mm Pernos de 25mm...
  • Página 7 Select a smooth surface to avoid scratching the parts. Turn the Star Base (B) upside down. Press the Casters (A) into holes at the end of each leg. Turn the Star Base (B) upright and insert Gas Lift (C) into the central hole of Star Base (B).
  • Página 8 Align the metal bar on the Back Cushion (G) with the Seat Cush- ion (F) as shown, and insert 4 Bolts (H1). Securely tighten the bolts with enclosed Allen Key (I). Aligner la barre de métal sur le dossier (G) avec le siège (F), tel qu'indiqué, et insérer les 4 boulons (H1).
  • Página 9 Tighten the brackets of Arms (E1 & E2) onto the bottom of the Seat Cushion (F) (with front of arms facing the front of seat cushion) by using 8 Bolts (H2). *Note: Securely tighten the bolts with enclosed Allen Key (I). Serrez les pinces des accoudoirs (E1 et E2) au bas du coussin de siège (F) (avec le devant des accoudoirs face au devant du coussin de siège) à...
  • Página 10 Align Seat Plate (D) over pre-drilled holes on the underside of Seat Cushion (F) with black tension knob facing the front of the seat. Attach Seat Plate (D) to Seat Cushion (F) using 2 Bolts (H1) for the front holes and 2 Bolts (H3) for the rear holes of Seat Plate (D) as shown.
  • Página 11 Position the assembled chair upright with the seat plate facing down. Insert the Gas Lift (C) into the center hole of the Seat Plate (D). Before using your chair, ensure that all bolts are fully tightened for safety. You can now enjoy the comfort of your new Chair! NOTE: Please keep the allen key and check all bolts periodically to ensure they are always securely tightened.
  • Página 12: Function Instruction

    FUNCTION INSTRUCTION REMOVING SEAT PLATE FROM GAS LIFT Raise the chair to the highest level, then step on the Base (B), buckle the handle and Seat Cushion (F) with two hands. Shake the Seat (F) to separate the Gas Lift (C). RETRAIT DE LA PLAQUE DE SIÈGE DU GAS LIFT Soulevez d'abord le fauteuil au niveau le plus élevé, puis base (B), bouclez la poignée et le coussin du siège (F) avec deux mains.
  • Página 13: Quitando El Elevador De Gas De La Base Estrella

    REMOVING GAS LIFT FROM STAR BASE Grasp the chair Base (B), and hit the bottom of the Gas Lift (C) with the soft hammer to divide the Gas Lift (C) from the Base (B). RETRAIT DU LEVAGE À GAZ DE LA BASE STAR Saisissez la base du fauteuil (B) et frappez le basde l'ascenseur à...
  • Página 14: Para Ajustar La Altura Del Asiento

    FUNCTION INSTRUCTION MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE LAS FUNCIONES TO ADJUST SEAT HEIGHT While seated, lean forward and reach under the right side of the chair to find the lever. Lift the lever and raise your body up slightly to allow the chair to rise to the desired height.
  • Página 15: Réglage De L'inclinaison

    TO OPERATE TILT LOCKOUT While seated, reach under the left side of the chair to find the lever. Push down the lever and lean back to allow the chair to tilt backwards. Pull the lever to the up position to lock the chair angle while the desired position is reached.
  • Página 16: Ajuste De La Tensión En El Mecanismo Para Inclinar El Sillón

    TO ADJUST TILT TENSION Reach under the front center of chair seat and grasp the round black knob. To loosen the tilt mechanism, turn the knob clockwise. This lessens the effort required to rock back and forth. Rotate the knob until desired resistance is reached.
  • Página 17: Para Ajustar La Altura De Los Brazos

    TO ADJUST ARM HEIGHT Pull up the buttons and hold to allow the arms to move up and down freely and then release the button once the desired height is reached. POUR RÉGLER LA HAUTEUR DES ACCOUDOIRS Tirez vers le haut les boutons de façon à permettre aux accoudoirs de bouger librement vers le haut ou vers le bas, puis relâchez les boutons une fois la bonne hauteur trouvée.
  • Página 18: Para Ajustar El Ángulo Almohadillas De Los Brazos

    TO ADJUST ARMRESTS ANGLE While seated, grasp front end of armpads and pivot them to the left or right. Adjusting arm angle can help support different types of work and shifts in posture. POUR AJUSTER L'ANGLE DES GARNITURES DE BRAS En position assise, saisissez la partie avant des garnitures de bras et faites-les pivoter vers la gauche ou vers la droite.
  • Página 19: Para Ajustar Los Apoyabrazos Hacia Delante O Hacia Atrás

    TO ADJUST ARMRESTS FORWARD & BACKWARD While seated, grasp the armrests and push them forward or backward to desired position. AJUSTEMENT DES ACCOUDOIRS VERS L’AVANT OU VERS L’ARRIÈRE En position assise, prenez les accoudoirs et poussez-les vers l’avant ou vers l’arrière pour atteindre l’emplacement désiré.
  • Página 20 360˚ SWIVEL 360˚ seat swivel. ROTATION DE 360 DEGRÉS Rotation du siège de 360 degrés GIRO DE 360˚ Giro de 360˚ del asiento...
  • Página 21: Sobre La Transpirabilidad Del Cojín Lumbar De Aire

    ABOUT THE BREATHABILITY OF THE AIR LUMBAR CUSHION While seated, the open-air contours of the cushion which is designed to breathe and flex, can dynamically provide continuous support by connecting with your body's natural movement. The air cushion conforms to the curve of your spinal cord and is intended to relieve your back from stress.
  • Página 22: Sobre La Postura Neutral Del Cojín Lumbar De Aire

    ABOUT THE NEUTRAL POSTURE OF THE AIR LUMBAR CUSHION The Air chair has been shown to help the user achieve Neutral Posture. Neutral Posture has been shown to reduce back strain and increase long term seated comfort. *Provides constant support as you lean back and twist *Flexible lumbar pivots and conforms following your movement *Continuous proper lumbar support helps keep the body in an optimal working position for maximum comfort...
  • Página 23 Limited 10 Years Product Warranty three TRUE INNOVATIONS SEATING PRODUCTS TRUE INNOVATIONS SEATING PRODUCTS TRUE INNOVATIONS SEATING PRODUCTS, TRUE INNOVATIONS SEATING PRODUCTS...
  • Página 24 Garantie limitée de 10 ans trois ans...
  • Página 25 Garantía limitada de 10 años para el producto diez tres TRUE INNOVATIONS SEATING PRODUCTS TRUE INNOVATIONS SEATING PRODUCTS TRUE INNOVATIONS SEATING PRODUCTS, TRUE INNOVATIONS SEATING PRODUCTS...
  • Página 28 SHAQUILLE O’NEAL™, and the Shaquille O’Neal signature are trademarks of ABG-Shaq, LLC. Rights of Publicity and Persona Rights are used with permission of ABG-Shaq, LLC. Shaquille O’Neal™ is used under license by Living Style (Singapore) PTE. LTD.

Este manual también es adecuado para:

7391635

Tabla de contenido