Aufbauanleitung
D
Notice de Montage
F
D
Die Aktenregale zur beidseitigen Nutzung unterscheiden sich in:
1
Aktenregale mit Deckboden
2
Aktenregale ohne Deckboden
Beide Varianten gibt es in den Bauarten (Abb. A1 bzw. A2):
Grundregal mit 4 Winkelpfosten
Anbauregal mit 2 Winkelpfosten
Die Regale erhalten ihre Standfestigkeit durch die Verschraubung von
Eckplatten. Die Vorschriften über die Anzahl und Anordnung der
Eckplatten muss genau eingehalten werden (siehe Abb. B1 bzw. B2).
Im Grundregal werden 8 Eckplatten zur Aussteifung pro Fachboden
benötigt. Im Anbauregal werden 4 Eckplatten zur Aussteifung pro
Fachboden benötigt Gesamtanzahl und Anordnung der Eckplatten siehe
Abb. B1 bzw. B2.
Eckplatten werden jeweils mit 3 Schrauben und Muttern von innen mit
dem Fachboden und dem Winkelpfosten verschraubt (Abb. C).
Alle Fachböden müssen mit jedem Winkelschenkel, der die Bodenkanten
berührt, verschraubt werden.
Die Anbauregale werden gleichmäßig rechts und links an das Grundregal
angebaut.
Bitte beachten Sie, dass nicht in jedem Boden Eckplatten ver-
schraubt werden! Diese sind nur für die ausgesteiften
Fachbodenebenen nötig!
Die Verschraubung erfolgt vorzugsweise im Liegen. Danach die Regale auf-
richten (Deckenhöhe beachten!). Die senkrechte Ausrichtung erfolgt dann am
endgültigen Standort.
Wir empfehlen bei der Montage das Tragen von Arbeitshandschuhen.
F
Les étagères à classeurs pour utilisation des deux côtés se différencient en :
1
Étagères à classeurs avec tablette supérieure
2
Étagères à classeurs sans tablette supérieure
Les 2 variantes existent dans les modèles (fig. A1 et A2):
Étagère de base avec 4 montants d'angle
Étagère supplémentaire avec 2 montants d'angles
La stabilité des étagères est assurée par le vissage des panneaux
d'angle. Il faut respecter précisément les prescriptions concernant le
nombre de panneaux d'angle et leur disposition (voir fig. B1 et B2).
Dans le rayonnage de base, on utilise 8 panneaux d'angle par
étagère pour le renforcement. Pour l'étagère supplémentaire, on utilise
pour le renforcement 4 panneaux d'angle par fond. Voir les fig. B1 et B2
pour le nombre total et la disposition des panneaux d'angle.
Les panneaux d'angle sont fixés de l'intérieur respectivement par 3 vis
et écrous à l'étagère et aux montants d'angle (fig. C ).
Toutes les étagères doivent être vissées à chaque montant d'angle en
contact avec le fond.
Les étagères supplémentaires sont fixées identiquement à droite et à
gauche à l'étagère de base.
Veuillez vérifier que toutes les plaques d'angle ne soient pas vis-
sées au fond! Elles ne sont nécessaires que pour les niveaux
d'étagère renforcés.
Le vissage se fait de préférence en position couchée. Relever ensuite les
étagères (Tenir compte de la hauteur du plafond!) L'alignement vertical se fera
à l'emplacement définitif.
Nous recommandons lors du montage le port de gants de sécurité.
2
A
Bauart (Grund- und Anbauregal)
1
Modèle (étagère de base ou supplémentaire)
Constructie (basisstelling en aanbouwstelling)
Constructions (basic rack and add-on rack)
5
3
4
1
A
Bauart (Grund- und Anbauregal)
2
Modèle (étagère de base ou supplémentaire)
Constructie (basisstelling en aanbouwstelling)
Constructions (basic rack and add-on rack)
6
5
3
4
1
C
Verschraubung der Eckplatten - Innen- / Außenansicht
Vissage des panneaux d'angle – vue de l'intérieur / l'extérieur
Schroefmontage van de hoekplaten - binnenaanzicht / buitenaanzicht
Screwing of the corner plates - inside / external view
7
8
5
3
4
2
6
5
3
4
2