Página 1
00054880 00054889 (SIRIUM1000ABT) "SIRIUM1000ABT" Smart Speaker QUICK GUIDE Smart-Speaker "SIRIUM1000ABT" KURZANLEITUNG Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Krótka instrukcja obs ugi Rövid útmutató Stru ný návod Stru ný návod Instruções resumidas K sa kullan m k lavuzu...
Página 2
Typ. Kapazität Pro les 2 (Standard & My Charging time/ 3 - 5 h Pro le Equalizer) Au adezeit Further information and features are available on / Weitere Informationen und Features nden Sie hier www.hama.com -> 00054880 www.hama.com -> 00054889...
Página 4
Lights up soild LED 2 - 4 pulses red, WIFI is disconnected. Initial setup can be carried out via green LED 6 pulses the Hama Smart Audio App. Network LED 2 - 4 quickly ashes indicator WPS mode is active.
Página 5
Es besteht keine Verbindung zum Netzwerk. Die Ersteinrichtung LED 2 - 4 pulsiert grün LED 6 pulsiert kann über die Hama Smart Audio App durchgeführt werden. Netzwerk LED 2 - 4 blinkt schnell Indikator WPS ist aktiv. grün...
Spotify Connect G Use your phone, tablet or computer as a remote I Usa il tuo cellulare, tablet o computer come control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/ connect per scoprire come. D Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify.
Página 7
Spotify Connect H Használd a telefont, táblagépet vagy számítógépet S Använd din telefon, surfplatta eller dator som a Spotify távirányítójaként. További tudnivalókat a spotify. fjärrkontroll för Spotify. Gå till spotify.com/connect för att com/connect oldalon olvashatsz. ta reda på hur. C Hudbu ze Spotify m žeš ovládat na dálku p es L Käytä...
Página 8
• For the sake of protecting the environment and statutory regulations. saving valuable resources, Hama dispenses with a • Never attempt to open the product using force. printed instruction manual and provides this only •...
Página 9
• At the next switch-on, all of the status LEDs 2-6 ash • Use only original accessories (or accessories approved orange until the connections made previously have by Hama) to avoid damage to the product. been restored. Depending on the internet signal strength, this may take up to 20 seconds.
• After 10 minutes in standby mode, the speaker AccessPoint ( ashes slowly). switches off. • Make sure the Hama Smart Audio app is installed on • Alternatively, press and hold [POWER] (1) for about your smartphone / tablet and that all updates have been 3 seconds to switch off the speaker.
Página 11
• Connect your smartphone / tablet with the loudspeaker. • If the Amazon Market app has already been installed • Now return to the Hama Smart Audio app on your and set up on your smartphone, some smartphones smartphone / tablet and con rm with [Weiter].
Página 12
• The status LED 5 starts to ash blue and a signal tone 10. Warranty Disclaimer is heard. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no • Open the Bluetooth settings on your device and wait warranty for damage resulting from improper installation/...
Página 13
14. Specifications in accordance with Regulation (EU) 2019/1782 Manufacturer’s name or Hama, HRA12159, trade mark, commercial Dresdner Str. 9, 86653 registration number and Monheim address Model identi er DYS618-120150 W-2 Input voltage 100 – 240 V Input AC frequency 50 / 60 Hz Output voltage / 12.0 V DC /...
Página 14
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder 9. Bluetooth Indikator (Status LED 5) wichtige Hinweise zu kennzeichnen. 10. Netzwerk Indikator (Status LED 6) 2. Packungsinhalt C. Rückseite • Hama Smart Speaker „SIRIUM1000ABT“ 11. [RESET]-Taste • Netzteil 12. Update-Port • Schnellstartanleitung 13. [SETUP]-Taste 14.
Página 15
Dies kann je nach vorhandener • Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör (oder: Signalstärke des Internets bis zu 20 Sekunden dauern. von Hama freigegebenes Zubehör), um Schäden am Produkt zu vermeiden. 5.2 Akkubetrieb • Betreiben Sie das Produkt nur bei einer Warnung –...
• Nach 10 Minuten im Standby Modus schaltet sich der öffnen (blinkt langsam). Lautsprecher aus. • Stellen Sie sicher, dass die Hama Smart Audio App auf • Alternativ drücken und halten Sie [POWER] (1) für ca. 3 Ihrem Smartphone/Tablet installiert ist und alle Updates Sekunden, um den Lautsprecher auszuschalten.
Página 17
Weitere Informationen hierzu nden Sie unter www. Lautsprecher. amazon.de -> Hilfe und Kundenservice. • Kehren Sie nun zur Hama Smart Audio App auf Ihrem Smartphone zurück und bestätigen Sie mit [Weiter]. Hinweis • Wählen Sie den gewünschten WLAN Namen (SSID) aus, •...
Página 18
10. Haftungsausschluss • Starten Sie ggf. die Suche nach Bluetooth Geräten auf Ihrem Endgerät. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung • Wählen Sie den Lautsprecher Hama SIRIUM1000ABT oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer in der Liste der verfügbaren Geräte aus und warten Sie, Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch...
Umwelt. 79.5 % (10 %) 13. Konformitätserklärung Leistungsaufnahme bei 0.06 W Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Nulllast Funkanlagentyp [00054880, 00054889] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com ->...
Página 20
10. Indicateur du réseau (LED d’état 6) électrique capable de provoquer une électrocution. C. Arrière 2. Contenu de l’emballage 11. Touche [RÉINITIALISATION] • Enceinte intelligente Hama « SIRIUM1000ABT » 12. Port de mise à jour • Bloc secteur 13. Touche [CONFIGURATION] • Guide démarrage rapide 14.
Remarque – Après une nouvelle mise sous tension • N'utilisez que des accessoires d'origine (ou des • En cas de nouvelle mise sous tension, les LED d’état 2 accessoires approuvés par Hama) pour éviter à 6 clignotent en orange jusqu’à ce que les connexions d'endommager le produit.
• Les LED s’éteignent après 3 secondes. smartphone/tablette. 5.3 Mise sous tension / mise hors tension / veille • Utilisez le terme de recherche « Hama Smart Audio ». • Téléchargez l’application comme d’habitude et installez Remarque celle-ci sur votre smartphone/tablette. Pour ce faire, •...
Página 23
• Connectez votre smartphone/tablette et l’enceinte. • Si l’application Amazon Market a déjà été installée et • Revenez à présent à l’application Hama Smart Audio sur con gurée sur votre smartphone, certains smartphones votre smartphone et con rmez avec [Weiter].
Página 24
10. Exclusion de garantie soit allumé et que le Bluetooth soit activé. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité • Appuyez sur [Bluetooth] (2) et maintenez la pression en cas de dommages causés par une installation, un montage pendant environ 3 secondes a n d’activer le mode couplage.
Página 25
12. Consignes de recyclage 13. Déclaration de conformité Remarque relative au respect des normes La Hama GmbH & Co KG, déclare par la présente de protection environnementale : que l’équipement radioélectrique du type Conformément à la directive européenne 2012/19/EU [00054880, 00054889] est conforme à la directive et 2006/66/CE, et a n d‘atteindre un certain nombre...
10. Indicador de red (led de estado 6) provocar una descarga eléctrica. C. Parte trasera 2. Contenido del paquete 11. Botón de [RESTABLECIMIENTO] • altavoz inteligente Hama "SIRIUM1000ABT" 12. Puerto de actualización • fuente de alimentación 13. Botón de [CONFIGURACIÓN] • guía de inicio rápido 14.
• Al volver a encenderlo, los ledes de estado (2-6) • Utilice únicamente accesorios originales (o accesorios parpadean en color naranja hasta que se restablecen autorizados por Hama) para evitar que se produzcan las conexiones establecidas; en función de la daños en el producto.
• Alternativamente, pulse y mantenga pulsada la tecla (parpadeo lento). [POWER] (1) durante aprox. 3 segundos para apagar el • Asegúrese de que la aplicación Hama Smart Audio esté altavoz. instalada en su smartphone o tablet y de que se hayan instalado todas las actualizaciones.
Página 29
-> Ayuda y servicio de • Conecte su smartphone o tablet al altavoz. atención al cliente. • Vuelva ahora a la aplicación Hama Smart Audio desde su Nota smartphone y con rme con [Weiter]. • Elija el nombre (SSID) para la red WLAN con la que •...
Página 30
Bluetooth desde su terminal. • Seleccione el altavoz Hama SIRIUM1000ABT de la lista La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni de dispositivos disponibles y espere a que se muestre concede garantía alguna por los daños que se deriven de el altavoz en estado conectado en la con guración de...
Página 31
13. Declaración de conformidad Por la presente, la empresa Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00054880, 00054889] es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
• La batteria è installata ssa e non può essere rimossa. • Per ragioni di tutela ambientale e per il risparmio Smaltire il prodotto completo in conformità alle normative di preziose materie prime, l’azienda Hama ha in vigore. deciso di non stampare le istruzioni per l’uso e le •...
• Per evitare di arrecare danni al prodotto utilizzare soltanto A seconda della potenza del segnale di Internet, accessori originali (o autorizzati dalla ditta Hama). l’operazione può richiedere no a 20 secondi. • Utilizzare il prodotto soltanto a temperature comprese 5.2 Alimentazione a batteria...
[POWER] (1) per visualizzare l’attuale livello di carica smartphone/tablet. della batteria. • Utilizzare il termine di ricerca "Hama Smart Audio". • Le spiegazioni degli indicatori a LED sono riportate • Scaricare l’App nel modo consueto e installarla sul nell’apposita tabella.
Página 41
è di ® Amazon toccando [Create a new Amazon account]. max. 10 metri in assenza di ostacoli, quali pareti, • Dopo avere effettuato l’accesso si torna all’App Hama persone ecc. Smart Audio. • Può accadere che il collegamento venga disturbato •...
Página 42
• Dopo il ripristino viene riavviato l’altoparlante. 13. Dichiarazione di conformità Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di Nota apparecchiatura radio [00054880, 00054889] • Ripristinando le impostazioni di fabbrica, è possibile è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo risolvere problemi e malfunzionamenti.
Página 43
14. Indicazioni secondo il regolamento (UE) 2019/1782 Nome o marchio del fabbri Hama, HRA12159, cante, numero di iscrizione Dresdner Str. 9, 86653 nel registro delle imprese e Monheim indi rizzo del fabbricante Identi cativo del modello DYS618-120150 W-2 Tensione di ingresso 100 –...
Página 44
• De accu is vast geïnstalleerd en kan niet worden verw derd, grondstoffen laat de rma Hama de uitvoerige gooi het product als geheel weg in overeenstemming met bedieningsinstructies in drukvorm achterwege en de wettel ke bepalingen.
(knippert langzaam). Aanw zing • Gebruik uitsluitend originele accessoires (of: door Aanwijzing - bij het opnieuw inschakelen Hama goedgekeurde accessoires) om schade aan het • Bij opnieuw inschakelen knipperen alle statusleds product te voorkomen. (2-6) oranje totdat de voorgaande verbindingen zijn hersteld.
• Houd alternatief [POWER] (1) gedurende ca. 3 seconden • Open de Hama Smart Audio-app en raak [CONFIGURE] aan. ingedrukt om de luidspreker uit te schakelen. • Raak vervolgens [Add More Speakers] aan. • Open de wi -instellingen van uw smartphone/tablet via 5.4 Volume aanpassen...
Página 47
Aanw zing • Verbind uw smartphone/tablet met de luidspreker. • Als de Amazon Market-app al op uw smartphone • Ga nu terug naar de Hama Smart Audio-app op uw is geïnstalleerd en ingesteld, dan nemen sommige smartphone en bevestig met [Weiter].
Página 48
Bluetooth-apparaten 10. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama SIRIUM1000ABT wordt weergegeven. Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en • Start zo nodig het zoeken naar Bluetooth-apparaten verleent geen garantie op schade die het gevolg is van op uw eindapparaat.
Página 49
Energieverbruik in niet-belaste 0.06 W toestand 13. Conformiteitsverklaring Hama GmbH & Co KG verklaart hierb dat dit toestel [00054880, 00054889] zich in overeenstemming met de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de Richtl n 2014/53/EU bevindt. De conformiteitsverklaring overeenkomstig de desbetreffende Richtl n vindt u onder: www.hama.com - >...
Página 54
• bluetooth bluetooth • [Bluetooth] • • LED 5 • • bluetooth bluetooth Hama SIRIUM1000ABT. Hama GmbH & Co KG • bluetooth • Hama SIRIUM1000ABT bluetooth • LED 5 Hama. • E : +49 9091 502-115 ( – Bluetooth ®...
Página 55
E ciëntie bij lage belasting 79.5 % (10 %) Energieverbruik in niet-belaste 0.06 W toestand Hama GmbH & Co KG [00054880, 00054889] 2014/53/ . www.hama.com -> 00054880 -> Downloads. www.hama.com -> 00054889 -> Downloads. Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz WiFi: 2,402 GHz –...
Página 56
9. Wska nik po czenia Bluetooth (dioda LED statusu 5) 10. Wska nik po czenia sieciowego (dioda LED statusu 6) 2. Zawarto zestawu • G o nik Hama Smart „SIRIUM1000ABT“ C. Ty • Zasilacz sieciowy 11. Przycisk [KASUJ] •...
Página 57
• Po ponownym w czeniu diody LED stanu 2-6 • U ywa wy cznie oryginalnych akcesoriów (lub b d miga y na pomara czowo, a do ponownego akcesoriów zatwierdzonych przez rm Hama), ustanowienia poprzednio nawi zanych po cze . W aby zapobiec uszkodzeniu produktu.
Página 58
• Po up ywie 10 minut w trybie standby g o nik miga powoli). automatycznie si wy czy. • Upewni si , e aplikacja Hama Smart Audio jest • Opcjonalnie wcisn i trzyma wci ni ty przez ok. 3 zainstalowana na smartfonie/tablecie u ytkownika i jest sekundy przycisk [POWER] (1), aby wy czy g o nik.
Página 59
• Po czy swój smartfon/tablet z g o nikiem. czasowa, nazwa urz dzenia itd.) w aplikacji Amazon • Nast pnie powróci do aplikacji Hama Smart Audio na Alexa. Wi cej informacji mo na znale na stronie swoim smartfonie i potwierdzi , naciskaj c [Weiter].
Página 60
Bluetooth w urz dzeniu ko cowym. Dzia em Obs ugi Klienta rmy Hama. • Wybra z listy dost pnych urz dze g o nik Hama Gor ca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.) Wi cej pomocnych informacji mo na znale tutaj: SIRIUM1000ABT i zaczeka , a g o nik pojawi si www.hama.com...
Página 61
13. Deklaracja zgodno ci Hama GmbH & Co KG niniejszym o wiadcza, e typ urz dzenia radiowego [00054880, 00054889] jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pe ny tekst deklaracji zgodno ci UE jest dost pny pod nast puj cym adresem internetowym: www.hama.com ->...
Página 62
áramütés veszélye áll fenn. C. Hátlap 2. A csomag tartalma 11. [VISSZAÁLLÍTÁS] gomb 12. Update port • Hama „SIRIUM1000ABT” okoshangszóró 13. [BEÁLLÍTÁS] gomb • Hálózati tápegység 14. Hálózati tápkábel • Rövid használati útmutató 3. Biztonsági el írások Fontos megjegyzés - Rövid útmutató:...
7 másodpercig lenyomva a (13) [BEÁLLÍTÁS] gombot. Megjegyzés Megjegyzés – újbóli bekapcsolásnál • Csak eredeti tartozékokat (vagy: Hama által • Az újbóli bekapcsoláskor a 2-6. állapotjelz LED-e jóváhagyott tartozékot) használjon, nehogy kárt tegyen narancssárgán villognak mindaddig, amíg az a termékben.
Página 64
• 10 percnyi készenléti módban töltött id után a lenyomva a (13) [SETUP] gombot (lassan villog). hangszóró kikapcsol. • Gy z djön meg róla, hogy a Hama Smart Audio • Másik lehet ségként nyomja meg és tartsa lenyomva a alkalmazás, valamint annak minden frissítése telepítve [POWER] (1) gombot kb.
Página 65
Ehhez további információkat a www.amazon.com -> • Kapcsolódjon okostelefonjával/táblagépével a Segítség és ügyfélszolgálat oldalon talál. hangszóróhoz. • Ezután térjen vissza a Hama Smart Audio alkalmazáshoz Megjegyzés az okostelefonján, és hagyja jóvá a [Weiter] gombbal. • Amennyiben az Amazon Market alkalmazást már •...
Página 66
• Vegye gyelembe, hogy a kompatibilitás függ a 10. Szavatosság kizárása támogatott Bluetooth -pro loktól és a használt ® A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy Bluetooth -verzióktól. (lásd: M szaki adatok, a ® szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen használt eszköz kezelési útmutatója)
Página 67
A régi készülékek begy jtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történ újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 13. Megfelel ségi nyilatkozat Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00054880, 00054889] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelel ségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen:...
• Z d vodu ochrany životního prost edí a úspory v technických údajích. cenných surovin rma Hama nedodává návod k • Akumulátor je pevn zabudován a nem že být odstran n, použití v tišt né form a nabízí ho výhradn ke produkt likvidujte jako celek podle zákonných ustanovení.
Página 69
Toto m že trvat vždy podle • Používejte výlu n originální p íslušenství stávající síly signálu internetu až 20 sekund. (nebo: p íslušenství schválené spole ností Hama), 5.2 Napájení z akumulátoru aby bylo možné zabránit poškozením výrobku. Výstraha – akumulátor •...
• Ujist te se, že je na vašem smartphonu/tabletu nainstalována aplikace Hama Smart Audio a že byly instalovány všechny updates. • Otev ete aplikaci Hama Smart Audio a dotkn te se položky [KONFIGUROVAT]. • Pak se dotkn te položky [P idat další reproduktory].
Página 71
Upozorn ní – Bluetooth ® • Zkontrolujte, zda vaše mobilní koncové za ízení • Po úsp šném p ihlášení se vrtíte do aplikace Hama Smart (mobilní telefon, tablet atd.) disponuje Bluetooth. Audio. • Nyní vyberte jazyk, na který by m la Alexa reagovat v •...
Página 72
. Uložte ho na istém suchém míst bez p ímého slune ního zá ení. 10. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu...
Página 73
14. Údaje podle na ízení (EU) 2019/1782 Název výrobce nebo ochranná Hama, HRA12159, známka, obchodní registra ní Dresdner Str. 9, 86653 íslo a adresa Monheim Identi ka ní zna ka modelu DYS618-120150 W-2 Vstupní nap tí 100 – 240 V Vstupní...
• Výrobok nepoužívajte mimo výkonnostných limitov • Z dôvodu ochrany životného prostredia a úspory uvedených v technických údajoch. hodnotných surovín upúš a spolo nos Hama od • Akumulátor je zabudovaný pevne a nedá sa demontova , vytla eného kompletného návodu a ponúka ho na výrobok sa musí...
Página 75
5.1 Prevádzka zapojením do siete Nebezpe enstvo zásahu elektrickým prúdom Zapojenie • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho alej • Pripojte sie ový kábel reproduktora do správne nepoužívajte. inštalovanej zásuvky. • Výrobok nepoužívajte, ak je poškodený AC adaptér, Reproduktor sa zapne automaticky. kábel adaptéra alebo sie ové...
(AccessPoint) (bliká pomaly). • Na vypnutie reproduktora alternatívne podržte asi 3 • Uistite sa, i je aplikácia Hama Smart Audio sekundy stla ené tla idlo [POWER] (1). nainštalovaná vo vašom smartfóne/tablete, a i boli nainštalované aj všetky aktualizácie.
Página 77
• Spojte svoj smartfón/tablet s reproduktorom. • Ak už bola aplikácia Amazon Market na vašom smartfóne • Teraz sa vrá te do aplikácie Hama Smart Audio na vašom nainštalovaná a nastavená, niektoré smartfóny prevezmú smartfóne a pomocou [Weiter] potvr te.
Página 78
• Uistite sa, že vaše koncové zariadenie s funkciou 10. Vylú enie záruky Bluetooth je zapnuté, a že je funkcia Bluetooth Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za aktivovaná. škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo • Stla te a podržte [Bluetooth] (2) na asi. 3 sekundy, neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania...
Página 79
14. Údaje pod a nariadenia (EÚ) 2019/1782 Názov alebo ochranná Hama, HRA12159, známka výrobcu, identi ka né Dresdner Str. 9, 86653 íslo podniku a adresa Monheim Identi ka ný kód modelu DYS618-120150 W-2 Vstupné napätie 100 – 240 V Frekvencia vstupného strieda 50 / 60 Hz vého prúdu...
• Por motivos de proteção ambiental e de poupança • O acumulador está montado de forma xa e não pode de recursos valiosos, a empresa Hama prescinde ser removido; elimine o produto como um todo de acordo de um manual de instruções longo impresso e com as determinações legais em vigor.
• Utilize sempre só acessórios originais (ou acessórios pulsam a cor de laranja até as ligações já ativadas autorizados pela Hama), a m de evitar danos no produto. voltarem a ser restabelecidas. Dependendo da intensidade do sinal de Internet, isto pode demorar até...
• Em alternativa, prima e mantenha [POWER ] (1) premido (pulsa lentamente). durante aprox. 3 segundos para desligar a coluna. • Certi que-se de que a app Hama Smart Audio está instalada no seu Smartphone/Tablet e de que foram instaladas todas as atualizações.
Página 83
Para mais informações, vá a www.amazon.de -> Hilfe palavra-passe. und Kundenservice. • Emparelhe o seu Smartphone/tablet com o altifalante. • Regresse à app Hama Smart Audio no seu Smartphone e Nota toque em [Weiter]. • Se a app Amazon Market já tiver sido instalada e •...
Página 84
• Eventuais problemas e anomalias poderão ser resolvidos 13. Declaração de conformidade através da reposição das de nições de fábrica. A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que • No entanto, todas as de nições efetuadas, como o equipamento de rádio do tipo [00054880, equalizador, favoritos e os per s de rede, são eliminadas...
Página 85
14. Indicações conforme o regulamento (UE) 2019/1782 Marca comercial ou nome, Hama, HRA12159, número de registo comercial e Dresdner Str. 9, 86653 endereço do fabricante Monheim Identi cador do modelo DYS618-120150 W-2 Tensão de entrada 100 – 240 V Frequência da alimentação...
Página 86
• Pil s k ca tak l d r ve ç kart lamaz, ürünü yasalara uygun • Çevre korumas ve de erli ham maddelerin olarak bir bütün halinde imha edin. korunmas amac yla Hama rmas , ürüne bas l • Ürünü zorla açmay n. bir uzun k lavuz eklemedi ve k lavuzu sadece PDF •...
Página 87
Bilgi kurulana kadar durum LED'leri 2-6 turuncu yan p • Ürünün hasar görmemesi için sadece orijinal söner. Bu, internetin mevcut sinyal seviyesine göre 20 aksesuarlar kullan n (veya: Hama taraf ndan onaylanan saniyeye kadar sürebilir. aksesuarlar). 5.2 Pil i letimi •...
Página 88
Noktas n açmak (yava yan p söner) için [SETUP] tu unu üzerine yakl. 3 saniye bas p tutun. (13) yakl. 7 saniye boyunca bas l tutun. • Hama Ak ll Ses uygulamas n n ak ll telefonunuzda/ tabletinizde yüklü oldu undan ve tüm güncellemelerin kuruldu undan emin olun.
Página 89
• Ba lant , çevredeki di er Bluetooth cihazlar / ® • Ba ar l bir giri ten sonra, Hama ak ll ses uygulamas na ba lant lar taraf ndan bozulabilir. geri döneceksiniz. • Hoparlör her zaman sadece bir terminalle e le tirilebilir.
Página 90
• Mevcut cihazlar listesinden Hama SIRIUM1000ABT 11. Servis ve destek hoparlörünü seçin ve hoparlörün nihai cihaz n z n Bluetooth Ürünle ilgili sorular n zda lütfen Hama ürün dan manl ayarlar nda ba land olarak görünene kadar bekleyin. ile ileti ime geçmekten çekinmeyin.
Página 91
14. (EU) 2019/1782 Yönetmeli i Gere ince Bilgilendirme Hama, HRA12159, Ticari Marka, Kay t Numaras , Dresdner Str. 9, 86653 Adres Monheim Model Tan t m DYS618-120150 W-2 Giri Gerilimi 100 – 240 V Giri Alternatif Ak m Frekans 50 / 60 Hz 12.0 V DC /...
înc lzire, de alte surse de c ldur sau în razele directe economisire de materii prime de valoare, rma ale soarelui. Hama renun la tip rirea pe larg a instruc iunilor • Opera i produsul numai în limita capacit ilor sale indicate i le ofer numai ca document PDF pentru în cadrul datelor tehnice.
• La repornire, LED-urile de stare 2-6 se aprind • Utiliza i numai accesorii originale (sau: accesorii intermitent portocaliu, pân ce leg turile realizate sunt validate de Hama), pentru a evita deteriorarea ref cute. Aceasta poate dura pân la 20 de secunde, produsului.
Página 94
• Alternativ pentru oprirea difuzorului, ap sa i cca 3 deschide un AccessPoint (se aprinde intermitent lent). secunde [POWER] (1). • Asigura i-v c a i instalat aplica ia Hama Smart Audio pe smartphone-ul/tableta dvs. i toate actualiz rile au fost instalate.
Página 95
• Conecta i-v smartphone-ul/tableta la difuzor. • În cazul în care aplica ia Amazon Market este deja • Reveni i acum la aplica ia Hama Smart Audio pe instalat i setat pe smartphone-ul dvs., unele smartphone-ul dvs. i con rma i cu [Weiter].
Página 96
10. Excluderea r spunderii i func ia Bluetooth este activat . Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere • Ap sa i i men ine i [Bluetooth] (2) timp de cca. sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, 3 secunde, pentru a activa modul de conectare.
Página 97
14. Informa ii conform regulamentului (UE) 2019/1782 Denumirea produc torului sau Hama, HRA12159, marca comercial , num rul Dresdner Str. 9, 86653 de înregistrare la Registrul Co Monheim mer ului i adresa Identi cator de model DYS618-120150 W-2 Tensiune de intrare 100 –...
Página 98
• Batteriet är fast monterat och kan inte tas bort. • Av miljöhänsyn och för att spara på värdefullt Produkten ska omhändertas i sin helhet enligt gällande råmaterial har Hama valt att inte publicera bestämmelser. bruksanvisningen i tryckt form, utan erbjuder den •...
Página 99
• Använd endast originaltillbehör (eller tillbehör som är orange tills hittills aktiva anslutningar är upprättade godkända av Hama) för att undvika skador på produkten. igen. Det kan ta upp till 20 sekunder beroende på • Använd bara produkten vid en omgivningstemperatur Internets signalstyrka.
• Efter 10 minuter i standby-läge stänger högtalaren av öppna en AccessPoint (blinkar långsamt). sig. • Kontrollera att Hama Smart Audio App är installerad i • Man kan också trycka på och hålla [POWER] (1) din smartphone/läsplatta och att alla uppdateringar har nedtryckt i ca 3 sekunder för att stänga av högtalaren.
Página 101
Information • Anslut din smartphone/läsplatta till högtalaren. • Om Amazon Market App redan är installerad och • Gå sedan tillbaka till Hama Smart Audio App i din kon gurerad i din telefon hämtar vissa telefoner smartphone och bekräfta med [Witer].
Página 102
WiFi: 19,5 dBm (EIRP) 10. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
Página 103
14. Uppgifter enligt förordning (EU) 2019/1782 Tillverkarens namn Hama, HRA12159, eller varumärke, Dresdner Str. 9, 86653 organisationsnummer och Monheim adress Modellbeteckning DYS618-120150 W-2 Ingående spänning 100 – 240 V Ingående frekvens 50 / 60 Hz (växelström) Utgående spänning / 12.0 V DC / Utgående ström / Utgående...
5.1 Verkkokäyttö Sähköiskun vaara Päällekytkeminen • Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se • Yhdistä kaiuttimen verkkojohto asianmukaisesti on vaurioitunut. asennettuun pistorasiaan. • Älä käytä tuotetta, jos AC-sovitin, sovittimen johto Kaiutin kytkeytyy päälle automaattisesti. tai virtajohto on vaurioitunut. •...
Página 106
10 minuuttiin. avataksesi AccessPointin (vilkkuu hitaasti). • Kaiutin kytkeytyy pois päältä, kun se on ollut 10 • Varmista, että Hama Smart Audio -sovellus ja kaikki minuuttia standby-tilassa. päivitykset on asennettu älypuhelimeen/tablettiin. • Vaihtoehtoisesti paina ja pidä [POWER]-painiketta •...
Página 107
Wi ei vaadi salasanaa. • Määritä uusi Amazon-tili kirjautumalla ulos ja toistamalla • Yhdistä älypuhelin/tabletti kaiuttimeen. tässä luvussa kuvatut vaiheet. • Palaa sitten älypuhelimen Hama Smart Audio Alexa Push to talk- / Function Key -sovellukseen ja vahvista painamalla [Weiter]. -näppäimen ohje •...
• Avaa Bluetooth-asetukset päätelaitteesta ja odota, 10. Vastuun rajoitus kunnes haettujen Bluetooth-laitteiden luettelossa näkyy Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, Hama SIRIUM1000ABT. jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen • Käynnistä tarvittaessa Bluetooth-laitteiden haku käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden päätelaitteesta.
Página 109
14. Asetuksen (EU) 2019/1782 mukaiset tiedot Valmistajan nimi tai tavara Hama, HRA12159, merkki, kaupparekisterinume Dresdner Str. 9, 86653 ro ja osoite Monheim Mallitunniste DYS618-120150 W-2 Ottojännite 100 – 240 V Tuloverkkotaajuus 50 / 60 Hz Antojännite / 12.0 V DC / Antovirta / 1.5 A /...
Página 110
• Anvend ikke produktet uden for dets ydelsesgrænser, dit produkt og sikkerhedshenvisninger. der er angivet i de tekniske data. • Af miljømæssige årsager undlader rmaet Hama • Batteriet er fast monteret og kan ikke fjernes. Produktet at printe den lange betjeningsvejledning for at skal bortskaffes i sin helhed i overensstemmelse med undgå...
Página 111
Henvisning • Anvend udelukkende originalt tilbehør (eller tilbehør Henvisning – når apparatet tændes igen godkendt af Hama) for at undgå skader på produktet. • Næste gang der tændes, blinker status-LED'erne (2-6) orange, indtil tidligere aktiverede forbindelser • Anvend kun produktet ved omgivelsestemperaturer er oprettet igen.
Página 112
[SETUP]-tasten (13) og holde den inde i ca. 7 ca. 3 sekunder for slukke højttaleren. sekunder for at åbne et AccessPoint (blinker langsomt). • Sørg for, at Hama Smart Audio-appen er installeret på din smartphone/tablet, og at alle opdateringer er installeret.
Página 113
• Alternativt kan du oprette en ny Amazon-konto ved • Kontrollér, om din mobile slutenhed (smartphone, at berøre [Opret ny Amazon-konto]. tablet-pc, etc.) er Bluetooth-kompatibel. • Når du er logget ind, kommer du igen tilbage til Hama • Vær opmærksom på, at rækkevidden for Bluetooth ® Smart Audio-appen.
• Tryk på [Bluetooth] (2), og hold tasten inde i ca. 10. Udelukkelse af garantikrav 3 sekunder for at aktivere pairing-modus. Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti • Status-LED'en 5 begynder at blinke blåt, og der lyder for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og en signaltone.
Página 115
14. Oplysninger i henhold til forordning (EU) 2019/1782 Producentens navn eller vare Hama, HRA12159, mærke, handelsregisternum Dresdner Str. 9, 86653 mer og adresse Monheim Modellens identi kationskode DYS618-120150 W-2 Indgangsspænding 100 – 240 V Inputvekselstrømsfrekvens 50 / 60 Hz Udgangsspænding / 12.0 V DC /...
Página 116
• Batteriet er innebygd og kan ikke fjernes, produktet • På grunn av miljøvern og sparing av verdifulle skal avhendes som en helhet i samsvar med lokale råstoffer har ikke rmaet Hama en utskrevet, lang bestemmelser. veiledning og tilbyr denne veiledningen kun som •...
Página 117
• Bruk kun originalt tilbehør (eller: tilbehør godkjent gjennopprettet Dette kan ta opptil 20 sekunder, av Hama) for å unngå skader på produktet. avhengig av signalstyrken på Internett. • Bruk kun produktet i en omgivelsestemperatur 5.2 Batteridrift...
Página 118
[SETUP]-tasten nede (13) i ca. 7 sekunder slå av høyttaleren. for å åpne AccessPoint (blinker sakte). Merknad • Forsikre deg om at du har installert appen Hama Smart • Koble høyttaleren fra strømforsyningen for å slå den Audio og alle ny oppdateringer på smarttelefonen/ helt av.
Página 119
å opprette en ny Amazon-konto. • Vær oppmerksom på at Bluetooth har en maksimal ® • Når du har logget deg inn, går du tilbake til appen Hama rekkevidde på 10 meter, uten hindringer som vegger, Smart Audio. personer osv.
Página 120
å beskytte miljøet vårt. 10. Fraskrivelse av ansvar 13. Samsvarserklæring Hama GmbH & Co KG overtar ingen form for ansvar Hama GmbH & Co KG erklærer med dette at eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig...
Página 121
14. Opplysninger iht. forordning (EU) 2019/1782 Hama, HRA12159, Varemerke, Dresdner Str. 9, 86653 registreringsnummer, adresse Monheim Modellidenti kasjon DYS618-120150 W-2 Inngangsspenning 100 – 240 V Inngangvekselstrømfrekvens 50 / 60 Hz 12.0 V DC / Utgangsspenning / 1.5 A / utgangsstrøm / utgangseffekt 18.0 W...
Página 122
Bluetooth SIG, Inc. ® and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,...