Página 1
00173161 Mobile Bluetooth Speaker ® Soundcup-Z Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Работна инструкция Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu...
• As a rule, do not use charging devices or USB connections that Thank you for choosing a Hama product. are defective and do not try to repair them yourself. Take your time and read the following instructions and information •...
For this purpose, insert a USB data medium containing your audio found. files into the slot for USB devices (10). • Select Hama Soundcup-Z and wait until the speaker is listed as • If the device does not automatically start in USB mode, press the connected in the Bluetooth settings on your terminal device.
Página 5
11. Declaration of Conformity Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio equipment type [00173161] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com ->...
® 11. LED - Multicolor Beleuchtung abschaltet. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! 4.2 Aufladen des Akkus Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Warnung –...
(1), um die Audio-Wiedergabe zu starten Hama Soundcup-Z angezeigt wird. oder anzuhalten. • Wählen Sie Hama Soundcup-Z aus und warten Sie, bis der • Drücken Sie kurz die Plus-Taste (3) um den nächsten Titel Lautsprecher als verbunden in den Bluetooth Einstellungen Ihres ®...
6. Wartung und Pflege 11. Konformitätserklärung • Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Funkanlagentyp [00173161] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- 7.
USB pour la recharge. • Cessez d‘utiliser tout chargeur ou tout port USB défectueux et Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. ne tentez pas de réparer ces derniers. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et •...
® modifie dans le schéma de couleurs configuré. que Hama Soundcup-Z est bien connecté. Si ce n’est pas le • Le volume doit être au minimum de 30 % pour que cet effet soit cas, réitérez les étapes décrites dans le paragraphe Première produit.
Página 11
à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique. 11. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l‘équipement radioélectrique du type [00173161] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
11. Iluminación LED multicolor carga. • No siga utilizando cargadores o puertos USB defectuosos y no Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. intente repararlos. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e • Evite el almacenar, la carga y el uso en condiciones de indicaciones.
Página 13
Mantenga pulsada la tecla menos (4) para disminuir el volumen. • En el terminal, abra la configuración Bluetooth y espere hasta ® que se muestre Hama Soundcup-Z en la lista de los dispositivos 4.7 Reproducción de audio (mediante tarjeta MicroSD) Bluetooth encontrados.
Página 14
11. Declaración de conformidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo de equipo radioeléctrico [00173161] es conforme con la incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones...
10. Разъем USB Typ-A (Host) Reader • При длительном хранении заряжайте аккумулятор не реже 11. Многоцветная светодиодная подсветка одного раза в три месяца. Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. • Перед первым использованием необходимо один раз внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните полностью зарядить громкоговоритель.
Página 16
• Для перехода к следующей записи нажмите и отпустите Soundcup-Z. кнопку «+» (3). Для перехода к предыдущей записи нажмите и • Выберите Hama Soundcup-Z и подождите, пока отпустите кнопку «-» (4). громкоговоритель не появится в списке подключенных • Для увеличения громкости нажмите и удерживайте кнопку...
Página 17
действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность согласно закону, обязан утилизировать электрические и за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а...
Página 18
11. LED осветление Multicolor изводи за зареждане. • По принцип не използвайте дефектни зарядни устройства Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama. или USB изводи и не се опитвайте да ги поправяте. Отделете време и прочетете инструкциите и информацията. Моля, запазете инструкциите на сигурно място за бъдещи...
Página 19
• В Bluetooth настройките на крайното устройство проверете ® плейър, мобилен телефон и т.н.) поддържа Bluetooth ® дали Hama Soundcup-Z е свързана. Когато не е, повторете • Ако не поддържа, може да използвате тонколоната за посочените стъпи под Bluetooth първоначално свързване. ®...
Página 20
Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди в резултат на неправилна инсталация, монтаж и неправилна употреба на продукта или неспазване на упътването С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът за обслужване и/или инструкциите за безопасност. радиосистема [00173161] съответства на основните...
Bluetooth ® 11. Illuminazione LED multicolore 4.2 Carica delle batterie Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per Avvertenza – Batteria una eventuale consultazione.
Hama Soundcup-Z. Il controllo per la selezione dei brani e del volume funziona • Selezionare Hama Soundcup-Z e attendere finché la cassa in questa modalità esattamente come descritto al punto 4.6 audio non viene visualizzata come collegata nelle impostazioni Riproduzione audio (via Bluetooth ®...
Página 23
11. Dichiarazione di conformità • Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pelucchi Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di e appena inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi. apparecchiatura radio [00173161] è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Bluetooth functie automatisch uitschakelt. ® Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. 4.2 Opladen van de accu Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede Waarschuwing –...
® • Controleer in de Bluetooth instellingen van het eindtoestel ® (pairing) of Hama Soundcup-Z is verbonden. Is dit niet het geval, dan herhaalt u de onder „De eerste maal een Bluetooth verbinding ® Aanwijzing tot stand brengen (koppelen)“ genoemde stappen.
Página 26
11. Conformiteitsverklaring product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies. Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00173161] conform is met Richtlijn 8. Service en support 2014/53/EU.
εάν δεν υπάρξει κάποια δραστηριότητα (δεν γίνει αναπαραγωγή 11. Φωτισμός LED πολλών χρωμάτων ήχου/ δεν χρησιμοποιηθεί το Bluetooth ® Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Hama! Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για –...
Página 28
Γι' αυτό τοποθετήστε μια κάρτα microSD με τα σχετικά αρχεία ήχου προβληθεί Hama Soundcup-Z. στην υποδοχή για την κάρτα microSD (8) • Επιλέξτε Hama Soundcup-Z και περιμένετε μέχρι το ηχείο • Αν η συσκευή δεν ξεκινήσει αυτόματα στη λειτουργία microSD, να προβληθεί ως συνδεδεμένο στις ρυθμίσεις Bluetooth της...
Página 29
συσσωρευτές. ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας. Με την παρούσα ο/η Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [00173161] πληροί την οδηγία 2014/53/ ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ Για ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν απευθυνθείτε στην υπηρεσία...
ładowarki USB. Uwzględnić instrukcję obsługi stosowanej ładowarki 2. Zawarto opakowania USB. • Podczas ładowania dioda LED stanu (6) świeci się ciągle na • Głośnik Bluetooth Soundcup-Z ® czerwono. • Kabel ładujący micro USB • Kabel audio 3,5 mm • Niniejsza instrukcja obsługi Wskazówka –...
Página 31
® • Jeżeli tak nie jest, głośnik można stosować do odtwarzania tylko czy Hama Soundcup-Z jest połączony. Jeżeli tak nie jest, przy użyciu dołączonego kabla audio. powtórzyć kroki opisane w rozdziale Pierwsze łączenie • Pamiętać, że zasięg łącza Bluetooth wynosi maks.
Página 32
-> 00173161 -> Downloads. 7. Wy czenie odpowiedzialno ci Częstotliwość transmisji 2400 - 2483.5 MHz Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz Maksymalna moc transmisji 4 dBm nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
® 11. LED - színes világítás 4.2 Az akkumulátor feltöltése Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az Figyelmeztetés – akkumulátor alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja.
Página 34
Bluetooth eszközök listán megjelenik a Hama Soundcup-Z. ® hangjelzése meg nem szólal. • Válassza ki a Hama Soundcup-Z-et, és várjon, amíg a hangszóró A dalválasztás és a hangerőszabályzás ebben az üzemmódban csatlakozottként jelenik meg az eszköz Bluetooth beállításaiban. ®...
7. Szavatosság kizárása 11. Megfelel ségi nyilatkozat A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00173161] típusú nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató...
11. Vícebarevné LED osvětlení každého čtvrt roku). • Před prvním použitím reproduktor úplně nabijte. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. • Připojte dodaný nabíjecí kabel k micro USB konektoru (7) Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte reproduktoru.
Página 37
• Stiskněte funkční tlačítko (1) pro spuštění nebo zastavení přehrávání audia. Máte otázky k produktu ? Obraťte se na poradenské oddělení Hama. • Pro přehrání následující skladby stiskněte krátce tlačítko „Plus“ (3). Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) Pro přehrání předchozí skladby stiskněte krátce tlačítko „Mínus“ (4).
Página 38
Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí. 11. Prohlášení o shod Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00173161] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové...
Página 39
• Pred prvým použitím reproduktor najprv úplne nabite. • Pripojte dodaný nabíjací kábel s pripojením mikro USB na prípojku Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. mikro USB (7) reproduktora. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento •...
• Zvoľte Hama Soundcup-Z a počkajte, kým sa reproduktor v 4.8 Audioprehrávanie (cez USB zariadenie) Bluetooth nastaveniach vášho koncového zariadenia zobrazí ako ® Audioprehrávanie môžete alternatívne spustiť aj priamo z dátového spárovaný. Akustický signál potvrdí úspešné spárovanie. nosiča USB (napr. USB kľúč).
Página 41
životného prostredia. 11. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00173161] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com ->...
11. Iluminação LED multicolorida carregue a bateria regularmente (pelo menos, trimestralmente). Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! • Antes da primeira utilização, carregue uma vez a coluna na Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e totalidade.
Página 43
® • Mantenha o botão + (3) premido para aumentar o volume. • Selecione Hama Soundcup-Z e aguarde até que a coluna seja Mantenha o botão – (4) premido para reduzir o volume. apresentada como ligada nas definições Bluetooth do seu ®...
Página 44
11. Declaração de conformidade Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o ao produto da Hama. presente tipo de equipamento de rádio [00173161] está em Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/inglês)
11. LED - Multicolor aydınlatması • İlk kez kullanmadan önce hoparlörü bir kez tümüyle şarj edin. Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! • Birlikte verilmiş olan Micro-USB şarj kablosunu hoparlörün Micro- Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri USB bağlantısına (7) takın.
Página 46
• Ses kablosunun hoparlöre takılı olup olmadığını kontrol edin. Takılıysa çıkartın. 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün 4.6 Ses yay n ( Bluetooth üzerinden) ® amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım Ses yayınını...
Página 47
Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir. 11. Uygunluk beyan İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00173161] 2014/53/AB sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde incelenebilir: www.hama.
10. USB tip-A (Host) Reader 11. Iluminat LED multicolor 4.2 Înc rcarea acumulatorului Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Avertizare – acumulator Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de •...
Regim (2) în mod repetat până când se emite Soundcup-Z. semnalul acustic pentru regimul MicroSD. • Selectaţi Hama Soundcup-Z şi aşteptaţi până când în setările În acest regim, comanda selectării titlurilor și a volumului sonor Bluetooth ale aparatului dvs. terminal difuzorul este afişat ca ®...
Página 50
7. Excludere de garan ie Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță. 8. Service i suport Dacă...
10. USB Typ A (Host)-läsare 4.2 Ladda batteriet 11. LED - flerfärgad belysning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Varning – uppladdningsbart batteri Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Använd bara lämpliga laddare med USB-anslutningar för och hänvisningarna helt och hållet.
Página 52
® • Kontrollera att slutapparaten och högtalaren befinner sig Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti närmare än 10 meter från varandra. Om så inte är fallet, flytta för skador som beror på olämplig installation, montering och apparaterna närmare varandra.
Página 53
återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning. 11. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00173161] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.hama.com ->...
• Jos akkua säilytetään pitkiä aikoja, lataa se uudelleen 11. LED Multicolor -valaistus säännöllisin väliajoin (vähintään neljännesvuosittain). Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. • Lataa kaiutin täyteen ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen • Liitä mukana toimitettu Micro-USB -latausjohto kaiuttimen Micro- jälkeen tämä...
Página 55
® 7. Vastuun rajoitus • Tarkasta, onko päätelaitteen ja kaiuttimen välinen etäisyys alle Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka 10 metriä. Jos ei, siirrä laitteita lähemmäksi toisiaan. johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai • Tarkasta, vaikuttavatko esteet kantamaan. Jos kyllä, sijoita käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Página 56
Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa. 11. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00173161] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama. com -> 00173161 -> Downloads.
Página 57
Bluetooth SIG, Inc. and any ® use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,...