Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

Why wait? Go to our support page and find all the answers you're looking for
24-hours a day. www.jabra.com/solemate
Contact details to Jabra Support:
EUROPE
Austria
Belgique/Belgium
Czech Republic
Denmark
Finland
France
Germany
Italy
Luxembourg
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Russia
Spain
Sweden
Switzerland
Turkey
United Kingdom
International
NEED MORE HELP?
PHONE
+43720880558
+3228080766
--
+45 69918794
+4535256540
+33 182880251
+4930896778991
+39 0662207674
+45 35256540
+31 208080962
+4722577785
--
+4535256540
--
+34 911875539
+46 852507012
+41 435002460
--
+44 2033180070
+4535256540
EMAIL
support.at@jabra.com
support.be@jabra.com
support.global@jabra.com
support.dk@jabra.com
--
support.fr@jabra.com
support.de@jabra.com
support.it@jabra.com
--
support.nl@jabra.com
support.no@jabra.com
support.global@jabra.com
--
support.ru@jabra.com
support.es@jabra.com
support.se@jabra.com
support.ch@jabra.com
support.global@jabra.com
support.uk@jabra.com
--
81-03847 B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jabra HFS200

  • Página 1 NEED MORE HELP? Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re looking for 24-hours a day. www.jabra.com/solemate Contact details to Jabra Support: EUROPE PHONE EMAIL Austria +43720880558 support.at@jabra.com Belgique/Belgium +3228080766 support.be@jabra.com Czech Republic support.global@jabra.com Denmark +45 69918794 support.dk@jabra.com...
  • Página 2 JABRA SOLEMATE G E T S TA R T E D U N D E R jabra.com/solemate...
  • Página 3 GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice). Dolby and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. MADE IN CHINA TYPE: HFS200 Declaration of Conformity can be found on www.jabra.com/CP/US/declarations-of-conformity...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ENGLISH ..........1 FRANÇAIS ...........5 DEUTSCH ..........9 NEDERLANDS ........ 13 ITALIANO ......... 17 ESPAÑOL .......... 21 PORTUGUÊS ........25 MAGYAR ........... 29 ROMÂNĂ .......... 33 SUOMI ..........37 DANSK/SVENSK ......41 РУССКИЙ ......... 45 ČESKY ..........49 УКРАЇНСЬКА МОВА ....53 POLSKI ..........
  • Página 5: Wired Connection

    USB (Plug & Play) Want to play music from your PC? Find a free USB slot on your PC and plug your Jabra Solemate in. TIP: If you cannot hear anything, don’t worry. Set the Jabra Solemate as default audio device under...
  • Página 6: English

    WIRELESS CONNECTION (BLUETOOTH) ENGLISH Almost everything has Bluetooth! Follow these simple steps and your Jabra Solemate will literally tell you how to connect. 1. Hold the On/off switch in the Up position for 3 seconds. 2. Pairing mode will be announced, and .
  • Página 7 DISCOVER Answer/end Volume - (Battery Status) Volume + Carry Strap Battery & Connection Lights On/Off/Pairing 3.5 mm Jack Connector Charging port 3.5 mm Audio Cable (under the sole) To charge: connect the supplied USB cable to your phone's USB charger, or connect to your PC.
  • Página 8 MUSIC & CHAT Listening to music on your Jabra Solemate is as simple as pressing play on your connected phone, PC or tablet. That’s it! If you want to chat with friends connect to your mobile phone or softphone (PC) via Bluetooth or USB.
  • Página 9: Connexion Avec Fil

    USB (Branchez & Écoutez) Vous voulez écoutez de la musique depuis votre PC ? Trouvez un port USB disponible sur votre PC et branchez votre Jabra Solemate dessus. ASTUCE : Si vous n'entendez rien, pas d'inquiétude. Configurez le Jabra Solemate en périphérique audio par défaut dans "...
  • Página 10: Connexion Avec Un Peripherique Nfc

    FRANÇAIS CONNEXION SANS FIL (BLUETOOTH) Presque tout est équipé de la technologie Bluetooth ! Suivez ces étapes simples et votre Jabra Solemate vous dira littéralement comment vous connecter ! 1. Maintenez le bouton On/off en postion Haute pendant 3 secondes.
  • Página 11 DÉCOUVERTE Répondre / Raccrocher (État de la batterie) Volume - Volume + Lanière Voyants de batterie et de connexion On/Off/ Appairage Connecteur jack 3,5 mm Port de charge Câble audio 3,5 mm Mise en charge : connectez le câble USB fourni au chargeur USB de votre téléphone ou à...
  • Página 12 MUSIQUE & CONVERSATION Écouter de la musique sur votre Jabra SOLEMANTE est aussi simple que de presser le bouton play sur votre téléphone, PC ou tablette connecté. Et c'est tout ! Si vous souhaitez discuter avec des amis, connectez-vous sur votre téléphone portable ou softphone (PC) via le Bluetooth ou USB.
  • Página 13 Sie wollen Musik von Ihrem PC wiedergeben? Suchen Sie an Ihrem PC einen unbelegten USB-Steckplatz und schließen Sie Ihren Jabra Solemate an. TIPP: Wenn Sie nichts hören können, keine Angst. Stellen Sie dieen Jabra Solemate unter „Klang und Audiogeräte“ in Ihrem Betriebssystem als Standard- Audiogerät ein.
  • Página 14: Deutsch

    SCHNURLOSE VERBINDUNG DEUTSCH (BLUETOOTH) Praktisch alles verfügt über Bluetooth! Befolgen Sie diese einfachen schritte Schritte und Ihr Jabra Solemate erklärt Ihnen wortwörtlich, wie Sie eine Verbindung herstellen. 1. Halten Sie den Schalter Ein/Aus 3 Sekunden lang in der Position Aufwärts.
  • Página 15 ENTDECKEN SIE Annahme/ Beendigung Lauter (-) (Akkustatus) Leiser (+) Tragegurt Akku und Verbindungs- kontrollleuchten Ein/Aus/Pairing (Koppeln) 3,5-mm-Buch- senstecker Ladeanschluss 3,5-mm-Audio- kabel Aufladen: Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem USB-Ladegerät Ihres Handys oder mit Ihrem PC. Es dauert ca. 2,5 Stunden, um es vollständig aufzuladen.
  • Página 16 MUSIK UND CHAT Musik über Ihren Jabra Solemate zu hören ist genauso einfach wie das Drücken auf Wiedergabe an dem angeschlossenen Telefon, PC oder Tablet-PC. Das reicht schon! Zum Chatten mit Freunden stellen Sie über Bluetooth oder USB eine Verbindung zu Ihrem Mobiltelefon oder Softphone (PC) her.
  • Página 17 Wilt u muziek afspelen vanaf uw PC? Zoek een vrije USB-poort op uw PC en sluit uw Jabra Solemate aan. TIP: Hoort u niets? Geen zorgen. Stel de Jabra Solemate in als standaardapparaat voor geluid onder ‘Instellingen voor geluiden en...
  • Página 18: Nederlands

    DRAADLOOS VERBINDEN NEDERLANDS (BLUETOOTH) Bijna alles heeft Bluetooth! Volg de stappen hieronder, en uw Jabra Solemate zal u letterlijk vertellen hoe u kunt verbinden. 1. Houd de aan/uit-schakelaar 3 seconden Omhoog. 2. De koppelstand wordt aangekondigd . . . en het Bluetooth-lampje knippert 3.
  • Página 19 ONTDEKKEN Beantwoorden/ beëindigen Volume - Volume + (Batterijstatus) Draagriem Batterij- en verbindingslampjes Aan/Uit/Koppelen 3,5mm aansluiting Oplaadpoort 3,5mm audio- kabel (aan de onderzijde) Opladen: sluit de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-lader van uw telefoon of uw PC. Volledig opladen duurt ongeveer 2,5 uur.
  • Página 20 MUZIEK EN PRATEN Om muziek te beluisteren op uw Jabra Solemate druk u simpelweg op spelen op de verbonden telefoon, tablet of pc. Dat is alles! Als u wilt kletsen met vrienden, sluit u uw mobiele telefoon of softphone (PC) aan via Bluetooth of USB.
  • Página 21: Connessione Con Cavo

    USB libera sul tuo PC e connetti il tuo Jabra Solemate. SUGGERIMENTO: Se non riesci a sentire niente, non preoccuparti. Imposta il Jabra Solemate come dispositivo audio predefinito sotto la voce "Impostazioni suoni e dispositivi audio" nel tuo sistema operativo.
  • Página 22: Connessione Con Un Dispositivo Nfc

    CONNESSIONE WIRELESS (BLUETOOTH) ITALIANO Quasi tutto ha il Bluetooth! Segui questi semplici passi e il tuo Jabra Solemate letteralmente ti dirà come fare a connetterti. 1. Tieni premuto l'interruttore On/Off nella posizione Su per tre secondi. 2. Viene annunciata la modalità di...
  • Página 23 SCOPRI Rispondi/ Termina (Stato della Volume - batteria) Volume + Cinghia per il trasporto Spie della batteria e di connessione On/Off/ Accoppiamento Connettore 3,5 mm Porta di Cavo audio 3,5 ricarica mm (sotto il fondo) Per ricaricare: connettere il cavo USB in dotazione al caricatore USB del telefono cellulare oppure al PC.
  • Página 24 MUSICA E CHIACCHIERE Ascoltare musica sul tuo Jabra Solemate è facile quanto premere play sul tuo telefono, PC o tablet connesso. Ecco tutto! Se vuoi chiacchierare con i tuoi amici, connetti il tuo cellulare o il tuo softphone (PC) tramite Bluetooth o USB.
  • Página 25: Conexión Por Cable

    USB (Plug & Play) ¿Quiere reproducir música de su ordenador? Encuentre un puerto de USB libre en su ordenador y conecte su Jabra Solemate. CONSEJO: Si no escucha nada, no se preocupe. Configure Jabra Solemate como dispositivo de audio por defecto en el apartado de "Sonido y...
  • Página 26: Conexión Inalámbrica

    CONEXIÓN INALÁMBRICA ESPAÑOL (BLUETOOTH) ¡Casi todo tiene Bluetooth! Siga estos sencillos pasos y su Jabra Solemate le indicará, literalmente, cómo conectarse. 1. Mantenga el interruptor On/off en la posición Up durante tres segundos. 2. Se anunciará el inicio del modo de sincronización y comenzará...
  • Página 27 DESCUBRIR Responder/ finalizar (Estado de la Bajar volumen batería) Subir volumen Banda de transporte Indicadores de batería y conexión On/Off/ Acoplado Conector para clavija de 3,5 mm Puerto de carga Cable de audio de 3,5 mm (bajo la tapa) Cómo cargar: conecte el cable USB incluido al cargador USB de su teléfono o conéctelo al PC.
  • Página 28: Música Y Conversación

    MÚSICA Y CONVERSACIÓN Escuchar música en su Jabra Solemate es tan sencillo como darle al botón de reproducir de su teléfono, ordenador o tablet. ¡Eso es todo! Si quiere hablar con amigos, conéctelo a su teléfono móvil o softphone (ordenador) a través del Bluetooth o de USB.
  • Página 29: Ligação Com Fios

    Procure uma entrada USB livre no seu PC e ligue o seu Jabra Solemate. SUGESTÃO: Se não ouvir nada, não se preocupe. Configure o Jabra Solemate como o dispositivo áudio predefinido em "Dispositivos de Som e Áudio" no seu sistema operativo.
  • Página 30: Português

    LIGAÇÃO SEM FIOS (BLUETOOTH) PORTUGUÊS Quase tudo tem capacidade Bluetooth! Siga estes passos simples e o seu Jabra Solemate dir-lhe-á literalmente o que terá de fazer. 1. Mantenha o interruptor Ligar/ desligar na posição PARA cima durante 3 segundos. 2. O modo de emparelhamento será...
  • Página 31 DESCOBRIR Atender/terminar chamada Volume - (Estado da Bateria) Volume + Correia de Transporte Luzes de Bateria e Ligação Ligar/Desligar/ Emparelhamento Conector de ficha de de 3,5 mm Porta de Cabo Áudio de carregamento 3,5 mm (por baixo da base) Carregamento: ligue o cabo USB incluso ao seu carregador USB de telemóvel ou ligue-o ao seu PC.
  • Página 32 MÚSICA E CONVERSA Ouvir música no seu Jabra Solemate é tão simples como carregar no botão reproduzir do seu telefone, PC ou tablet ligado. É isso mesmo! Se desejar conversar com amigos, ligue o seu telemóvel ou softphone (PC) via Bluetooth ou USB.
  • Página 33 Zenét szeretnél lejátszani a számítógépről? Szabadíts fel egy USB bemenetet a számítógépen és csatlakoztasd a Jabra Solemate fejhallgatót. TIPP: Ha nem hallható a hang, ne aggódj. Állítsd be a Jabra Solemate fejhallgatót alapértelmezett audio készülékként az operációs rendszer ‘Hang és audio eszközök’ menüpontjában.
  • Página 34: Magyar

    VEZETÉK NÉLKÜLI CSATLAKOZÁS (BLUETOOTH) Ma már szinte minden rendelkezik Bluetooth csatlakozással! A következő egyszerű lépések elvégzésével a Jabra Solemate megmutatja, hogyan csatlakozz. 1. Tartsd a Be/Ki kapcsolót Fel pozícióban 3 másodpercig..2. A készülék társítási módba lép és a Bluetooth jelző...
  • Página 35 FEDEZD FEL Válasz/befejezés (Akkumulátor Hangerő - töltöttségi szint) Hangerő + Akasztózsinór Akkumulátor és csatlakozásjelző fények Be/Ki/Társítás 3,5 mm csatlakozódugasz Tápcsatlakozás 3,5 mm hangkábel (a talp alatt) Feltöltés: csatlakoztassa a készülék USB kábelét a telefon USB töltőjéhez vagy a számítógéphez. A készülék teljes felöltése hozzávetőlegesen 2,5 órát vesz igénybe.
  • Página 36 ZENE ÉS CSEVEGÉS A zenehallgatás a Jabra Solemate készüléken pont olyan egyszerű, mintha megnyomnád a lejátszás gombot a telefonon, számítógépen vagy táblagépen. Ennyi az egész! Ha csevegni szeretnél barátaiddal, csatlakozz mobiltelefonhoz vagy softphone szoftverhez (számítógépen) Bluetooth vagy USB kapcsolaton. A hívást automatikusan átirányítja a Solemate fejhallgatóra. Ha Hívás kezdeményezése...
  • Página 37 şi uşor la acesta. USB (Plug & Play) Vreţi să ascultaţi muzică de pe PC? Găsiţi un port USB liber în PC şi conectaţi la el Jabra Solemate. SFAT: Dacă nu se aude nimic, nu vă îngrijoraţi. Setaţi Jabra Solemate ca dispozitiv audio implicit în "Dispozitive audio şi de sunet"...
  • Página 38: Română

    CONECTAREA FĂRĂ FIR (BLUETOOTH) ROMÂNĂ Aproape orice dispozitiv are Bluetooth! Respectaţi aceşti paşi simpli şi Jabra Solemate vă spune exact cum să vă conectaţi. 1. Ţineţi butonul Pornit/Oprit în poziţia Sus timp de 3 secunde. 2. Se va anunţa modul de formare pereche şi lumina de la Bluetooth se...
  • Página 39 DESCOPERIREA Răspuns/ închidere Volum - (Stare baterie) Volum + Bandă pentru transport Lumini pentru baterie şi starea conexiunii Pornit/Oprit/ Formare pereche Conector jack de 3,5 mm Port pentru încărcare Cablu audio de 3,5 mm (sub bază) Pentru încărcare: conectați cablul USB furnizat la încărcătorul USB al telefonului sau conectați-l la PC.
  • Página 40 MUZICĂ & CHAT Pentru a asculta muzică pe Jabra Solemate trebuie doar să redaţi muzica pe telefonul, PC-ul sau tableta conectată. Atât de simplu! Dacă doriţi să discutaţi cu prietenii, conectaţi-vă cu telefonul mobil sau softphone-ul (PC) prin intermediul Bluetooth sau USB.
  • Página 41 3,5 mm verkkovirtaliitäntä Voidaanko musiikkisoittimeesi liittää kuulokkeet? Hyvä. Liittäminen siihen käy nopeasti ja helposti. USB (Plug & Play) Haluatko soittaa musiikkia tietokoneestasi? Kytke Jabra Solemate tietokoneesi vapaana olevaan USB-aukkoon. VINKKI: Älä hätäile, vaikka mitään ei kuuluisi. Aseta Jabra Solemate "Äänilaitteiden" oletukseksi käyttöjärjestelmässäsi.
  • Página 42: Suomi

    LANGATON YHTEYS (BLUETOOTH) SUOMI Bluetooth on lähes kaikkialla! Seuraamalla näitä helppoja ohjeita Jabra Solemate kirjaimellisesti kertoo sinulle, kuinka yhteys muodostetaan. 1. Pidä On/off-valitsinta Ylös asennossa 3 sekuntia. 2. Laiteparin muodostustila ilmoitetaan, . . . ja Bluetooth-valo vilkkuu 3. Seuraa laiteparin yhdistämisprosessin ääniohjeita.
  • Página 43 TUTUSTU Vastaa/lopeta (Akun tila) Ääni hiljemmalle Ääni kovemmalle Kantohihna Akku- ja yhteysvalot On/Off/ Laiteparin muodostus 3,5 mm verkko- virtaliitäntä Latausportti 3,5 mm äänijohto (pohjan alla) Lataus: liitä mukana toimitettu USB-kaapeli puhelimesi USB-laturiin tai tietokoneeseesi. Täyteen lataaminen kestää noin 2,5 tuntia.
  • Página 44 MUSIIKKI JA JUTTELU Musiikin kuuntelu Jabra Solematella onnistuu yksinkertaisesti painamalla puhelimesi, tietokoneesi tai tablettilaitteesi play-nappia. Siinä kaikki! Jos haluat jutella ystäviesi kanssa, liitä se matkapuhelimeesi tai softphone- ohjelmaasi (PC) Bluetoothin tai USB:n avulla. Puhelu siirtyy automaattisesti Solemateen. Jos näin ei...
  • Página 45 USB (Plug and Play) Vil du afspille musik fra din pc? Find et ledigt USB-stik på pc'en og tilslut din Jabra Solemate. TIPS: Hvis du ikke kan høre noget, skal du ikke blive bekymret. Indstil/Ställ in Jabra Solemate som standard ljudenhed under ‘Indstillinger for...
  • Página 46: Tilslutning/Anslutning Med En Nfc-Enhet

    TRÅDLØS FORBINDELSE (BLUETOOTH) DANSK/SVENSK Næsten alting har Bluetooth! Følg disse enkle trin, og din Jabra Solemate fortæller dig helt bogstaveligt, hvordan du tilslutter den. 1. Hold Tænd/Sluk-kontakten i Op/Upp- positionen i 3 sekunder. 2. Der kommer en melding/ meddelande om parringstilstand/ ihopkopplingsläge, og Bluetooth-lyset...
  • Página 47 HER FINDER DU FUNKTIONERNE Besvar/afslut Lydstyrke/Volym - (Batteristatus) Lydstyrke/Volym + Batteri Bærerem Forbindelses- lamper/anslut- ningslampor Tænd/Sluk/Par- ring (Ihopkop- pling) 3,5 mm Jackstik/uttag USB- Opladerstik/ laddningsuttag 3,5 mm audiokabel (under sole) Sådan oplader/laddar du: Sæt det medfølgende USB-kabel i telefonens USB-lader, eller sæt det i pc’en.
  • Página 48 MUSIK OG CHAT At lytte/lyssna til musik på din Jabra Solemate er lige så enkelt som at trykke på Afspil/Spela på den tilsluttede/anslutna telefon, pc eller tablet-pc. Det er det hele! Hvis du vil tale/chatta med vennerne, kan du tilslutte Solemate højttaleren til din mobiltelefon eller softphone (PC) via Bluetooth eller USB.
  • Página 49 Подключайтесь быстро и легко к нему. USB (технология Plug & Play) Хотите слушать музыку с Вашего ПК? Найдите свободный USB-разъем на Вашем ПК и подключите Jabra Solemate. Совет: Если Вы ничего не слышите, не переживайте. Установите Jabra Solemate в качестве аудиоустройства по умолчанию в окне...
  • Página 50: Русский

    БЕСПРОВОДНОЕ СОЕДИНЕНИЕ РУССКИЙ (BLUETOOTH) Почти любое устройство имеет Bluetooth! Следуйте этим простым шагам и Ваше устройство Jabra Solemate буквально подскажет Вам, как подключиться. 1. Переместите переключатель вкл./ выкл. в Верхнее положении на 3 секунды. 2. Режим сопряжения будет объявлен . . .
  • Página 51 ЗНАКОМСТВО Ответ/окончание вызова Громкость - (Статус батареи) Громкость + Переносной Индикаторы ремень батареи и подключения Вкл./Выкл./ Сопряжение Разъем мини- джек 3,5 мм Гнездо зарядки Аудиокабель 3,5 мм (под основанием) Для зарядки подключите прилагаемый USB-кабель к зарядному устройству телефона с USB-разъемом или подключите к ПК. Для полной зарядки требуется около...
  • Página 52 МУЗЫКА И ОБЩЕНИЕ Прослушивание музыки на Вашем устройстве Jabra Solemate происходит также легко, как и нажатие кнопки воспроизведения на подключенном телефоне, ПК или планшете. Вот так! Если Вы хотите пообщаться с друзьями, подключитесь к Вашему мобильному телефону или программному телефону (ПК) через Bluetooth или USB.
  • Página 53 USB (Plug & Play) Chcete přehrávat hudbu ze svého PC? Na svém počítači najděte volnou USB zdířku a připojte zařízení Jabra Solemate. TIP: Pokud není nic slyšet, nedělejte si starosti. Ve svém operačním systému pod položkou „Zvuk a zvuková zařízení“ jako výchozí zvukové zařízení...
  • Página 54: Česky

    BEZDRÁTOVÉ PŘIPOJENÍ (BLUETOOTH) ČESKY Téměř všechno má Bluetooth! Pokud budete postupovat podle následujících jednoduchých kroků, vaše zařízení Jabra Solemate vám doslova řekne, jak se připojit. 1. Dvoupolohový spínač Zap/Vyp na 3 sekundy přidržte v poloze Nahoru. 2. Bude oznámen režim párování a začne .
  • Página 55 OBJEVUJTE Přijetí/ukončení Hlasitost - (Stav baterie) Hlasitost + Ramenní popruh Kontrolky baterie a připojení Zap/Vyp/Párování konektor 3,5 mm jack Port pro Audio kabel nabíjení 3,5 mm (pod podrážkou) Nabíjení: Dodaný USB kabel připojte k USB nabíječce telefonu nebo se připojte k počítači.
  • Página 56 HUDBA A KONVERZACE Poslech hudby na vašem zařízení Jabra Solemate je stejně snadné jako stisknutí tlačítka pro přehrávání na připojeném telefonu, počítači nebo tabletu. A je to! Pokud si chcete popovídat s přáteli, přes Bluetooth nebo USB se připojte k mobilnímu telefonu nebo softphonu (PC).
  • Página 57 Бажаєте слухати музику з Вашого ПК? Знайдіть вільний USB-роз'єм на Вашому ПК та підключить Jabra Solemate. Порада: Якщо Ви нічого не чуєте, не переживайте. Встановіть Jabra Solemate в якості аудіопристрою за замовчуванням у вікні 'Звуки та аудіопристрої' Вашої операційної системи.
  • Página 58: Українська Мова

    БЕЗПРОВІДНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ УКРАЇНСЬКА МОВА (BLUETOOTH) Майже будь-який пристрій має Bluetooth! Дотримуйтеся цих простих кроків і Ваш пристрій Jabra Solemate буквально підкаже Вам, як підключитися. 1. Перемістить перемикач Увімк./ Вимк. у Верхнє положення на 3 секунди. 2. Режим з'єднання буде оголошений...
  • Página 59 ЗНАЙОМСТВО Відповідь/ закінчення виклику Гучність - (Стан батареї) Гучність + Переносний Індикатори ремінь батареї та підключення Увімк./Вимк./ З'єднання Роз'єм міні- джек 3,5 мм Гніздо зарядки Аудіокабель 3,5 мм (під основою) Для заряджання під'єднайте комплектний USB-кабель до зарядного пристрою телефону з USB-роз'ємом або під'єднайте до ПК. Для повного заряджання потрібно...
  • Página 60 МУЗИКА ТА СПІЛКУВАННЯ Прослуховування музики на Вашому пристрої Jabra Solemate відбувається також легко, як і натискання кнопки відтворення на підключеному телефоні, ПК або планшеті. Ось так! Якщо Ви прагнете поспілкуватися із друзями, підключиться до Вашого мобільного телефону або програмного телефону (ПК) через Bluetooth або USB.
  • Página 61 Chcesz słuchać muzyki z komputera? Znajdź wolny port USB w komputerze i podłącz urządzenie Jabra Solemate. WSKAZÓWKA: Nie przejmuj się, jeśli nic nie słychać. Ustaw urządzenie Jabra Solemate jako domyślne urządzenie audio w sekcji „Ustawienia dźwięku i urządzeń audio” w systemie operacyjnym.
  • Página 62: Polski

    POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWE POLSKI (BLUETOOTH) Prawie wszystko ma Bluetooth! Postępuj zgodnie z prostą instrukcją, a Twoje urządzenie Jabra Solemate dosłownie powie Ci, jak się połączyć. 1. Przytrzymaj przełącznik Wł./wył. w W górę położeniu przez 3 sekundy. 2. Usłyszysz powiadomienie o trybie parowania i zacznie migać...
  • Página 63 DOWIEDZ SIĘ JAK Odbierz/ zakończ Zmniejszanie (Stan baterii) Zwiększanie głośności głośności Pasek do Kontrolki stanu noszenia baterii i połączenia Wł./Wył./ Parowanie Złącze jack 3,5 mm Port ładowania Przewód audio 3,5 mm (pod podstawą) Ładowanie: podłącz dostarczony kabel USB do ładowarki USB telefonu lub podłącz do komputera.
  • Página 64 MUZYKA I ROZMOWA Aby słuchać muzyki za pomocą urządzenia Jabra Solemate, wystarczy nacisnąć przycisk odtwarzania na podłączonym telefonie, komputerze lub tablecie. Gotowe! Jeśli chcesz porozmawiać ze znajomym, połącz swój telefon komórkowy lub komputerowy za pomocą Bluetooth lub USB. Połączenie zostanie automatycznie przekierowane do Wykonywanie połączeń...
  • Página 65 USB (Tak ve Kullan) PC'nizden mi müzik çalmak istersiniz? PC'nizin üstünde boş bir USB girişi bulun ve Jabra Solemate'inizi takın. İPUCU: Eğer bir şey duyamıyorsanız, dert etmeyin. Jabra Solemate'i işletim sisteminizdeki "Ses aygıtları" bölümünde, varsayılan ses aygıtı olarak ayarlayın.
  • Página 66: Türk

    KABLOSUZ BAĞLANTI (BLUETOOTH) TÜRK Bluetooth, neredeyse her cihazda var! Bu birkaç basit adımı izleyin ve Jabra Solemate'iniz size resmen ne yapmanız gerektiğini söyleyecek. 1. Açma/kapama şalterini 3 saniye boyunca Yüksek tutun. 2. Eşleştirme konumu anons edilecek ve . . .
  • Página 67 KEŞFEDİN Cevapla/bitir Ses - (Batarya Durumu) Ses + Taşıma Bandı Pil ve Bağlantı Lambaları Açık/Kapalı/ Eşleştirme 3.5 mm Jak Konnektörü Şarj girişi 3.5 mm Ses Kablosu (tabanın altında) Şarj etmek için: Ürünle gelen USB kablosunu, telefonunuzun USB şarj aletine veya PC'nize takın.
  • Página 68 MÜZIK VE SOHBET Jabra Solemate'nizde müzik dinlemek; bağlı telefonunuzda, PC'nizde veya tabletinizde "oynat" tuşuna basmak kadar kolay. Hepsi bu kadar! Arkadaşlarınızla sohbet etmek isterseniz, mobil telefonunuza veya yazılım telefonunuza (PC) Bluetooth veya USB üzerinden bağlanın. Arama, otomatik olarak Solemate'e aktarılır. Eğer aktarılmazsa, Arama yapılmak...
  • Página 69 υπολογιστή σας; Εντοπίστε μια ελεύθερη θύρα USB στον υπολογιστή σας και συνδέστε το Jabra Solemate. ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Εάν δεν ακούτε τίποτε, μην ανησυχείτε. Ορίστε το Jabra Solemate ως προεπιλεγμένη συσκευή ήχου στην επιλογή «Sound and Audio devices» (Ήχος και συσκευές ήχου) του λειτουργικού σας συστήματος.
  • Página 70: Ελληνικά

    ΑΣΥΡΜΑΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ (BLUETOOTH) ΕΛΛΗΝΙΚΆ Όλες σχεδόν οι συσκευές έχουν Bluetooth! Άκολουθήστε τα παρακάτω απλά βήματα και το Jabra Solemate θα σας πει με σαφήνεια πώς πρέπει να κάνετε τη σύνδεση. 1. Κρατήστε τον διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης στη θέση Επάνω επί 3 δευτερόλεπτα.
  • Página 71 ΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ Άπάντηση/ τερματισμός (Κατάσταση Μείωση έντασης ήχου μπαταρίας) Άύξηση έντασης ήχου Φωτεινές Λουράκι ενδείξεις μεταφοράς μπαταρίας και σύνδεσης Ενεργοποίηση/ Άπενεργοποίη- ση/ Ζεύξη Υποδοχή σύν- δεσης 3,5 mm Καλώδιο ήχου 3,5 Θύρα φόρτισης mm (κάτω από τη βάση) Για τη φόρτιση: Συνδέστε το καλώδιο USB που παρέχεται στον φορτιστή USB του τηλεφώνου...
  • Página 72 ΜΟΥΣΙΚΗ ΚΑΙ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ Η ακρόαση μουσικής από το Jabra Solemate είναι πολύ απλή: το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να πιέσετε το πλήκτρο αναπαραγωγής στο συνδεδεμένο τηλέφωνο, υπολογιστή ή υπολογιστή tablet που διαθέτετε. Άυτό είναι όλο! Εάν θέλετε να συνομιλήσετε με φίλους, συνδέστε στο κινητό σας τηλέφωνο ή το...
  • Página 73 ‫هل تريد تشغيل الموسيقى من جهاز الكمبيوتر الخاص بك؟‬ ‫ غير مستخدمة في جهاز الكمبيوتر‬USB ‫ابحث عن فتحة‬ .‫ بها‬Jabra Solemate ‫الخاص بك وقم بتوصيل سماعة‬ ‫تنبیه: إذا لم تتمكن من سماع أي شيء، ال تقلق. اضبط‬ ‫ باعتبارها جهاز الصوت‬Jabra Solemate ‫سماعة‬...
  • Página 74: العربية

    ‫العربية‬ ‫! اتبع‬Bluetooth ‫كل شيء تقري ب ً ا مزود بتقنية‬ ‫هذه الخطوات البسيطة وسوف تخبرك سماعة‬ ‫ الخاصة بك عن كيفية‬Jabra Solemate .‫االتصال بالظبط‬ /‫1. اضغط مع االستمرار على مفتاح تشغیل‬ . ٍ ‫إیقاف في الوضع ألعلى لمدة 3 ثوان‬...
  • Página 75 ‫اكتشف‬ ‫زر رد/إنهاء‬ ‫خفض مستوى الصوت‬ )‫(وضعيت باتری‬ ‫رفع مستوى الصوت‬ ‫شريط الحمل‬ ‫البطارية‬ ‫وأضواء االتصال‬ /‫روشن/خاموش‬ ‫جفت شدن‬ ‫جک متصل کننده‬ ‫5.3 ميليمتری‬ USB ‫منفذ شحن‬ 3.5 ‫کابل صوتی‬ ‫ميليمتری (في‬ )‫الجزء السفلي‬ ‫ الخاص بالهاتف، أو قم بتوصيله بجهاز‬USB ‫ بشاحن‬USB ‫للشحن: قم بتوصيل كابل‬ .‫الكمبيوتر.
  • Página 76 ‫الموسيقى و الدردشة‬ ‫ الخاصة بك أمر بسيط مثل الضغط على‬Jabra Solemate ‫إن االستماع إلى الموسيقى عن طريق سماعة‬ !‫زر التشغيل في الهاتف أو جهاز الكمبيوتر أو الكمبيوتر اللوحي المتصل. وهذا كل شيء‬ ‫إذا كنت تريد الدردشة مع األصدقاء، وصل السماعة بهاتفك الجوال أو الهاتف الرقمي (جهاز الكمبيوتر) عن‬...
  • Página 77 )USB )Plug & Play ‫آيا می خواهيد ازکامپيوتر خود موسيقی را پخش کنيد؟ يک‬ Jabra ‫ بر روی کامپيوتر خود پيدا کنيد و‬USB ‫درگاه‬ .‫ خود را به آن وصل کنيد‬Solemate Jabra .‫نکته: اگر چيزی شنيده نمی شود، نگران نباشيد‬...
  • Página 78: فارسی

    (‫اتصال بی سیم )بلوتوث‬ ‫فارسی‬ ‫تقريبا همه چيز دارای بلوتوث است! اين مراحل ساده‬ ‫ شما به شما‬Jabra Solemate ‫را دنبال کنيد و‬ .‫خواهد گفت که چگونه وصل شويد‬ Up ‫ را برای 3 ثانيه در وضعيت‬On/Off ‫1. کليد‬ .‫نگه داريد‬...
  • Página 79 ‫آشنا شويد‬ ‫دکمه پاسخ/ اتمام‬ ‫تماس تلفنی‬ - ‫زياد کردن صدا‬ + ‫کم کردن صدا‬ )‫(حالة البطارية‬ ‫باتری و‬ ‫بند حمل دستگاه‬ ‫چراغ های نشانگر وصل بودن‬ ‫التشغيل/اإليقاف/اإلقران‬ ‫موصل قابس مقاس 5.3 مم‬ ‫درگاه شارژ کردن‬ ‫كبل صوت مقاس 5.3 مم‬ )‫(زير...
  • Página 80 ‫پخش آهنگ و تبادل افکار‬ ‫ بسيار ساده است فقط کافی است که دکمه پخش آهنگ‬Jabra Solemate ‫گوش کردن به آهنگ از طريق‬ !‫بر روی تلفن موبايل، کامپيوتر يا تبلت خود را فشار دهيد. همين‬ ‫ به موبايل يا کامپيوتر وصل‬USB ‫اگر می خواهيد با دوستان خود چت و تبادل نظر کنيد از طريق بلوتوث يا‬...

Tabla de contenido