• Fate attenzione a non
• Het moet voorkomen
All manuals and user guides at all-guides.com
bloccare le griglie di
entrata e uscita dell'aria
se l'asciugacapelli è in
funzione. Se entrambe le
griglie vengono bloccate,
l'asciugacapelli si
spegne automatica-
mente. Dopo essersi
raffreddato per qualche
istante, l'apparecchio si
riaccenderà automatica-
mente.
• Non avvolgere il cavo di
• Wikkel het snoer niet om
alimentazione attorno
all'apparecchio. Control-
lare regolarmente il cavo
di alimentazione per
usura o danneggia-
mento. Se il cavo è
danneggiato, smettere
di usare l'apparecchio e
portarlo ad un centro di
assistenza autorizzato
• Dit apparaaat is geschikt
Braun. Lavori di ripara-
zione non qualificati
possono comportare
rischi estremi per l'utente.
• L'apparecchio può
essere utilizzato da
bambini di almeno 8 anni
e persone con ridotta
capacità fisica, sensoriale
o mentale o mancanza
di esperienza e infor-
mazioni, se supervisio-
nati da una persona o se
hanno ricevuto istruzioni
sull'utilizzo corretto
dell'apparecchio e a
conoscenza dei rischi
derivanti dall'utilizzo. I
bambini non dovrebbero
Schakelaar
giocare con l'apparec-
0 = uit
chio.La pulizia e la
1 = zacht drogen
2 = snel drogen
manutenzione dell'appa-
Makkelijk schoon te maken filter
recchio non dovrebbe
Maak het filter
essere effettuata da
schoon. Voor een grondige reiniging
haalt u de filter van het apparaat en
bambini a meno che non
maak het onder de kraan schoon.
abbiano più di 8 anni e
Wijzigingen voorbehouden.
supervisionati.
Gooi dit apparaat aan
het eind van zijn nuttige
1
Interruttore
levensduur niet bij het
0 = spento
huisafval. Lever deze in bij
1 = asciugatura delicata
een Braun Service Centre of bij de
2 = asciugatura rapida
door uw gemeente aangewezen
inleveradressen.
Filtro facile da pulire
2
Pulite regolarmente il filtro
.
Per una pulizia più accurata,
rimuovete il filtro e lavatelo sotto
l'acqua corrente.
Dansk
Salvo cambiamenti.
Før hårtørreren tages i brug første
Si raccomanda di non gettare
gang, bør hele brugsanvisningen
il prodotto nella spazzatura al
læses grundigt igennem.
termine della sua vita utile.
Per lo smaltimento, rivolgersi
Vigtigt
ad un qualsiasi Centro Assistenza
• Hårtørreren må kun
Braun o ad un centro specifico.
Nederlands
Voordat u het apparaat voor het
eerst gaat gebruiken, lees dan de
gebruiksaanwijzing goed en aan-
•
dachtig door.
Belangrijk
• Uw haardroger alleen op
wisselspanning (Ù) aan-
sluiten en controleer
altijd of de op het appa-
raat aangegeven net-
spanning overeenkomt
• Hvis hårtørreren anven-
met die van het lichtnet.
•
Gebruik het appa-
raat nooit in de
nabijheid van of vlak
boven water (bijv. boven
gevulde wastafel, badkuip
of douche). Zorg dat het
apparaat niet nat wordt.
• Wanneer u het apparaat
• Af yderligere sikker-
in de badkamer gebruikt,
trek dan na gebruik de
stekker uit het stop-
contact. Zelfs een uit-
geschakelde haardroger
is een risico wanneer de
stekker nog in het stop-
• Sørg for, at der ikke
contact zit.
• Voor extra beveiliging is
het aan te raden de
elektragroep in de bad-
kamer van een aardlek-
schakelaar te voorzien,
(max. stroom afname
30 mA). Raadpleeg
hiervoor uw installateur.
5
worden dat het luchtin-
laatrooster en/of de
blaasopening geheel of
gedeeltelijk wordt
geblokkeerd wanneer het
apparaat aan staat. Als
een van beiden wordt ge-
blokkeerd schakelt de
haardroger vanzelf uit.
Na een paar minuten
afkoelen, schakelt het
apparaat vanzelf weer in.
het apparaat. Controleer
het electriciteitssnoer
geregeld op schade of
slijtage. Wanneer het
snoer beschadigd is,
gebruik het apparaat dan
niet meer en breng en
naar een gemachtigd
Braun Service Centrum.
voor gebruik voor kinde-
ren ouder dan 8 jaar en
personen met een fysieke,
sensorische of mentale
beperking indien zij het
product gebruiken onder
begeleiding of instructies
hebben gekregen over
het veilig gebruik van het
apparaat en de gevaren
inzien. Kinderen zullen
niet met het apparaat
spelen. Het apparaat zal
niet schoon gemaakt of
onderhouden worden
door kinderen, behalve
onder toezicht en als ze
8 jaar of ouder zijn.
1
2
regelmatig
tilsluttes vekselstrøm (Ù).
Kontrollér venligst, om
spændingen på din
bopæl svarer til angi-
velsen på apparatet.
Dette apparat må
aldrig anvendes i
nærheden af eller
over vand (f.eks. en fyldt
håndvask, i badekarret
eller under bruseren).
Hårtørreren må ikke blive
våd.
des på badeværelset,
skal stikket altid tages ud
af stikkontakten efter
brug. Selvom der er
slukket for hårtørreren,
kan det stadig være
risikabelt at lade stikket
sidde i kontakten.
hedshensyn anbefaler vi,
at der installeres at HFI /
HPFI relæ i boligen.
Spørg venligst en el-
installatør om yderligere
vejledning.
spærres for luftind- og
udtag, når hårtørreren er
tændt. Hvis en af
åbningerne blokeres,
slukker hårtørreren
automatisk. Efter et par
minutters afkølning, vil
hårtørreren automatisk
tænde igen.