BenQ MX882UST Manual Del Usuario
BenQ MX882UST Manual Del Usuario

BenQ MX882UST Manual Del Usuario

Proyector digital
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MX882UST/MW883UST
Proyector digital
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ MX882UST

  • Página 1 MX882UST/MW883UST Proyector digital Manual del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad Funcionamiento en entornos de gran altura ..........42 importantes......3 Ajuste del sonido........43 Introducción ......8 Uso del modelo de prueba....43 Uso de plantillas de aprendizaje..44 Características del proyector ....8 Presentación a partir de un Contenido del paquete ......9 Lector USB..........
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad (continuación) Durante el funcionamiento, la No coloque este producto sobre una lámpara alcanza temperaturas mesa, superficie o carro inestable. Se extremadamente altas. Deje que el podría caer y dañar seriamente. proyector se caliente durante unos 45 minutos antes de retirar el conjunto de la lámpara para su sustitución.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad (continuación) No coloque este proyector en ninguno No obstruya los orificios de de los entornos siguientes. ventilación. - Espacios reducidos o con una - No coloque este proyector sobre una ventilación insuficiente. Deje un espacio manta, otro tipo de ropa de cama o de 50 cm como mínimo entre la unidad cualquier otra superficie blanda.
  • Página 6 Este producto es capaz de visualizar imágenes invertidas para una instalación suspendida en el techo. Utilice solo el kit de montaje en el techo de BenQ para instalar el proyector y asegúrese de que está correctamente colocado. Este aparato debe estar conectado a tierra.
  • Página 7 Si va a montar el proyector en el techo, recomendamos que utilice el kit de montaje en el techo de BenQ de tal modo que se ajuste correctamente para garantizar la instalación segura del mismo.
  • Página 8: Introducción

    Varios formatos 3D hacen que la función 3D sea más flexible. Al presentar la profundidad de las imágenes, puede llevar gafas 3D BenQ para disfrutar de las películas en 3D, así como los vídeos o eventos deportivos de un modo más realista.
  • Página 9: Contenido Del Paquete

    • El brillo aparente de la imagen proyectada puede variar según las condiciones ambientales de iluminación y la configuración de contraste/brillo de la fuente de entrada seleccionada; de igual modo, es directamente proporcional a la distancia de proyección. • El brillo de la lámpara disminuirá con el tiempo y puede variar según las especificaciones indicadas por los fabricantes, lo cual entra dentro del funcionamiento normal y esperado del dispositivo.
  • Página 10: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Cubierta de la lámpara Parte frontal/superior Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Rejilla del altavoz Cubierta ficticia de PointWrite (kit PointWrite opcional) Sensor frontal de infrarrojos del mando a distancia Lente de proyección y espejo Base de ajuste Altavoz Panel de control externo...
  • Página 11: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector Anillo de enfoque MODE/ENTER Ajusta el enfoque de la imagen Selecciona un modo de configuración de proyectada. imagen disponible. POWER (Luz del indicador de Activa el elemento seleccionado en el encendido) menú de visualización en pantalla (OSD). Se ilumina o parpadea cuando el ECO BLANK proyector está...
  • Página 12: Mando A Distancia

    Mando a distancia (Para Japón) MODE/ENTER Selecciona un modo de configuración de Activa o desactiva el modo en espera del imagen disponible. proyector. Activa el elemento seleccionado en el Botones de selección de fuente menú de visualización en pantalla (OSD). (COMPUTER 1, COMPUTER 2, ECO BLANK VIDEO, S-VIDEO, HDMI,...
  • Página 13: Quick Install

    11. PAGE+/PAGE- 19. MUTE Permiten desplazarse por un programa de Activa y desactiva el sonido del proyector. software de visualización (en un PC 20. ASPECT conectado) que responda a los comandos Selecciona la relación de aspecto de la de avanzar y retroceder página (como pantalla.
  • Página 14: Control De Su Dispositivo Inteligente Con El Mando A Distancia

    Control de su dispositivo inteligente con el mando a distancia Cuando el proyector proyecta el contenido de su dispositivo inteligente compatible con MHL, puede utilizar el mando a distancia para controlar dicho dispositivo. Para acceder al modo MHL, pulse durante 3 segundos en AUTO. Los siguientes botones están disponibles para controlar su dispositivo inteligente: Flechas de dirección ( Arriba, Abajo,...
  • Página 15: Sustitución De Las Pilas Del Mando A Distancia

    Sustitución de las pilas del mando a distancia Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver la parte posterior, presione sobre la pestaña situada en la cubierta y deslícela hacia arriba en la dirección de la flecha, tal y como se indica en la imagen.
  • Página 16: Colocación Del Proyector

    Colocación del proyector Utilización de la instalación rápida El proyector ofrece una tecla de acceso directo para configurar los valores de Instalación del proyector, Patrón de prueba y Trapez. 2D rápidamente. Pulse QUICK INSTALL en el mando a distancia y pulse para seleccionar entre los siguientes elementos: •...
  • Página 17: Corrección De La Imagen

    3. Corrección de la imagen • Corrección de Deformación trapez 2D • Corrección de Ajustar esquina • Corrección de Ajustar superficie Configure la pantalla desde la tecla de acceso directo QUICK INSTALL del mando a distancia. También puede acceder al menú CONF. SIST.: Básica > Instalación del proyector después de encender el proyector.
  • Página 18: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido Dimensiones de proyección Centro 30 mm Valor de escala = D Altura de la placa: Centro 260 mm Con cubierta: 270 mm Altura del techo (H) =30 mm+ Altura de la placa +V+h+F Grosor de la pantalla •...
  • Página 19: Área De Ajuste De La Imagen

    +1,5 cm -1,5 cm +3,5 cm Centro: 0 -3,5 cm Área de ajuste MX882UST La relación de aspecto de la pantalla es de 4:3 y la imagen proyectada tiene una relación de aspecto de 4:3 Altura Desviación Distancia de instalación Tamaño de pantalla...
  • Página 20 Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 21: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. • En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 22: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    Cable VGA Cable I/D de audio Cable de VGA a DVI-A Cable USB (tipo A a mini B) Cable USB conectable al Módulo táctil Cable adaptador de Componente de Cable HDMI vídeo a VGA (D-Sub) Unidad de memoria flash USB Cable de S-Vídeo Unidad de conexión inalámbrica USB Cable de vídeo...
  • Página 23: Conexión De Audio

    Conexión de audio El proyector cuenta con dos altavoces mono incorporados diseñados para ofrecer una funcionalidad de audio básico para acompañar a presentaciones con fines comerciales únicamente. No están diseñados ni dirigidos para el uso de reproducciones de audio estéreo, como se puede esperar de aplicaciones de cine en casa. Cualquier entrada de audio estéreo (de existir), se mezcla en una salida de audio mono a través de los altavoces del proyector.
  • Página 24: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que POWER (Luz del indicador de encendido) en el proyector se ilumina en naranja tras conectar la unidad.
  • Página 25: Ajuste De La Imagen Proyectada

    • Si la frecuencia o resolución de la señal de entrada excede el alcance de funcionamiento del proyector, aparecerá el mensaje "Fuera de alcance" en una pantalla en blanco. Cambie a una señal de entrada que sea compatible con la resolución del proyector o establezca la señal de entrada en una configuración menor. Consulte "Diagrama de temporización"...
  • Página 26: Corrección De La Deformación Trapezoidal

    Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla. Para corregirlo, deberá...
  • Página 27: Ajuste De Ajustar Esquina

    Ajuste de Ajustar esquina Ajuste manualmente las cuatro esquinas de la imagen ajustando los valores horizontales y verticales. Pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú PANTALLA. Pulse para resaltar Ajustar esquina y Ajustar esquina después pulse MODE/ENTER. Aparecerá la página de corrección Ajustar esquina.
  • Página 28: Ajuste De Ajustar Superficie

    Ajuste de Ajustar superficie Corrija manualmente la distorsión geográfica con la función de calibración Ajustar superficie. Pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú PANTALLA. Pulse para resaltar Ajustar superficie y después pulse MODE/ENTER. Aparecerá la página de corrección Ajustar superficie. Pulse para seleccionar Horizontal y pulse MODE/ENTER.
  • Página 29: Utilización De Los Menús

    Relación de aspecto Configuración menú Trapez. 2D Configuración de funcionamiento Ajustar esquina Bloqueo de teclas del panel Desactivado Ajustar superficie Posición Color de fondo BenQ Fase Pantalla bienvenida BenQ Tamaño H. Módulo táctil PointWrite Activado Zoom digital Plantilla de enseñanza RGB analógico...
  • Página 30: Protección Del Proyector

    Protección del proyector Uso de un cierre de seguridad para el cable El proyector debe instalarse en un lugar seguro para evitar su robo. En caso contrario, compre un sistema de bloqueo como el cierre Kensington, para garantizar la seguridad del proyector.
  • Página 31: Si Olvida La Contraseña

    Anote el número y apague el proyector. Póngase en contacto con el centro local de Código de recuperación: asistencia técnica de BenQ para que le 255 255 255 255 ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de...
  • Página 32: Desactivación De La Función De Contraseña

    Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Configur. seguridad > Cambiar Configuración de Seguridad después de abrir el sistema de menú OSD. Pulse MODE/ENTER. Aparecerá el mensaje "INTRODUCIR CONTRASEÑA".
  • Página 33: Ampliación Y Búsqueda De Detalles

    • La resolución de visualización original de este proyector tiene una relación de aspecto 4:3 (MX882UST)/ 16:10 (MW883UST). Para obtener mejores resultados de visualización de imágenes, debe seleccionar y utilizar una señal de entrada adecuada para esta resolución. El proyector modificará el resto de resoluciones de acuerdo con la configuración de la "relación de aspecto", lo que podría causar distorsión...
  • Página 34: Selección De La Relación De Aspecto

    • Los menús OSD pueden mostrarse en las zonas negras sin utilizar. Automática Cambia la escala de MX882UST MW883UST una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal. Esto resulta adecuado para presentar Imagen de 15:9 imágenes con formato distinto a 4:3 o...
  • Página 35 4:3: Ajusta la imagen para mostrarla en el centro de la pantalla con una relación de aspecto 4:3. Esta es la más Imagen de 4:3 adecuada para imágenes con relación 4:3 como las de algunos monitores de ordenadores, televisión de definición estándar y películas en formato DVD con relación de aspecto 4:3, ya que se muestran sin ninguna modificación de...
  • Página 36: Optimizar La Imagen

    Optimizar la imagen Utilización del Color de la pared Cuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea blanca, por ejemplo, la característica Color de la pared le puede ayudar a corregir el color de la imagen proyectada para evitar posibles diferencias de color entre la fuente y las imágenes proyectadas.
  • Página 37: Ajuste De La Calidad De Imagen En Los Modos De Usuario

    Esta función solo estará disponible cuando esté seleccionado el modo Usuario 1 o Usuario 2 en el elemento del submenú Modo imagen. Pulse para seleccionar un modo de imagen que se aproxime a sus necesidades. Pulse para seleccionar el elemento de menú que desee cambiar y ajuste el valor .
  • Página 38: Selección De La Temperatura De Color

    Selección de la temperatura de color Las opciones de temperatura de color* disponible variarán en función del tipo de señal seleccionada. Fresco: El blanco de la imagen adopta tonos azulados. Normal: El blanco mantiene su coloración normal. Caliente: El blanco de la imagen adopta tonos rojizos. *Acerca de las temperaturas del color: Hay muchas sombras distintas que se consideran "blanco"...
  • Página 39 Para ajustar la configuración: Vaya al menú IMAGEN y resalte Administración de color 3D. Pulse MODE/ENTER en el proyector o en el mando a distancia y aparecerá la página Administración de color 3D. Resalte Color primario y pulse para seleccionar un color entre Rojo, Amarillo, Verde, Cian, Azul o Magenta.
  • Página 40: Configuración Del Temporizador De Presentación

    Configuración del temporizador de presentación El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos para utilizar esta función: Vaya al menú CONF. SIST.: Básica > Temporizador de presentación y pulse MODE/ENTER para visualizar la página Temporizador de presentación.
  • Página 41: Operaciones De Página Remotas

    Operaciones de página remotas Conecte el proyector al PC o al portátil mediante un cable USB antes de utilizar la función de página. Consulte "Conexión" en la página 21 para más detalles. Puede utilizar el programa de software de visualización (en un ordenador conectado) que responde a los comandos avanzar y retroceder página (como Microsoft PowerPoint) mediante los botones PAGE+/PAGE- o Page Up/Page Down del mando a distancia.
  • Página 42: Teclas De Control De Bloqueo

    Teclas de control de bloqueo Bloqueando la teclas de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración accidentalmente. Cuando Bloqueo de teclas del panel esté activado, no funcionará ninguna tecla del proyector excepto la tecla ENCENDIDO.
  • Página 43: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Los ajustes de sonido que se indican a continuación, afectarán a los altavoces del proyector. Asegúrese de haber conectado correctamente la entrada de audio con el proyector. Consulte "Conexión" en la página 21 para más información sobre la conexión de la entrada de audio.
  • Página 44: Uso De Plantillas De Aprendizaje

    Uso de plantillas de aprendizaje El proyector proporciona distintos patrones predefinidos para varios fines de aprendizaje. Para activar el modelo: Abra el menú OSD y vaya a PANTALLA > Plantilla de enseñanza y pulse para seleccionar Pizarra o Pizarra Blanca. Pulse para elegir el modelo que necesita.
  • Página 45: Presentación A Partir De Un Lector Usb

    Presentación a partir de un Lector USB Esta función le permite examinar los archivos de documentos e imágenes guardados en una unidad flash USB conectada al proyector. Esta opción puede eliminar la necesidad de una fuente de ordenador. Formatos de archivo compatibles: •...
  • Página 46: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Pulse ENCENDIDO o OFF y se mostrará un mensaje de confirmación. Si no responde en unos segundos, el mensaje desaparecerá. Pulse ENCENDIDO o OFF por segunda vez. La POWER (Luz del indicador de encendido) parpadeará en naranja, la lámpara de proyección se apagará...
  • Página 47: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Sistema de menús Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Menú Submenú Opciones principal Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ Color de la pared Verde claro/Azul/Pizarra Relación de aspecto Automática/Real/4:3/16:9/16:10...
  • Página 48 Menú Submenú Opciones principal Brillante/Presentación/sRGB/Cine/(3D)/Usuario 1/ Modo imagen Usuario 2 Modo de Brillante/Presentación/sRGB/Cine/(3D) referencia Brillo Contraste Color Matiz Nitidez Brilliant Color Activado/Desactivado IMAGEN Temperatura de color Fresco/Normal/Caliente Ganancia R/Ganancia G/Ganancia Ajuste de temperatura de color B/Desfase R/Desfase G/Desfase B Color primario R/G/B/C/M/Y Matiz Administración...
  • Página 49: Menú Principal

    Desactivar/5 minutos/10 Temporizador en minutos/15 minutos/ blanco 20 minutos/25 minutos/30 minutos Desactivar/30 minutos/1 h/2 h/ Temporizador 3 h/4 h/8 h/12 h Bloqueo de teclas del panel Activado/Desactivado Color de fondo Negra/Azul/Violeta/BenQ Pantalla bienvenida Negra/Azul/BenQ Módulo táctil PointWrite Activado/Desactivado Funcionamiento...
  • Página 50 Menú Submenú Opciones principal Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen audio Encender/apagar Activado/Desactivado tono Modo lámpara Normal/Económico/SmartEco Configurac. Rest. tempor. lámp. lámpara Temporizador lámpara Cambiar contraseña Configur. Cambiar Activar Bloqueo seguridad Configuración de Bloqueo de control Web Seguridad CON.
  • Página 51: Información

    Menú Submenú Opciones principal Estado DHCP Dirección IP LAN alámbrico Máscara de subred Puerta de enlace predeterminada Servidor DNS Aplicar Estado SSID Configuración Visualización SSID LAN inalámbrico CON. SIST.: de red Dirección IP Avanzada Modo de conexión Aplicar Escritorio remoto Código de acceso a Activado/Desactivado proyección...
  • Página 52: Descripción De Cada Menú

    Descripción de cada menú Función Descripción Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color de pared la pared" en la página 36 para más detalles. Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la Relación de imagen según la fuente de la señal de entrada.
  • Página 53 Función Descripción Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D. Modo 3D El ajuste predeterminado es Automática y el proyector elije automáticamente un formato 3D apropiado al detectar el contenido...
  • Página 54 Función Descripción Los modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecuada del proyector para el Modo imagen tipo de programa de que disponga. Consulte "Selección de un modo de imagen" en la página 36 para más detalles.
  • Página 55: Configuración Menú

    Función Descripción Autobúsqueda Consulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 32 para más detalles. rápida Conversión Consulte "Cambio del espacio de color" en la página 33 para más detalles. espacio color Recuerda al presentador que debe finalizar la presentación dentro Temporizador de un determinado período de tiempo.
  • Página 56: Funcionamiento

    Función Descripción Encendido directo Permite encender automáticamente el proyector cuando se suministra alimentación a través del cable de alimentación. Señal de encendido Establece si activar el proyector directamente sin pulsar la tecla ENCENDIDO o ON cuando el proyector está en el modo en espera y detecta una señal VGA o una señal HDMI con alimentación de 5 V.
  • Página 57 Función Descripción Modo para el uso en zonas con una altitud elevada. Consulte Modo altitud "Funcionamiento en entornos de gran altura" en la página 42 para elevada más detalles. Configuración Consulte "Ajuste del sonido" en la página 43 para más detalles. audio Modo lámpara Consulte...
  • Página 58: Configuración

    Al habilitar esta función, se aumenta ligeramente el consumo de energía en espera. Configuración Consulte Guía de funcionamiento del Proyector de red BenQ para más información. de red Restablece todos los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 59: Estado Actual Del Sistema

    Función Descripción Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Modo lámpara Muestra el modo lámpara actual. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada. Estado actual del sistema Formato 3D Muestra el modo 3D actual.
  • Página 60: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente y la carcasa. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 61: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Total de horas de lámpara (equivalente) = 2,4 x (horas usada en modo Normal) + 1,5 x (horas usada en modo Económico) + 1,0 x (horas usada en modo SmartEco) Para obtener información sobre las horas de la lámpara: Pulse MENU/EXIT y después...
  • Página 62: Cuándo Debe Sustituir La Lámpara

    Hora de lámpara equivalente > XXXX horas de uso de la lámpara" en la página 61), puede seguir utilizando el proyector hasta que aparezca Solite lámpara nueva en www.BenQ.com la advertencia que indique que la lámpara ha estado funcionando durante la próxima hora. Aceptar Pulse MODE/ENTER para cerrar el mensaje.
  • Página 63 AVISO funcione con normalidad. Pulse MODE/ENTER para cerrar el mensaje. Cambiar lámpara ahora Hora de lámpara equivalente > XXXX horas Solite lámpara nueva en www.BenQ.com Aceptar AVISO Fuera del tiempo de uso de la lámpara Cambiar lámpara (Consulte manual de usuario).
  • Página 64: Sustitución De La Lámpara

    Sustitución de la lámpara • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no olvide apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación antes de cambiar la lámpara. • Para reducir el riesgo de quemaduras graves, deje que se enfríe el proyector durante al menos 45 minutos antes de sustituir la lámpara.
  • Página 65 Utilice la palanca para retirar la lámpara del proyector lentamente. • Si lo hace demasiado rápido puede que se rompa la lámpara y salten cristales en el proyector. • No coloque la lámpara en lugares donde pueda salpicarle el agua, que estén al alcance de los niños o cerca de materiales inflamables.
  • Página 66 Restablecimiento del temporizador de lámpara. Cuando desaparezca el logotipo de inicio, abra el menú de visualización en pantalla (OSD). Vaya al menú CON. SIST.: Avanzada > Configurac. lámpara. Pulse MODE/ENTER. Aparecerá la página Configurac. lámpara. Resalte Rest. tempor. lámp. Aparece un mensaje de advertencia preguntándole si desea restablecer el temporizador de la lámpara.
  • Página 67: Indicadores

    Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera. Naranja Desactivado Desactivado Verde En proceso de encendido. Desactivado Desactivado Parpadeante Funcionamiento normal. Verde Desactivado Desactivado Naranja Proceso de enfriamiento normal Desactivado Desactivado Parpadeante Rojo Rojo Rojo Descargar Parpadeante Parpadeante Parpadeante...
  • Página 68: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA No se recibe corriente del cable de del proyector y el cable de alimentación a la toma alimentación. de corriente. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
  • Página 69: Especificaciones

    Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso. Óptico Control Resolución 1024 x 768 XGA (MX882UST) PointWrite (mini USB Tipo-B) 1280 x 800 WXGA (MW883UST) (Opcional para el kit PointWrite) Fuente de suministro eléctrico de Tipo-A Sistema óptico...
  • Página 70: Dimensiones

    Dimensiones 385,5 152,6 429,2 Unidad: mm Instalación en la pared Tornillo para montaje en pared: M4 (Long. máx. = 25 mm; Long. mín. = 20 mm) 385.5 429.2 144.0 30.0 30.0 532.0 445.0 406.4 313.0 218.0 155.5 85.0 Unidad: mm Especificaciones...
  • Página 71: Diagrama De Temporización

    1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120** 119,989 97,551 115,5 (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60*...
  • Página 72: Tiempos Admitidos Para La Entrada De Hdmi (Hdcp)

    (Reduce Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5 BenQ Notebook 1024 x 576 a 60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 a 65 Hz 64,995 41,467...
  • Página 73: Tiempos Admitidos Para Entrada Mhl

    • *Frecuencia admitida para la señal 3D en formatos Secuencial fotog, Superior-Inf. y Lado a lado. **Frecuencia admitida para la señal 3D en formato Secuencial fotog. ***Frecuencia admitida para la señal 3D en formatos Superior-Inf. y Lado a lado. • Puede que los intervalos anteriores no sean compatibles debido a las limitaciones del archivo EDID y la tarjeta gráfica VGA.
  • Página 74: Frecuencia Admitida Para La Entrada Del Componente-Yp

    Frecuencia admitida para la entrada del Componente-YP Frecuencia Frecuencia Frecuencia de Frecuencia Resolución vertical (Hz) horizontal (kHz) píxel (MHz) 480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5 480p* 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 x 576 15,63 13,5 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720...
  • Página 75: Información De Garantía Y Copyright

    óptico, químico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito de BenQ Corporation. Renuncia de responsabilidad BenQ Corporation no realizará...

Este manual también es adecuado para:

Mw883ust

Tabla de contenido