Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H-4435
IBC SPILL
CONTAINMENT
1.
IBC spill containment unit must be placed on a
solid, level surface capable of handling 8,000 lbs.
(See Figure 1)
Figure 1
2. It is recommended to have dispensing bucket
facing forward. (See Figure 2)
Figure 2
3. Seat grates flat on center pedestal and seat
pedestal firmly on all four towers. (See Figure 3)
Pedestal
Figure 3
PAGE 1 OF 3
1-800-295-5510
uline.com
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Level
Dispensing Bucket
Grates
4. Load IBC container onto the IBC spill containment
unit from left side. (See Figure 4)
Figure 4
5. Maximum load is 8,000 lbs. uniformly distributed.
(See Figure 5)
Figure 5
CAUTION! Never move the IBC spill containment
unit when loaded. (See Figure 6)
Figure 6
Para Español, vea página 2
Pour le français, consulter la page 3
0621 IH-4435

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Uline H-4435

  • Página 1 Para Español, vea página 2 Pour le français, consulter la page 3 H-4435 1-800-295-5510 uline.com IBC SPILL CONTAINMENT INSTALLATION INSTRUCTIONS IBC spill containment unit must be placed on a 4. Load IBC container onto the IBC spill containment solid, level surface capable of handling 8,000 lbs.
  • Página 2 H-4435 800-295-5510 uline.mx UNIDAD IBC PARA CONTROL DE DERRAMES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN La unidad IBC para control de derrames debe 4. Cargue el contenedor IBC sobre la unidad de colocarse sobre una superficie sólida y nivelada control de derrames IBC por el lado izquierdo.
  • Página 3 H-4435 1-800-295-5510 uline.ca PALETTE DE CONFINEMENT DE DÉVERSEMENTS POUR GRV INSTRUCTIONS D'INSTALLATION L'unité de confinement de déversements pour GRV 4. Chargez le réservoir GRV sur l'unité de confinement doit être placée sur une surface solide et plane de déversements pour GRV par la gauche. (Voir pouvant supporter 3,6 tonnes (8 000 lb).