Página 1
Quick-start guide H-5439-8500-05-A OMI-2T English (EN) Deutsch (DE) Español (ES) Français (FR) Italiano (IT) 日本語 (JA) Polski (PL) Česky (CS) Русский (RU) 中文(繁體)(ZH-TW) 中文 (简体) (ZH) 한국어 (KO)
Página 3
Publications for this product are available by visiting www.renishaw.com/omi-2t Weitere Informationen zu diesem Produkt sind unter folgendem Link www.renishaw.de/omi-2t abrufbar Las publicaciones para este producto están disponibles a través de www.renishaw.es/omi-2t Les documentations pour ce produit sont disponibles en visitant le site www.renishaw.fr/omi-2t...
Página 5
English (EN) Deutsch (DE) Español (ES) Français (FR) Italiano (IT) 日本語 (JA)
Safety Sicherheitshinweise The OMI-2T has a glass window. Handle with care if broken to Der OMI-2T hat ein Glasfenster. Bei Bruch mit Vorsicht avoid injury. handhaben, um Verletzungen zu vermeiden. In all applications involving the use of machine tools, eye Beim Arbeiten mit Werkzeugmaschinen wird ein Augenschutz protection is recommended.
Página 7
Seguridad Sécurité La sonda OMI-2T tiene una ventana de cristal. Si se rompe, Le OMI-2T a une vitre. En cas de rupture, manipuler avec soin manéjela con cuidado para evitar lesiones. pour éviter les blessures. Se recomienda usar gafas de protección en todas las aplicaciones Le port de lunettes de protection est recommandé...
Página 8
Sicurezza 安全について OMI-2T には、 ガラスウィンドウがあります。 万が一、 割れた場合には、 L’OMI-2T dispone di una finestra di vetro. In caso di rottura fare attenzione per evitare lesioni personali. 怪我をしないよう注意してお取り扱い下さい。 工作機械を使用する全てのアプリケーションにおいて、 保護眼鏡の Si raccomanda di indossare occhiali di protezione in applicazioni che comportano l’utilizzo di macchine utensili.
Página 9
Switch settings SW1 and SW2 Factory settings shown are for: Abbreviations are as follows: • A-5439-0049 • N.O. = Normally Open • A-5439-0050 • N.C. = Normally Closed Switch SW1 output configuration Switch SW2 output configuration PROBE START PROBE ERROR STATUS 1 BATTERY STATUS 2...
Página 10
Wiring diagram (with output groupings shown) Turquoise OMI-2T Probe status 1 (SSR) Turquoise/black Blue Probe status 2 (SSR Blue/black Violet Low battery (SSR) Violet/black Green Error (SSR) Green/black White Machine start input (Probe 1) Brown Machine start common Pink Machine start input (Probe 2)
OMI-2T visual diagnostics PROBE ACTIVE LED PROBE ACTIVE LED Probe 1 Probe 2 SIGNAL LED Signal good START LED Interference or Start weak signal No signal LOW BATTERY LED Battery low Overload error ERROR LED Signal from probe has either...
Página 12
Schalterstellungen SW1 und SW2 Abkürzungen sind wie folgt: Die dargestellten • N.O. = Schließer Werkseinstellungen gelten für: • N.C. = Öffner • A-5439-0049 • A-5439-0050 Ausgangskonfiguration Ausgangskonfiguration Schalter SW1 Schalter SW2 MESSTASTER REICHWEITE EMPFANGS MESSTASTER BATTERIE FEHLER STATUS 2 BEIM START BEREICH STATUS 1 SCHWACH...
Página 14
OMI-2T Anzeigediagnostik MESSTASTER 1-LED MESSTASTER 2-LED Messtaster 2 Messtaster 1 SIGNAL-LED START-LED Signal in Ordnung Start Interferenzen oder schwaches Signal Kein Signal BATTERIE SCHWACH-LED FEHLER-LED Batterie schwach Das Signal vom Messtaster wurde entweder unterbrochen Überspannungs- oder gestoppt fehler Ein zweites moduliertes Signal...
Configuración de los interruptores SW1 y SW2 Las abreviaturas son: Los ajustes de fábrica mostrados • N.O. = Normalmente abierto corresponden a: • N.C. = Normalmente cerrado • A-5439-0049 • A-5439-0050 Configuración de salida del Configuración de salida del interruptor SW1 interruptor SW2 ESTADO BATERÍA...
Diagrama del cableado (muestra los grupos de salidas) Turquesa OMI-2T Estado de sonda 1 (SSR) Turquesa/negro Azul Estado de sonda 2 (SSR) Azul/negro Violeta Batería baja (SSR) Violeta/negro Verde Error (SSR) Verde/negro Blanco Entrada de inicio de máquina (Sonda 1) Marrón...
Diagnóstico visual de OMI-2T LEDS DE SONDA ACTIVA LEDS DE SONDA ACTIVA Sonda 2 Sonda 1 LED DE SEÑAL Señal buena Interferencia o señal débil LED DE INICIO No hay señal Inicio LED DE ERROR LED DE BATERÍA BAJA La señal de la sonda se ha detenido o ha Batería con carga...
Página 18
Interrupteurs SW1 et SW2 Sens des abréviations : Les réglages usine illustrés correspondent à : • N.O. = Normalement Ouvert • A-5439-0049 • N.F. = Normalement Fermé • A-5439-0050 Commutateur SW1 configuration Commutateur SW1 configuration de sortie de sortie ÉTAT DU PLAGE DE PORTÉE ÉTAT DU...
Página 19
Schéma de câblage (avec groupes de sorties illustrés) Turquoise OMI-2T État du palpeur 1 (relais statique) Turquoise/noir Bleu État du palpeur 2 (relais statique) Bleu/noir Violet Piles faibles (relais statique) Violet/noir Vert Erreur (relais statique) Vert/noir Blanc Entrée Départ machine (Palpeur 1) Marron Démarrage machine commun...
Página 20
Diagnostics visuels OMI-2T LEDS PALPEUR ACTIF LEDS PALPEUR ACTIF Palpeur 2 Palpeur 1 LED DE SIGNAL LED DE DÉMARRAGE Bon signal Démarrage Interférence ou signal faible Pas de signal LED DE PILES FAIBLES LED D’ERREUR Piles faibles Le signal émis par le palpeur a échoué...
Página 21
Impostazioni interruttori SW1 e SW2 Le impostazioni di fabbrica indicate Abbreviazioni indicate come segue: sono: • N.Ap. = Normalmente aperto • A-5439-0049 • N.C. = Normalmente chiuso • A-5439-0050 Configurazione delle uscite con Configurazione delle uscite con l’interruttore SW1 l’interruttore SW2 STATO PORTATA DI PORTATA...
Página 22
Schema elettrico (con gruppi di uscita) Turchese OMI-2T Stato sonda 1 (SSR) Turchese/nero Stato sonda 2 (SSR) Blu/nero Viola Batteria scarica (SSR) Viola/nero Verde Errore (SSR) Verde/nero Bianco Segnale macchina di accensione sonda (1) Marrone Comune segnale macchina Rosa Segnale macchina di accensione sonda (2)
Página 23
Diagnostica visiva dell’unità OMI-2T LED SONDA ATTIVA LED SONDA ATTIVA Sonda 2 Sonda 1 LED DI SEGNALE Segnale buono LED DI ACCENSIONE Accensione Interferenza o segnale debole Assenza di segnale LED DI BATTERIA SCARICA LED DI ERRORE Batteria scarica Il segnale della sonda ha prodotto un errore oppure si è...
Página 26
OMI-2T の診断用 LED の機能 アクティ ブシステム表示 LED アクティ ブシステム表示 LED プローブ 2 プローブ 1 シグナル LED スタート LED 信号状態良好 スタート 干渉または信号強度低下 信号なし エラー LED ローバッテリー LED プローブからの信号が受信 不能、 もしくは停止した状態 ローバッテリー 2つめのモジュレーテッ ド 出力回路過負荷状態 信号を受信 光学干渉もしくはプローブ 信号の受信強度が弱い プローブステータス LED 光学干渉またはプローブ信号 プローブがシート状態...
Página 27
Polski (PL) Česky (CS) Русский (RU) 中文(繁體)(ZH-TW) 中文(简体)(ZH) 한국어 (KO)
Página 28
Bezpieczeństwo Bezpečnost OMI-2T posiada szklane okienko. W razie rozbicia szybki należy OMI-2T má skleněné okénko. Pokud je rozbité, zacházejte s ním zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń. opatrně, abyste zabránili poranění. Podczas obsługi obrabiarek zaleca się używanie ochrony na oczy. U všech aplikací zahrnujících použití obráběcích strojů je doporučeno používat ochranu zraku.
Página 29
Общая техника безопасности 安全性 Датчик OMI-2T оснащен стеклянным окошком. Если стекло OMI-2T 配有一個玻璃視窗。如果玻璃破裂,請小心處理以避免造 разбито, обращаться с осторожностью во избежание порезов. 成割傷。 При выполнении любых работ на станках рекомендуется 應用此機械工具時,建議做好眼部防護措施。 использовать средства защиты глаз. 環境操作 Работа оборудования 如果使用方式與製造商要求的方式不符,提供的環境保護功能可 В случае если имеет место эксплуатация оборудования в...
Página 30
안전 安全须知 OMI-2T有一个玻璃窗口。如果玻璃破碎,请务必小心以免受伤。 OMI-2T 은 유리창을 가지고 있습니다.유리가 파손되어 부상을 입지 않도록 주의하십시오. 在所有涉及使用机床的应用中,建议采取保护眼睛的措施。 공작 기계를 사용하는 모든 분야에서 눈을 보호하는 것이 设备操作 안전합니다. 如果设备使用方式与制造商要求的方式不符,设备提供的保护功能 장비 작동 可能会减弱。 제조업체에서 지정하지 않은 방법으로 이 장비를 사용하면 장비가 제공하는 보호 기능이 제대로 작동하지 않을 수...
Página 31
Ustawienia przełączników SW1 i SW2 Przedstawione ustawienia Skróty: • N.O. - normalnie otwarty fabryczne są dla: • N.C. - normalnie zamknięty • A-5439-0049 • A-5439-0050 Przełącznik SW1 - konfiguracja Przełącznik SW2 - konfiguracja sygnału wyjściowego sygnału wyjściowego STAN URUCHOMIENIA ZAKRES STAN NISKI POZIOM BŁĄD...
Página 32
Schemat połączeń (z zaznaczonymi grupami wyjść) Turkusowy OMI-2T Stan sondy 1 (SSR) Turkusowo/czarny Niebieski Stan sondy 2 (SSR) Niebieski/czarny Fioletowy Niski poziom naładowania baterii (SSR) Fioletowo/czarny Zielony Błąd (SSR) Zielono/czarny Biały Wejście uruchomienia obrabiarki (Sondy 1) Brązowy Przewód wspólny uruchomienia obrabiarki Różowy...
Página 33
Diagnostyka wizualna OMI-2T WSKAŹNIK AKTYWNOŚCI SONDY WSKAŹNIK AKTYWNOŚCI SONDY Sonda 1 Sonda 2 DIODA SYGNAŁU DIODA URUCHOMIENIA Dobry poziom sygnału Uruchomienie Zakłócenia lub słaby sygnał Brak sygnału DIODA NISKIEGO POZIOMU NAŁADOWANIA BATERII Niski poziom naładowania DIODA BŁĘDU baterii Zanik lub przerwa transmisji Błąd...
Página 34
Nastavení přepínačů SW1 a SW2 Zobrazené výrobní nastavení Zkratky mají následující platí pro: význam: • N.O. = normálně otevřeno • A-5439-0049 • N.C. = normálně zavřeno • A-5439-0050 Přepínač SW1 – konfigurace Přepínač SW2 – konfigurace výstupu výstupu STAV DOSAH DOSAH STAV NÍZKÝ...
Página 35
Schéma elektrického zapojení (se zobrazenými skupinami výstupů) Tyrkysová OMI-2T Stav sondy 1 (SSR) Tyrkysová/černá Modrá Stav sondy 2 (SSR) Modra/černá Fialová Nízký stav baterií (SSR) Fialová/černá Zelená Chyba (SSR) Zelená/černá Bílá Vstup signálu Machine start (Sondy 1) Hnědá Společný pro signály Start Růžová...
Página 36
OMI-2T- vizuální diagnostika LED INDIKACE AKTIVNÍ SONDY LED INDIKACE AKTIVNÍ SONDY Sonda 2 Sonda 1 LED DIODA SIGNÁLU Dobrý signál Rušení nebo slabý signál LED DIODA START Žádný signál Start LED DIODA CHYBY LED DIODA NÍZKÉHO STAVU BATERIÍ Signál sondy selhal Nízký...
Página 37
Настройки переключателей SW1 и SW2 Заводские настройки показаны Сокращения: для: • НР = Нормально разомкнуто • A-5439-0049 • НЗ = Нормально замкнуто • A-5439-0050 Настройка переключателей SW1 Настройка переключателей SW2 СОСТОЯНИЕ РАССТОЯНИЕ ЧУВСТВИТЕ СОСТОЯНИЕ НИЗКИЙ СИГНАЛ ДАТЧИКА УРОВЕНЬ ОБ ДАТЧИКА ВКЛЮЧЕНИЯ...
Página 38
Схема подключения (показаны группы выходов) Бирюзовый OMI-2T Состояние датчика 1 (SSR) Бирюзовый/черный Синий Состояние датчика 2 (SSR) Синий/черный Фиолетовый Сигнал о низком уровне заряда (SSR) Фиолетовый/черный Зеленый Сигнал об ошибке (SSR) Зеленый/черный Белый Вход сигнала включения (датчика 1) Коричневый Общий для входов сигналов включения...
Página 39
Визуальная диагностика OMI-2T ИНДИКАТОР ДАТЧИК АКТИВЕН ИНДИКАТОР ДАТЧИК АКТИВЕН ДАТЧИК 2 ДАТЧИК 1 ИНДИКАТОР START ИНДИКАТОР SIGNAL (СИГНАЛ) (ПУСК) Средний уровень сигнала Пуск Помехи или слабый сигнал Сигнал отсутствует ИНДИКАТОР LOW BATTERY (Батарейки разряжены) ИНДИКАТОР ERROR (ОШИБКА) Батарейки Отсутствие сигнала от...
Página 46
스위치 설정 SW1 및 SW2 출하 시 설정은 다음 모델 약어는 다음과 같습니다. 기준입니다. • N.O. = 평상시 열린 접점 • A-5439-0049 • N.C. = 평상시 닫힌 접점 • A-5439-0050 SW1 스위치 출력 구성 SW2 스위치 출력 구성 프로브 시동 범위 프로브...
Página 47
배선도(표시된 출력 그룹 포함) 청록색 OMI-2T 프로브 상태 1 (SSR) 청록색/검정색 파란색 프로브 상태 2 (SSR) 파란색/검정색 보라색 배터리 용량 부족 (SSR) 보라색/검정색 녹색 오류 (SSR) 녹색/검정색 흰색 기계 시동 전원 입력 (프로브 1) 갈색 머신 스타트 공통선 분홍색 기계 시동 전원 입력 (프로브 2) 12 V ~ 30 V 빨간색...
Página 48
OMI-2T 시각 진단 프로브 엑티브 LEDS 프로브 엑티브 LEDS 프로브2 프로브1 신호 LED 신호 양호 시동 LED 간섭 또는 신호 시동 약함 신호 없음 배터리 용량 부족 LED 오류 LED 배터리 용량 부족 프로브로 부터의 신호가 중복 에러 실패하거나 중단됨...
Página 55
Patents Features of the OMI-2T and features of similar products are the subject of one or more of the following patents and/or patent applications: EP 0974208 JP 4294101 EP 1503524 US 6,839,563...
Página 58
Renishaw plc +44 (0)1453 524524 +44 (0)1453 524901 New Mills, Wotton-under-Edge, uk@renishaw.com Gloucestershire, GL12 8JR United Kingdom www.renishaw.com For worldwide contact details, visit www.renishaw.com/contact *H-5439-8500-05*...