Table of contents TABLE OF CONTENTS 1 Servo Duo Guard Instructions 2 تعليماتServo Duo Guard 3 Servo Duo Guard Инструкции 4 Servo Duo Guard-vejledning 5 Servo Duo Guard juhised 6 Servo Duo Guardin käyttöohjeet 7 Instructions concernant le Servo Duo Guard 8 Οδηγίες...
Servo Duo Guard Instructions | 1 | 1 SERVO DUO GUARD INSTRUCTIONS 1.1 SYMBOLS 1.2 GENERAL INFORMATION The Servo Duo Guard is a highly efficient Symbol Explanation single use bacterial and viral filter for Use by date application in respiratory care and anesthesia.
Página 5
Servo Duo Guard Instructions | 1 | The Servo Duo Guard is bi-directional and - Using the Aeroneb or Ultrasonic intended to be used on both the expiratory nebulizers provided by MAQUET. and/or inspiratory limbs of breathing circuits. - Nebulizing a maximum of 6 times 5 ml (4 If nebulization is used, the Servo Duo Guard ml Pulmicort) during 48 hours, where each must be positioned in a specific way...
Servo Duo Guard Instructions | 1 | 1.4 AFTER USE 1.5 ORDER INFORMATION Discard the filter. The filter should be Order number 66 71 775 represents a carton disposed of in accordance with hospital of 60 units. procedures for contaminated waste. Expiry date yyyy-mm (1) and lot number (2) Avoid spillage of any liquid remaining in is stated on each Servo Duo Guard as...
Servo Duo Guard Instructions | 1 | 1.6 TECHNICAL DATA Technical data Storage and transport Room temperature. 1.6.1 GENERAL temperature For short periods (1 The device is intended for adult, pediatric week): Ambient and infant populations. temperature -25ºC to +60ºC. Relative humidity <...
Página 8
Servo Duo Guard Instructions | 1 | 1.7 CERTIFICATES 1.6.2 RESISTANCE 1.7.1 CHINA Dry filter <75 Pa (0.75 cmH O) at 0.5 l/s Certificate number: SFDA (I) 2012 <150 Pa (1.5 cmH O) at 1 l/s 2660032 Registration product YZB/SWE 4734-2011 <330 Pa (3.3 cmH O) at 2 l/s standard number:...
Servo Duo Guard Инструкции | 3 | 3 SERVO DUO GUARD ИНСТРУКЦИИ 3.1 СИМВОЛИ 3.2 ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ Servo Duo Guard е високоефективен Символ Обяснение бактериален и вирусен филтър за Дата на годност еднократна употреба и приложение при респираторни грижи и анестезия. Не...
Página 15
Servo Duo Guard Инструкции | 3 | Servo Duo Guard е двупосочен и е За небулизация филтърът е тестван за проектиран за употреба и при следните медикаменти при следните експираторния и/или инспираторния край условия: на дихателните вериги. При небулизация - В употреба с познат медикамент, Servo Duo Guard трябва...
Servo Duo Guard Инструкции | 3 | 3.4 СЛЕД УПОТРЕБА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ! За употреба само при един пациент. Изхвърлете филтъра. Филтърът трябва да се унищожава в съответствие с Третирайте използвания филтър като болничните процедури за третиране на замърсен отпадък. замърсени отпадъци. Ако...
Servo Duo Guard Инструкции | 3 | 3.6 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Технически данни Околна среда При изгаряне на 3.6.1 ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ устройството се отделят въглероден Устройството е предназначено за диоксид и вода. категориите пациенти възрастни, деца и Температура за Стайна температура. бебета.
Página 18
Servo Duo Guard Инструкции | 3 | 3.7 СЕРТИФИКАТИ 3.6.2 УСТОЙЧИВОСТ 3.7.1 КИТАЙ Сух филтър < 75 Pa (0,75 cmH O) при 0,5 Номер на SFDA (I) 2012 сертификата: 2660032 <150 Pa (1.5 cmH O) при 1 l/s Регистрационен YZB/SWE 4734-2011 номер...
Servo Duo Guard-vejledning | 4 | 4 SERVO DUO GUARD-VEJLEDNING 4.1 SYMBOLER 4.2 GENERELLE OPLYSNINGER Servo duo Guard er et særdeles effektivt Symbol Forklaring bakterie- og virusfilter til anvendelse ved Skal anvendes inden vejrtrækningsbehandling og anæstesi. Filteret filtrerer (bakterie- og viruseffektivitet Må...
Página 20
Servo Duo Guard-vejledning | 4 | Servo Guard er tovejs og beregnet til brug på - Anvendelse af Aeroneb eller Ultrasonic både de ekspiratoriske og/eller inspiratoriske forstøvere leveret af MAQUET. dele af respirationskredsløbet. Hvis der - Forstøvning af maks. 6 gange 5 ml (4 ml anvendes forstøvning, skal Servo Duo Guard Pulmicort) i løbet af 48 timer, hvor hver placeres på...
Servo Duo Guard-vejledning | 4 | 4.4 EFTER BRUG 4.5 ORDRE-INFORMATION Kasser filteret. Filteret skal bortskaffes i Ordrenummer 66 71 775 gælder en æske henhold til hospitalets procedurer for med 60 enheder. kontamineret affald. Udløbsdato åååå-mm (1) og lot-nummer (2) Undgå...
Servo Duo Guard-vejledning | 4 | 4.6 TEKNISKE DATA Tekniske data Opbevarings- og Stuetemperatur. 4.6.1 GENERELT transporttemperatur I kortere perioder (1 Enheden er beregnet til voksne, børn og uge): Omgivende spædbørn. temperatur -25 ºC til +60 ºC. Relativ fugtighed < 95%. Tekniske data Holdbarhed 5 år fra...
Página 23
Servo Duo Guard-vejledning | 4 | 4.7 CERTIFICERINGER 4.6.2 MODSTAND 4.7.1 KINA Tørt filter <75 Pa (0,75 cm H O) ved 0,5 Certificeringsnummer: SFDA (I) 2012 2660032 <150 Pa (1,5 cm H O) ved 1 l/s Standardnummer for YZB/SWE 4734-2011 registreret produkt: (Filter) <330 Pa (3,3 cm H...
Servo Duo Guard juhised | 5 | 5 SERVO DUO GUARD JUHISED 5.1 SÜMBOLID 5.2 ÜLDINE TEAVE Servo Duo Guard on väga efektiivne Sümbol Selgitus hingamisravis ja anesteesias ühekordselt Kasutada enne kasutatav bakteriaalne ja viraalne filter. Filtriga filtreerimine (99,9999% bakteriaalne Mitte kasutada korduvalt.
Página 25
Servo Duo Guard juhised | 5 | Filtri ümbris on läbipaistev, mis võimaldab HOIATUS! kasutamise ajal visuaalset kontrolli. Kasutamiseks ainult ühel patsiendil. 5.3 KASUTUSJUHISED Käsitsege kasutatud filtrit saastunud Asetage filter hingamisaparaadi (või jäätmena. anesteetilise hingamissüsteemi) välja- või Kui nebuliseerimine toimub väljaspool sissehingamisosale.
Página 26
Servo Duo Guard juhised | 5 | 5.4 PEALE KASUTAMIST 5.5 TELLIMISINFO Visake filter ära. Filter tuleb kasutusest Tellimisnumber 66 71 775 tähistab 60 kõrvaldada haiglas kehtivate saastunud ühikuga pakendit. jäätmete hävitamise protseduuride järgi. Kõlblikkusaeg aaaa-kk (1) ja partiinumber (2) Vältige igasuguse filtrisse jäänud vedeliku on toodud igal Servo Duo Guard-il, nagu mahaloksumist.
Servo Duo Guard juhised | 5 | 5.6 TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed Temperatuur Toatemperatuur 5.6.1 ÜLDTEAVE säilitamisel ja transportimisel Lühikesed perioodid (1 Seade on mõeldud täiskasvanutele, lastele nädal): väliskeskkonna ja väikelastele. temperatuur –25 ºC kuni +60 ºC. Suhteline õhuniiskus < 95%. Tehnilised andmed Säilivusaeg 5 aastat...
Página 28
Servo Duo Guard juhised | 5 | 5.7 SERTIFIKAADID 5.6.2 RESISTENTSUS 5.7.1 HIINA Kuiv filter <75 Pa (0,75 cmH O) 0,5 l/s juures Sertifikaadi number: SFDA (I) 2012 2660032 <150 Pa (1,5 cmH O) 1 l/s juures Registreeritud toodete YZB/SWE 4734-2011 standardnumber: (filter) <330 Pa (3,3 cmH...
Servo Duo Guardin käyttöohjeet | 6 | 6 SERVO DUO GUARDIN KÄYTTÖOHJEET 6.1 SYMBOLIT 6.2 YLEISIÄ TIETOJA Servo Duo Guard on tehokas kertakäyttöinen Symboli Kuvaus bakteeri- ja virussuodatin hengitys- ja Viimeinen käyttöpäivä anestesiahoitolaitteisiin. Suodatin vähentää mahdollista tartuntavaaraa potilaan ja Ei saa käyttää uudelleen Vain laitteiston välillä...
Página 30
Servo Duo Guardin käyttöohjeet | 6 | Servo Duo Guard on kaksisuuntainen ja - Testeissä käytettiin MAQUETin Aeroneb- tarkoitettu käytettäväksi tai Ultrasonic-sumuttimia. hengitysjärjestelmien ulos- ja/tai - 5 ml:n (Pulmicortia 4 ml:n) sumuttaminen sisäänhengitysletkujen kanssa. Jos hoidossa enintään kuusi kertaa 48 tunnin aikana, käytetään sumutusta, Servo Duo Guard on kun jokainen sumutusjakso on kiinnitettävä...
Servo Duo Guardin käyttöohjeet | 6 | 6.4 KÄYTÖN JÄLKEEN 6.5 TILAUSTIEDOT Suodatin on hävitettävä. Suodatin on Tilausnumero: 66 71 775, 60 suodatinta hävitettävä sairaalan kontaminoitunutta laatikossa. jätettä koskevien toimenpiteiden Viimeinen käyttöpvm vvvv-kk (1) ja mukaisesti. eränumero (2) annetaan jokaisessa Servo Vältä...
Servo Duo Guardin käyttöohjeet | 6 | 6.6 TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot Säilytys- ja Huonelämpötila. 6.6.1 YLEISTÄ kuljetuslämpötila Lyhyitä jaksoja (1 Laite on tarkoitettu aikuisten, lasten ja viikko): vastasyntyneiden käyttöön. Ympäristölämpötila – 25...+60 ºC Suhteellinen kosteus Tekniset tiedot <95 % Varastointi-ikä...
Página 33
Servo Duo Guardin käyttöohjeet | 6 | 6.7 SERTIFIKAATIT 6.6.2 VASTUS 6.7.1 KIINA Kuiva suodatin <75 Pa (0,75 cm H virtausnopeudella 0,5 l/s Sertifikaatin numero: SFDA (I) 2012 2660032 <150 Pa (1,5 cm H virtausnopeudella 1 l/s Rekisteröintituotteen YZB/SWE 4734-2011 vakionumero: (suodatin) <330 Pa (3,3 cm H...
Instructions concernant le Servo Duo Guard | 7 | 7 INSTRUCTIONS CONCERNANT LE SERVO DUO GUARD 7.1 SYMBOLES 7.2 INFORMATIONS D'ORDRE GÉNÉRAL Symbole Explication Le Servo Duo Guard est un filtre viral et Date limite d'utilisation bactérien à usage unique hautement efficace pour les applications en soins respiratoires et Ne pas réutiliser.
Página 35
Instructions concernant le Servo Duo Guard | 7 | Le Servo Duo Guard est bidirectionnel et est - À l'aide des nébuliseurs Aeroneb ou destiné à être utilisé sur les deux boucles ultrasoniques fournis par MAQUET. expiratoire et/ou inspiratoire des circuits - Six nébulisations de 5 ml au maximum respiratoires.
Instructions concernant le Servo Duo Guard | 7 | 7.5 INFORMATIONS DE MISES EN GARDE : COMMANDE À remplacer toutes les 48 heures. Le numéro de commande 66 71 775 Le placement du filtre entre la sonde représente un carton de 60 unités. d'intubation trachéale ou canule de trachéotomie et le circuit respiratoire Comme le montre l'illustration ci-dessous, la...
Instructions concernant le Servo Duo Guard | 7 | 7.6 DONNÉES TECHNIQUES Données techniques Température de Température ambiante. 7.6.1 GÉNÉRALITÉS stockage et de transport Pendant de courtes Le dispositif est conçu pour l'adulte, l'enfant périodes (1 semaine) : et le nourrisson. température ambiante de -25 °C à...
Página 38
Instructions concernant le Servo Duo Guard | 7 | 7.7 CERTIFICATS 7.6.2 RÉSISTANCE 7.7.1 CHINE Filtre sec <75 Pa (0,75 cm H O) à 0,5 l/s Numéro de certificat : SFDA (I) 2012 <150 Pa (1,5 cm H O) à 1 l/s 2660032 Numéro YZB/SWE 4734-2011...
Οδηγίες Servo Duo Guard | 8 | 8 ΟΔΗΓΙΕΣ SERVO DUO GUARD 8.1 ΣΥΜΒΟΛΑ 8.2 ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Το Servo Guard είναι ένα εξαιρετικά Σύμβολο Επεξήγηση αποτελεσματικό φίλτρο μιας χρήσης Ημερομηνία λήξης απομάκρυνσης βακτηρίων και ιών για εφαρμογές θεραπείας αναπνευστικών Μην επαναχρησιμοποιείτε. Μία παθήσεων...
Οδηγίες Servo Duo Guard | 8 | Το Servo Guard είναι αμφίδρομο και Το φίλτρο έχει δοκιμαστεί για νεφελοποίηση προορίζεται για χρήση σε αμφότερα τα σκέλη των εξής φαρμακευτικών ουσιών υπό τις εκπνοής ή/και εισπνοής των κυκλωμάτων ακόλουθες συνθήκες: των αναπνευστικών συσκευών. Αν - Χρήση...
Página 41
Οδηγίες Servo Duo Guard | 8 | 8.4 ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ! Προορίζεται για χρήση μόνο σε έναν Απορρίψτε το φίλτρο. Το φίλτρο πρέπει να ασθενή. απορρίπτεται σύμφωνα με τις νοσοκομειακές διαδικασίες για τα Χειριστείτε το χρησιμοποιημένο φίλτρο μολυσμένα απόβλητα. σαν...
Οδηγίες Servo Duo Guard | 8 | 8.6 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Τεχνικά στοιχεία Περιβάλλον Κατά την αποτέφρωση 8.6.1 ΓΕΝΙΚΑ της συσκευής παράγονται διοξείδιο Η συσκευή προορίζεται για ενήλικες, παιδιά του άνθρακα και νερό. και νεογνά. Θερμοκρασία Θερμοκρασία αποθήκευσης και δωματίου. Τεχνικά στοιχεία μεταφοράς...
Página 43
Οδηγίες Servo Duo Guard | 8 | 8.7 ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ 8.6.2 ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ 8.7.1 ΚΙΝΑ Ξηρό φίλτρο <75 Pa (0,75 cm H O) στα 0,5 l/ Αριθμός SFDA (I) 2012 πιστοποιητικού: 2660032 <150 Pa (1,5 cm H O) στο 1 l/s Τυποποιημένος YZB/SWE 4734-2011 αριθμός...
Istruzioni per Servo Duo Guard | 9 | 9 ISTRUZIONI PER SERVO DUO GUARD 9.1 SIMBOLI 9.2 INFORMAZIONI GENERALI Il Servo Duo Guard è un efficace filtro anti- Simbolo Spiegazione batterico e anti-virale monouso per Data di scadenza l'applicazione nel trattamento respiratorio e nell'anestesia.
Página 45
Istruzioni per Servo Duo Guard | 9 | Servo Duo Guard è bidirezionale e viene - utilizzando i nebulizzatori Aeroneb o impiegato sul lato espiratorio e/o inspiratorio ultrasonici forniti da MAQUET; del circuito di respirazione. Se si utilizza la - Nebulizzazione per un massimo di 6 volte nebulizzazione, il Servo Duo Guard deve di 5 ml (4 ml di Pulmicort) durante 48 ore, essere posizionato in modo specifico,...
Istruzioni per Servo Duo Guard | 9 | 9.5 INFORMAZIONI PER GLI ATTENZIONE: ORDINI Da sostituire ogni 48 ore. Il numero ordine 66 71 775 si riferisce ad un Se si posiziona il filtro tra la trachea o la cartone contenente 60 unità. tracheostomia e il circuito di respirazione, lo spazio morto aumenta La data di scadenza aaaa-mm (1) e il...
Istruzioni per Servo Duo Guard | 9 | 9.6 DATI TECNICI Dati tecnici Temperatura Temperatura ambiente. 9.6.1 GENERALE immagazzinaggio e trasporto Per brevi periodi (1 Lo strumento può essere impiegato in settimana): pazienti adulti, pediatrici e in neonati. Temperatura ambiente da -25ºC a +60ºC.
Página 48
Istruzioni per Servo Duo Guard | 9 | 9.7 CERTIFICAZIONI 9.6.2 RESISTENZA 9.7.1 CINA Filtro a secco < 75 Pa (0,75 cm H O) a 0,5 l/s Numero del certificato: SFDA (I) 2012 < 150 Pa (1,5 cm H O) a 1 l/s 2660032 Numero standard per YZB/SWE 4734-2011...
„Servo Duo Guard“ instrukcijos | 12 | 12 „SERVO DUO GUARD“ INSTRUKCIJOS 12.1 SIMBOLIAI 12.2 BENDROJI INFORMACIJA „Servo Duo Guard“ yra itin efektyvus Simbolis Paaiškinimas vienkartinis bakterijų ir virusų filtras, Naudoti iki taikomas kvėpavimo sistemos priežiūrai ir anestezijai. Filtras filtruoja bakterijas ir Nenaudokite pakartotinai.
Página 60
„Servo Duo Guard“ instrukcijos | 12 | „Servo Duo Guard“ yra dvikryptis ir gali būti - Atliekant purškimą daugiausia 6 kartus po naudojamas ir iškvėpimo, ir įkvėpimo 5 ml (4 ml „Pulmicort“) per 48 valandas, kvėpavimo grandinių šakose. Jei atliekamas kai kiekvieno purškimo trukmė...
Página 61
„Servo Duo Guard“ instrukcijos | 12 | 12.4 PO NAUDOJIMO 12.5 UŽSAKYMO INFORMACIJA Išmeskite filtrą. Filtrą reikia išmesti Užsakymo numeris 66 71 775 yra 60 vienetų laikantis ligoninės nustatytos darbo su pakuotės numeris. užterštomis atliekomis procedūros. Galioja iki mmmm-mm (1), o partijos numeris Stenkitės neišpilti jokio skysčio, likusio (2) nurodytas ant kiekvieno „Servo Duo filtre.
„Servo Duo Guard“ instrukcijos | 12 | 12.6 TECHNINIAI DUOMENYS Techniniai duomenys Laikymo ir Kambario temperatūra. 12.6.1 BENDRAS transportavimo temperatūra Trumpiems Įtaisas skirtas suaugusiesiems, vaikams ir laikotarpiams (1 kūdikiams. savaitei): aplinkos temperatūra nuo -25 iki +60 ºC. Santykinis Techniniai duomenys drėgnumas <...
Página 63
„Servo Duo Guard“ instrukcijos | 12 | 12.7 SERTIFIKATAI 12.6.2 ATSPARUMAS 12.7.1 KINIJA Sausasis filtras <75 Pa (0,75 cmH O), esant 0,5 l/sek. Sertifikato numeris: SFDA (I) 2012 2660032 <150 Pa (1,5 cmH O), esant 1 l/sek. Registruojamo YZB/SWE 4734-2011 produkto standartinis (filtras) numeris:...
Instructies voor Servo Duo Guard | 13 | 13 INSTRUCTIES VOOR SERVO DUO GUARD 13.1 SYMBOLEN 13.2 ALGEMENE INFORMATIE De Servo Duo Guard is een zeer efficiënt Symbool Toelichting bacterie- en virusfilter voor eenmalig gebruik, Uiterste gebruiksdatum dat bij beademing en anesthesie wordt gebruikt.
Página 65
Instructies voor Servo Duo Guard | 13 | De Servo Duo Guard werkt in twee Voor verneveling is het filter getest voor de richtingen en kan zowel op de expiratie- als volgende medicijnen onder de volgende op de inspiratie-armen van omstandigheden: beademingscircuits worden ingezet.
Instructies voor Servo Duo Guard | 13 | 13.4 NA HET GEBRUIK WAARSCHUWINGEN! Uitsluitend voor gebruik bij één patiënt. Gooi het filter weg. Het filter moet worden afgevoerd in overeenstemming met de Behandel het gebruikte filter als ziekenhuisprocedures voor verontreinigd verontreinigd afval.
Instructies voor Servo Duo Guard | 13 | 13.6 TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens Opslag- en Kamertemperatuur. 13.6.1 ALGEMEEN transporttemperatuur Gedurende korte Het apparaat is bedoeld voor volwassenen, perioden (1 week): pediatrische patiënten en zuigelingen. Omgevingstemperatuur -25 ºC tot +60 ºC. Relatieve vochtigheid <...
Página 68
Instructies voor Servo Duo Guard | 13 | 13.7 CERTIFICATEN 13.6.2 WEERSTAND 13.7.1 CHINA Droog filter <75 Pa (0,75 cmH O) bij 0,5 l/s Certificaatnummer: SFDA (I) 2012 <150 Pa (1,5 cmH O) bij 1 l/s 2660032 Registratie YZB/SWE 4734-2011 <330 Pa (3,3 cmH O) bij 2 l/s productstandaard-...
Bruksanvisning for Servo Duo Guard | 14 | 14 BRUKSANVISNING FOR SERVO DUO GUARD 14.1 SYMBOLER 14.2 GENERELL INFORMASJON Servo Duo Guard er et høyeffektivt bakterie- Symbol Forklaring og virusfilter til engangsbruk indisert for bruk Brukes innen dato i respirasjonsbehandling og anestesi. Filteret sørger for filtrering (effektivitet for bakterie- Må...
Página 70
Bruksanvisning for Servo Duo Guard | 14 | Filterhuset er gjennomsiktig slik at det kan ADVARSLER! gjøres visuell kontroll under bruk. Kun til bruk på en pasient. 14.3 BRUKSANVISNING Et brukt filter skal håndteres som kontaminert avfall. Plasser filteret enten på ekspirasjons- eller inspirasjonsdelen av ventilatoren (eller Dersom forstøvning gjøres utenfor anestetisk respirasjonssystem).
Bruksanvisning for Servo Duo Guard | 14 | 14.4 ETTER BRUK 14.5 BESTILLINGSINFORMASJON Kast filteret. Filteret skal kastes i henhold Bestillingsnummer 66 71 775 gjelder en eske til sykehusets retningslinjer for avhending med 60 enheter. av smittefarlig avfall. Utløpsdato åååå-mm (1) og lotnummer (2) Unngå...
Bruksanvisning for Servo Duo Guard | 14 | 14.6 TEKNISKE DATA Tekniske data Oppbevarings- og Romtemperatur. 14.6.1 GENERELLE OPPLYSNINGER transporttemperatur I korte perioder (1 uke): Utstyret er beregnet på bruk til spedbarn, Omgivelsestemperatur pediatriske og voksne pasienter. -25 ºC to +60 ºC. Relativ fuktighet <...
Página 73
Bruksanvisning for Servo Duo Guard | 14 | 14.7 SERTIFIKATER 14.6.2 MOTSTAND 14.7.1 KINA Tørt filter <75 Pa (0,75 cmH O) ved 0,5 l/ Sertifikatnummer: SFDA (I) 2012 2660032 <150 Pa (1,5 cmH O) ved 1 l/s Produktets standard YZB/SWE 4734-2011 registreringsnummer: (Filter) <330 Pa (3,3 cmH...
Instrukcje dotyczące filtru Servo Duo Guard | 15 | 15 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE FILTRU SERVO DUO GUARD 15.1 SYMBOLE 15.2 INFORMACJE OGÓLNE Servo Duo Guard to wysoko wydajny filtr Symbol Objaśnienie antybakteryjny i antywirusowy Data przydatności do użytku jednorazowego użytku przeznaczony do stosowania u pacjentów, u których Nie stosować...
Instrukcje dotyczące filtru Servo Duo Guard | 15 | Unikatowy, dwustopniowy filtr Servo Duo Guard zmniejsza do minimum ryzyko nagłego wzrostu oporu oddechowego występującego zwykle podczas procesu rozpylania z wykorzystaniem filtrów. Jest to możliwe dzięki połączeniu filtru HEPA o wysokiej jakości ochronie przed bakteriami i wirusami (1) z filtrem elektrostatycznym (2), gromadzącym rozpylone pozostałości płynów w gazach wydychanych przez...
Página 76
Instrukcje dotyczące filtru Servo Duo Guard | 15 | 15.4 PO UŻYCIU OSTRZEŻENIA! Do użytku tylko u jednego pacjenta. Wyrzucić filtr. Filtr należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi w placówce Zużyty filtr należy traktować jako odpad procedurami dotyczącymi odpadów skażony. skażonych. Jeśli nebulizacja prowadzona jest w Należy unikać...
Instrukcje dotyczące filtru Servo Duo Guard | 15 | 15.6 DANE TECHNICZNE Dane techniczne Wpływ na środowisko Podczas spalenia filtru 15.6.1 DANE OGÓLNE powstaje dwutlenek węgla i woda. Urządzenie przeznaczone jest dla pacjentów wybranej populacji, obejmującej dorosłych, Temperatura Temperatura pokojowa. przechowywania i dzieci i niemowlęta.
Página 78
Instrukcje dotyczące filtru Servo Duo Guard | 15 | 15.7 CERTYFIKATY 15.6.2 OPÓR 15.7.1 CHINY Filtr suchy <75 Pa (0,75 cm H O) przy 0,5 Numer certyfikatu: SFDA (I) 2012 2660032 <150 Pa (1,5 cm H O) przy 1 l/s Numer standardu dla YZB/SWE 4734-2011 zarejestrowanego...
Instruções do Servo Duo Guard | 16 | 16 INSTRUÇÕES DO SERVO DUO GUARD 16.1 SÍMBOLOS 16.2 INFORMAÇÕES DE CARÁCTER GERAL Símbolos Explicação O Servo Duo Guard é um filtro anti- Prazo de validade bacteriano e anti-viral altamente eficiente, de uma única utilização, para aplicação ao nível Não reutilizar.
Instruções do Servo Duo Guard | 16 | O Servo Duo Guard é bidireccional e - Utilizando os nebulizadores Aeroneb ou destina-se a ser utilizado nos ramos Ultrasonic fornecidos pela MAQUET. expiratório e/ou inspiratório dos circuitos - Efectuando no máximo 6 nebulizações de respiratórios.
Instruções do Servo Duo Guard | 16 | 16.4 APÓS A UTILIZAÇÃO 16.5 INFORMAÇÕES DE ENCOMENDA Descarte o filtro. O filtro deverá ser descartado em conformidade com os A referência para encomenda 66 71 775 procedimentos hospitalares para lixo representa uma caixa de 60 unidades. contaminado.
Instruções do Servo Duo Guard | 16 | 16.6 DADOS TÉCNICOS Dados técnicos Temperatura de Temperatura ambiente. 16.6.1 GENERALIDADES armazenamento e transporte Para períodos curtos (1 Este equipamento destina-se a utilização em semana): Temperatura população adulta, pediátrica e infantil. ambiente -25ºC a +60ºC.
Instruções do Servo Duo Guard | 16 | 16.7 CERTIFICADOS 16.6.2 RESISTÊNCIA 16.7.1 CHINA Filtro seco <75 Pa (0,75 cm H O) a 0,5 l/s Número de certificado: SFDA (I) 2012 <150 Pa (1,5 cm H O) a 1 l/s 2660032 Número padrão de YZB/SWE 4734-2011...
Instrucţiuni Servo Duo Guard | 17 | 17 INSTRUCŢIUNI SERVO DUO GUARD 17.1 SIMBOLURI 17.2 INFORMAŢII GENERALE Servo Duo Guard este un filtru bacterian şi Simbol Explicaţie viral de unică folosinţă foarte eficient pentru A se folosi până la data de utilizare în terapia şi anestezia respiratorie.
Página 85
Instrucţiuni Servo Duo Guard | 17 | Servo Duo Guard este bidirecţional şi - Utilizarea nebulizatoarelor Aeroneb sau destinat să fie utilizat pe calea expiratorie şi/ Ultrasonic furnizate de MAQUET. sau pe cea inspiratorie a circuitului - Nebulizare de cel mult 6 ori cu 5 ml (4 ml respirator.
Instrucţiuni Servo Duo Guard | 17 | 17.4 DUPĂ UTILIZARE 17.5 INFORMAŢII DE COMANDĂ Aruncați filtrul. Filtrul ar trebui să fie Numărul de comandă 66 71 775 reprezintă o aruncat în conformitate cu procedurile cutie cu 60 de unităţi. spitalului legate de deșeurile contaminate. Data expirării aaaa-ll (1) şi numărul lotului (2) Evitaţi scurgerile de lichide care rămân în sunt indicate pe fiecare filtru Servo Duo...
Instrucţiuni Servo Duo Guard | 17 | 17.6 DATE TEHNICE Date tehnice Temperatură de Temperatura camerei. 17.6.1 GENERAL depozitare și transport Pentru perioade scurte Dispozitivul este destinat folosirii pentru (1 săptămână): adulți, copii și sugari. Temperatură ambiantă de la -25 la +60ºC. Umiditate relativă...
Página 88
Instrucţiuni Servo Duo Guard | 17 | 17.7 CERTIFICATE 17.6.2 REZISTENŢĂ 17.7.1 CHINA Filtru uscat <75 Pa (0,75 cmH O) la 0,5 l/s Numărul certificatului: SFDA (I) 2012 <150 Pa (1,5 cmH O) la 1 l/s 2660032 Numărul standard de YZB/SWE 4734-2011 <330 Pa (3,3 cmH O) la 2 l/s...
Инструкции по использованию фильтра Servo Duo Guard | 18 | 18 ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ФИЛЬТРА SERVO DUO GUARD 18.1 СИМВОЛЫ 18.2 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Одноразовый высокоэффективный Символы Объяснение бактериально-вирусный фильтр Servo Duo Срок годности Guard предназначен для использования с системами искусственной вентиляции Не...
Página 90
Инструкции по использованию фильтра Servo Duo Guard | 18 | защищающего от вирусов и бактерий (1), с электростатическим фильтром (2) для сбора остатков лекарственных веществ из газов, выдыхаемых пациентом. Реверсивный фильтр Servo Duo Guard может подключаться как к патрубкам вдоха, так к патрубкам выдоха дыхательных...
Инструкции по использованию фильтра Servo Duo Guard | 18 | 18.4 ПОСЛЕ ПРИМЕНЕНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ! Использовать только для одного Утилизируйте фильтр. Фильтр должен пациента. быть утилизирован в соответствии с больничными процедурами для Обращайтесь с использованным загрязненных отходов. фильтром, как с загрязненными отходами.
Инструкции по использованию фильтра Servo Duo Guard | 18 | 18.6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические данные Производство Производится и 18.6.1 ОСНОВНЫЕ ДАННЫЕ упаковывается в гигиенически чистых Устройство предназначено для терапии условиях. младенцев, детей и взрослых пациентов. Безопасность для Продуктами сжигания окружающей среды фильтра...
Página 93
Инструкции по использованию фильтра Servo Duo Guard | 18 | 18.7 СЕРТИФИКАТЫ 18.6.2 СОПРОТИВЛЕНИЕ ВОЗДУШНОМУ ПОТОКУ 18.7.1 КИТАЙ Сухой фильтр <75 Па (0,75 см вод. ст.) при потоке 0,5 л/сек Номер сертификата: SFDA (I) 2012 2660032 <150 Пa (1,5 см вод. ст.) при Номер...
Uputstvo za Servo Duo Guard | 19 | 19 UPUTSTVO ZA SERVO DUO GUARD 19.1 SIMBOLI 19.2 OPŠTE INFORMACIJE Servo Duo Guard je vrlo efikasan Simbol Objašnjenje antibakterijski i antivirusni filter za Upotrebljivo do datuma jednokratnu upotrebu koji se koristi tokom respiratorne nege i anestezije.
Página 95
Uputstvo za Servo Duo Guard | 19 | Servo Duo Guard je dvosmeran i namenjen - Nebulizacija najviše 6 puta 5 ml (4 ml za korišćenje na izdisajnim i/ili udisajnim Pulmicorta) tokom 48 sati, gde je svaki granama respiratornih kola. Ako se koristi period nebulizacije ≤...
Uputstvo za Servo Duo Guard | 19 | 19.4 NAKON UPOTREBE 19.5 INFORMACIJE ZA NARUČIVANJE Bacite filter. Filter treba da se odloži u skladu sa bolničkim procedurama za Narudžbeni broj 66 71 775 označava odlaganje kontaminiranog otpada. kartonsku kutiju od 60 komada. Izbegavajte da na filteru preostane imalo Rok trajanja gggg-mm (1) i broj serije (2) prolivene tečnosti.
Uputstvo za Servo Duo Guard | 19 | 19.6 TEHNIČKI PODACI Tehnički podaci Temperatura Sobna temperatura. 19.6.1 OPŠTE NAPOMENE skladištenja i transporta Za kraće vremenske Uređaj je predviđen za upotrebu kod periode (1 nedelja): populacije koja obuhvata odrasle, decu i Ambijentalna temperatura -25 ºC do novorođenčad.
Página 98
Uputstvo za Servo Duo Guard | 19 | 19.7 SERTIFIKATI 19.6.2 OTPORNOST 19.7.1 KINA Suvi filter <75 Pa (0,75 cmH O) na 0,5 l/s Broj sertifikata: SFDA (I) 2012 <150 Pa (1,5 cmH O) na 1 l/s 2660032 Registracioni YZB/SWE 4734-2011 <330 Pa (3,3 cmH O) na 2 l/s standardni broj...
Pokyny pre Servo Duo Guard | 20 | 20 POKYNY PRE SERVO DUO GUARD 20.1 SYMBOLY 20.2 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Servo Duo Guard je vysoko efektívny Symbol Vysvetlenie jednorázový bakteriálny a vírusový systém Dátum použiteľnosti pre aplikácie v respiračnej starostlivosti a anestézii.
Página 100
Pokyny pre Servo Duo Guard | 20 | Zariadenie Servo Duo Guard je obojsmerné - Pri použití nebulizátorov Aeroneb alebo a môže sa použiť na expiračnú a inspiračnú Ultrasonic výrobcu MAQUET. časť dýchacieho okruhu. Ak sa filter Servo - Nebulizovať maximálne 6-krát 5 ml (4 ml Duo Guard používa pri nebulizácii, musí...
Página 101
Pokyny pre Servo Duo Guard | 20 | 20.4 PO POUŽITÍ 20.5 INFORMÁCIE PRE OBJEDNÁVKU Filter zlikvidujte. Filter musí byť zlikvidovaný v súlade s nemocničnými Čislo objednávky 66 71 775 predstavuje postupmi pre kontaminovaný odpad. kartón 60 jednotiek. Zamedziť vyliatiu tekutín, ktoré zostali vo Dátum expirácie rrrr-mm (1) a číslo šarže (2) filtri.
Pokyny pre Servo Duo Guard | 20 | 20.6 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Skladovacia a Izbová teplota. 20.6.1 VŠEOBECNÉ prepravná teplota Na krátke obdobie (1 Zariadenie je určené na použitie u dospelej, týždeň): Teplota okolia pediatrickej a dojčenskej populácie. -25 ºC až + 60 ºC. Relatívna vlhkosť...
Página 103
Pokyny pre Servo Duo Guard | 20 | 20.7 CERTIFIKÁTY 20.6.2 ODPOR 20.7.1 ČÍNA Suchý filter < 75 Pa (0,75 cm H O) pri 0,5 l/ Číslo certifikátu: SFDA (I) 2012 2660032 < 150 Pa (1,5 cm H O) pri 1 l/s Štandardné...
Instrucciones para Servo Duo Guard | 21 | 21 INSTRUCCIONES PARA SERVO DUO GUARD 21.1 SÍMBOLOS 21.2 INFORMACIÓN GENERAL El Servo Duo Guard es un filtro bacteriano y Símbolo Explicación vírico de un solo uso altamente eficaz para Uso por fecha aplicación en asistencia respiratoria y anestesia.
Página 105
Instrucciones para Servo Duo Guard | 21 | El Servo Duo Guard es bidireccional y está - Uso de los nebulizadores Aeroneb o concebido para ser utilizado en las ramas Ultrasonic proporcionados por MAQUET. espiratorias y/o inspiratorias de los circuitos - Nebulización de un máximo de 5 ml (4 ml respiratorios.
Instrucciones para Servo Duo Guard | 21 | 21.5 INFORMACIÓN SOBRE PRECAUCIONES: PEDIDOS Debe sustituirse cada 48 horas. El número de referencia para pedidos 66 71 La colocación del filtro entre el tubo 775 representa una caja de cartón de 60 traqueal o traqueostómico y el circuito unidades.
Instrucciones para Servo Duo Guard | 21 | 21.6 DATOS TÉCNICOS Datos técnicos Temperatura de Temperatura ambiente. 21.6.1 GENERAL almacenamiento y transporte Durante cortos Puede utilizarse en adultos, niños y recién periodos (1 semana): nacidos. Temperatura ambiente -25 ºC a +60 ºC. Humedad relativa <...
Instrucciones para Servo Duo Guard | 21 | 21.7 CERTIFICADOS 21.6.2 RESISTENCIA 21.7.1 CHINA Filtro seco < 75 Pa (0,75 cm H O) a 0,5 l/s Número de certificado: SFDA (I) 2012 < 150 Pa (1,5 cm H O) a 1 l/s 2660032 Número estándar de YZB/SWE 4734-2011...
Instruktioner till Servo Duo Guard | 22 | 22 INSTRUKTIONER TILL SERVO DUO GUARD 22.1 SYMBOLER 22.2 ALLMÄN INFORMATION Servo Duo Guard är ett högeffektivt bakterie- Symbol Förklaring och virusfilter för engångsbruk för Sista förbrukningsdatum användning vid vård i respirator samt vid anestesi.
Página 110
Instruktioner till Servo Duo Guard | 22 | Servo Duo Guard är dubbelriktat och är - Nebulisering med högst 6 gånger 5 ml (4 avsett för användning på både expirations- ml Pulmicort) under 48 timmar, där varje och/eller inspirationsdelen av nebuliseringsperiod är ≤...
Instruktioner till Servo Duo Guard | 22 | 22.4 EFTER ANVÄNDNINGEN 22.5 BESTÄLLNINGSINFORMATION Kasta filtret. Filtret ska kasseras enligt sjukhusets rutiner för kontaminerat avfall. Beställningsnummer 66 71 775 motsvarar en kartong med 60 st. Undvik att spilla ut eventuell vätska som finns i filtret.
Instruktioner till Servo Duo Guard | 22 | 22.6 TEKNISKA DATA Tekniska data Förvarings- och Rumstemperatur 22.6.1 ALLMÄNT transporttemperatur Under korta perioder (1 Enheten är avsedd för patientgrupperna vecka): vuxen, barn och spädbarn. Omgivningstemperatur -25 ºC till +60 ºC. Relativ luftfuktighet Tekniska data <...
Página 113
Instruktioner till Servo Duo Guard | 22 | 22.7 CERTIFIKAT 22.6.2 RESISTANS 22.7.1 KINA Torrt filter < 75 Pa (0,75 cm H O) vid 0,5 l/ Certifikatnummer: SFDA (I) 2012 2660032 < 150 Pa (1,5 cm H O) vid 1 l/s Registrerat YZB/SWE 4734-2011 produktstandardnumm...
Návod k použití filtru Servo Duo Guard | 24 | 24 NÁVOD K POUŽITÍ FILTRU SERVO DUO GUARD 24.1 SYMBOLY 24.2 OBECNÉ INFORMACE Servo Duo Guard je vysoce účinný antivirový Symbol Vysvětlení a antibakteriální filtr na jedno použití určený Použitelné do k aplikaci v respirační...
Página 120
Návod k použití filtru Servo Duo Guard | 24 | Pouzdro filtru je průhledné a umožňuje VAROVÁNÍ! vizuální kontrolu během používání. Pouze pro jednoho pacienta. 24.3 NÁVOD K POUŽITÍ S použitým filtrem zacházejte jako s kontaminovaným odpadem. Umístit filtr na expirační nebo inspirační větev ventilátoru (nebo anestetického Jestliže je prováděna nebulizace s respiračního systému).
Página 121
Návod k použití filtru Servo Duo Guard | 24 | 24.4 PO POUŽITÍ 24.5 INFORMACE K OBJEDNÁNÍ PRODUKTU Filtr znehodnoťte. Filtr může být kontaminovaný a je třeba ho likvidovat v Číslo objednávky 66 71 775 představuje souladu s nemocničními postupy pro kartón s 60 jednotkami.
Página 122
Návod k použití filtru Servo Duo Guard | 24 | 24.6 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Teplota při přepravě a Pokojová teplota: 24.6.1 OBECNÉ skladování Pro krátké období (1 Zařízení je určeno k použití u dospělé, týden): Teplota okolí pediatrické a kojenecké populace. -25 ºC až...
Página 123
Návod k použití filtru Servo Duo Guard | 24 | 24.7 CERTIFIKÁTY 24.6.2 ODPOR 24.7.1 ČÍNA Suchý filtr < 75 Pa (0,75 cm H O) při 0,5 l/ Číslo certifikátu: SFDA (I) 2012 2660032 < 150 Pa (1,5 cm H O) při 1 l/s Číslo normy YZB/SWE 4734-2011...
Servo Duo Guard Talimatları | 25 | 25 SERVO DUO GUARD TALİMATLARI 25.1 SİMGELER 25.2 GENEL BİLGİLER Servo Duo Guard, solunum bakımında ve Sembol Açıklama anestezide uygulamaya yönelik yüksek Son kullanma tarihi derecede verimli, tek kullanımlık, bir bakteri ve virüs filtresidir. Filtre, hasta ve ekipmanlar Tekrar kullanmayın.
Servo Duo Guard Talimatları | 25 | Servo Duo Guard iki yönlüdür ve solunum - MAQUET tarafından sağlanan Aeroneb devrelerinin hem ekspirasyon hem de veya Ultrasonik nebulizatörler kullanılarak. inspirasyon kanatlarında kullanılmaya - Her bir nebulizasyon periyodunun yöneliktir. Nebulizasyon kullanılıyorsa, Servo ≤30 dakika olduğu ve nebulizasyon Duo Guard'ın Kullanım Talimatları'nda arasında tek veya çift ısıtmalı...
Servo Duo Guard Talimatları | 25 | 25.4 KULLANIMDAN SONRA 25.5 SİPARİŞ BİLGİLERİ Filtreyi atın. Filtre, kontamine atıklara Sipariş numarası 66 71 775, 60 birimlik bir yönelik hastane prosedürlerine göre kartonu temsil eder. atılmalıdır. Son kullanma tarihi yyyy-aa (1) ve lot Filtrede kalmış...
Servo Duo Guard Talimatları | 25 | 25.6 TEKNİK VERİLER Teknik veriler Saklama ve taşıma Oda sıcaklığı. 25.6.1 GENEL sıcaklığı Kısa süreler için (1 Cihaz, yetişkin, pediatrik ve bebek hafta): Ortam sıcaklığı popülasyonlarında kullanıma yöneliktir. -25 ºC ila +60 ºC. Bağıl nem <...
Página 128
Servo Duo Guard Talimatları | 25 | 25.7 SERTİFİKALAR 25.6.2 DİRENÇ 25.7.1 ÇİN Kuru filtre 0,5 lt/sn'de < 75 Pa (0,75 cmH Sertifika numarası: SFDA (I) 2012 2660032 1 lt/sn'de < 150 Pa (1,5 cmH Ruhsat ürün standardı YZB/SWE 4734-2011 numarası: (Filtre) 2 lt/sn'de <330 Pa (3,3 cmH...
Servo Duo Guard Gebrauchsanweisung | 26 | 26 SERVO DUO GUARD GEBRAUCHSANWEISUNG 26.1 SYMBOLE 26.2 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Symbol Erklärung Servo Duo Guard ist ein hocheffizienter Verwendbar bis Bakterien- und Virenfilter zum Einmalgebrauch in der Beatmungstherapie Nicht wiederverwenden. Nur zum und Anästhesie. Er bietet eine Filtration einmaligen Gebrauch.
Página 130
Servo Duo Guard Gebrauchsanweisung | 26 | Servo Duo Guard kann bidirektional auf der - Unter Verwendung der Aeroneb oder Exspirations- und/oder Inspirationsseite von Ultrasonic Vernebler von MAQUET. Beatmungssystemen verwendet werden. - Vernebelung von maximal 6-mal 5 ml Falls Vernebelung eingesetzt wird, muss der (Pulmicort 4 ml) in 48 Stunden mit einer Servo Duo Guard wie in der Vernebelungsdauer von ≤...
Servo Duo Guard Gebrauchsanweisung | 26 | 26.5 BESTELLINFORMATIONEN VORSICHTSHINWEISE: Alle 48 Stunden austauschen. Bestellnummer 66 71 775 für eine Packung mit 60 Einheiten. Bei Positionierung des Filters zwischen Trachea und Beatmungssystem wird Verfallsdatum JJJJ-MM (1) und der Totraum um 170 ml vergrößert. Chargennummer (2) sind auf jedem Servo Diesen Filter nur auf der Exspirations- Duo Guard wie in der folgenden Abbildung...
Servo Duo Guard Gebrauchsanweisung | 26 | 26.6 TECHNISCHE DATEN Technische Daten Temperatur für Raumtemperatur. 26.6.1 ALLGEMEINES Lagerung und Transport Kurzfristig (1 Woche): Das Gerät kann für Erwachsene, Kinder und Umgebungstemperatur: Kleinkinder verwendet werden. -25 ºC bis +60 ºC. Relative Luftfeuchtigkeit <...
Página 133
Servo Duo Guard Gebrauchsanweisung | 26 | 26.7 ZERTIFIKATE 26.6.2 RESISTENZ 26.7.1 CHINA Trockener <75 Pa (0,75 cm H O) bei 0,5 l/ Filter Zertifikatnummer: SFDA (I) 2012 2660032 <150 Pa (1,5 cm H O) bei 1 l/s Standardnummer für YZB/SWE 4734-2011 das zugelassene (Filter)
Servo Duo Guard használati utasítások | 27 | 27 SERVO DUO GUARD HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK 27.1 JELÖLÉSEK 27.2 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK A Servo Duo Guard egy rendkívül hatékony, Szimbólu Magyarázat egyszer használatos baktérium- és vírusszűrő, amely lélegeztetési terápiában és Felhasználhatóság vége anesztéziában alkalmazható. A szűrő feladata, hogy kiszűrje a Ne használja fel újra.
Página 135
Servo Duo Guard használati utasítások | 27 | A Servo Duo Guard különleges, két szűrőt A szűrő 48 órás üzemre készült. tartalmazó konstrukciója minimalizálja a A szűrőt az alábbi gyógyszerek légúti ellenállásban bekövetkező hirtelen porlasztásához tesztelték az alábbi kiugrások kockázatát, ami jól ismert körülmények között: probléma a szűrők porlasztás során történő...
Servo Duo Guard használati utasítások | 27 | 27.4 HASZNÁLAT UTÁN VIGYÁZAT! Kizárólag egyszeri használatra. Távolítsa el a szűrőt. A szűrőt a szennyezett hulladék kezelésére A használt szűrőt szennyezett vonatkozó kórházi eljárások szerint kell hulladékként kezelje. kezelni. Különös figyelemmel kísérje a beteg Ügyeljen arra, nehogy a szűrőben maradt légúti nyomását abban az esetben, ha a folyadék kifolyjon.
Servo Duo Guard használati utasítások | 27 | 27.6 MŰSZAKI ADATOK Műszaki adatok Tárolási és szállítási Szobahőmérséklet. 27.6.1 ÁLTALÁNOS RÉSZ hőmérséklet Rövid időszakokra (1 Az eszközt felnőtt, gyermek és csecsemő hét): -25 °C – +60 °C, populációkon való használatra szánták. Relatív páratartalom <...
Página 138
Servo Duo Guard használati utasítások | 27 | 27.7 TANÚSÍTVÁNYOK 27.6.2 ELLENÁLLÁS 27.7.1 KÍNA Száraz szűrő <75 Pa (0,75 cm H O) 0,5 l/mp mellett Tanúsítvány szám: SFDA (I) 2012 2660032 <150 Pa (1,5 cm H O) 1 l/mp mellett Termék bejegyzési YZB/SWE 4734-2011 szabvány szám:...
Hướ n g Dẫ n Sử Dụ n g Servo Duo Guard | 28 | 28 HƯỚ N G DẪ N SỬ DỤ N G SERVO DUO GUARD 28.1 CÁC KÝ HIỆU 28.2 THÔNG TIN CHUNG Servo Duo Guard là bộ lọ c vi rú t và vi khuẩ n Ký...
Página 140
Hướ n g Dẫ n Sử Dụ n g Servo Duo Guard | 28 | Vỏ ngoà i bộ lọ c trong suố t cho phé p kiể m tra CẢNH BÁO! bằ n g mắ t thườ n g trong khi sử dụ n g. Chỉ...
Página 141
Hướ n g Dẫ n Sử Dụ n g Servo Duo Guard | 28 | 28.4 SAU KHI SỬ DỤ N G 28.5 THÔNG TIN ĐẶ T HÀ N G Thả i bỏ bộ lọ c . Bộ lọ c cầ n đượ c thả i bỏ Số...
Página 142
Hướ n g Dẫ n Sử Dụ n g Servo Duo Guard | 28 | 28.6 CÁC DỮ LIỆU KỸ THUẬT Các dữ liệu kỹ thuật Nhiệ t độ bả o quả n và Nhiệt độ phò n g. 28.6.1 TỔNG QUAN vậ...
Página 143
Hướ n g Dẫ n Sử Dụ n g Servo Duo Guard | 28 | 28.7 CHỨNG NHẬN 28.6.2 LỰ C CẢ N 28.7.1 TRUNG QUỐC Bộ lọ c khô <75 Pa (0,75 cmH O) vớ i 0,5 l/ giây Số...
Página 144
Hướ n g Dẫ n Sử Dụ n g Servo Duo Guard | 28 | SERVO DUO GUARD, User's Manual...
Página 146
Maquet Critical Care AB Röntgenvägen 2 SE-171 54 Solna, Sweden Phone: +46 (0) 8 730 73 00 www.maquet.com GETINGE GROUP is a leading global provider of products and systems that contribute to quality enhancement and cost efficiency within healthcare and life sciences. We operate under the three brands of ArjoHuntleigh, GETINGE and MAQUET.