Für die Montage und die Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate
ziehen.
Für die Montage und Demontage des RMC die beiliegende Montage
anleitung zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) ""des Fahrzeugs"" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser -
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie ""falls vorhanden"", die Plastikkappen von den Punkt -
schweiß muttern.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Muttern
gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer
nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die
Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-
benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
Avant de commencer le montage veuillez, vérifier la plaque signaléti-
que de RMC afin de d'identifierr l'illustration correspondante dans
la notice de montage.
1. Démonter les feux arrière. Déposer le pare-chocs du véhicule y compris
la traverse; la traverse ne sera plus utilisée. Démonter la partie en plas-
tique indiquée. Voir la figure 1.
2. Le cas échéant les autocollants placés sur les points de fixation.
3. Retirer le mastic ou la cire qui se trouve sur les surfaces de contact du
RMC avec le véhicule.
4. Positionner le support A et le fixer à l'emplacement le point B, monter
l'ensemble sans serrer.
5. Positionner le support C et le fixer à l'emplacement le point D, monter
l'ensemble sans serrer.
6. Monter la barre transversale E entre les supports A et C sur les points
F et G, monter l'ensemble sans serrer.
7. Monter le Brink Connector H et compris la prise rabattable I avec collier
J sur les points K et L.
8. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
9. Scier au centre de la partie inférieure du pare-chocs une partie corres-
pondant à la figure 2.
10. Scier la partie indiquée conformément à la figure 3, 3a.
11. Remplacez l'élément précédemment retiré (étape 1), à l'exception la
traverse.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la
notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
Pour le montage et le démontage de RMC , consulter la notice de mon-
tage jointe.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez consul-
ter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu-
ellement les points de fixation.
© 697070/29-04-2021/10