Descargar Imprimir esta página

hofe ORION PLUS HUX-200-1/0 Instrucciones De Montaje

Estanterías con casillas

Publicidad

Enlaces rápidos

Stecksystem ORION PLUS
Gefachregale
Système d'étagères à séparations
Vakkenstellingen
Compartmentalised shelvings
RAL-RG 614/1
HUX-200-1/0
(H 44)
Aufbauanleitung
Aufbauanleitung
D
D
Notice de Montage
Notice de Montage
F
F
NL
NL
Handling voor montage
Handling voor montage
GB
GB
Assembly instruction
Assembly instruction
D
Gefachregale - Stecksystem ORION PLUS
Aufbau- und Betriebsanleitung
Sehr geehrter Kunde,
die Ihnen gelieferten Regale sind gütegesichert nach den Güte- und
Prüfbestimmungen RAL-RG 614/1, sie entsprechen dem Gerätesicherheitsgesetz
GSG sowie den U V V für Lagereinrichtungen und Geräte des Hauptverbandes
der gewerblichen Berufsgenossenschaften BGR 234.
Damit die Regale die an sie gestellten Anforderungen erfüllen können und um
ihre Funktionsfähigkeit auch in Zukunft zu erhalten, ist es unbedingt erforder-
lich, die Aufbau- und Betriebsanleitung genau zu beachten.
Système d'étagères à séparations - ORION PLUS
F
Instructions de montage et d'utilisation
Cher client,
Les rayonnages doivent être montés et utilisés suivant les instructions reprises
ci-dessus. Ainsi peuvent-ils être chargés sans problèmes; leur caractère fonc-
tionnel et la sécurité de travail sont garantis.
NL
Vakkenstellingen voor het steeksysteem - ORION PLUS
Richtijnen en montagehandeidung
Geachte klant,
De rekken moeten gemonteerd en gebruikt worden volgens de hieronder
vermelde instructies. Enkel dan kunnen zij met de aangegeven gewichten
belast worden. Veiligheid en funktionaltiteit zijn dan gewaarborgd.
Compartmentalised shelvings - boltless rack system ORION PLUS
GB
Instructions for assembly and use
Dear customer,
To ensure that the shelves meet the demands placed on them and also retain
their function in future, it is essential that you follow the assembly instructions
and instructions for use.
Grundregal
Étagère de base
Basisstelling
Basic rack
D
Anbauregale werden in gleicher Weise an das stehende
Grundregal angebaut.
F
Étagères supplémentaires sont fixées de manière identique à
l'étagère de base.
NL
Aanbouwstellingen worden op dezelfde manier aan de reeds
aanwezige basisstelling opgebouwd.
GB
Shelf extensions are attached in the same ways to the standing
basic shelf.
Anbauregal
Étagère supplémentaire
Aanbouwstelling
Add-on rack
1
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para hofe ORION PLUS HUX-200-1/0

  • Página 1 Stecksystem ORION PLUS Aufbauanleitung Aufbauanleitung HUX-200-1/0   Notice de Montage Notice de Montage Gefachregale   Système d’étagères à séparations Handling voor montage Handling voor montage   Vakkenstellingen Assembly instruction Assembly instruction   Compartmentalised shelvings Gefachregale - Stecksystem ORION PLUS Aufbau- und Betriebsanleitung Sehr geehrter Kunde, die Ihnen gelieferten Regale sind gütegesichert nach den Güte- und...
  • Página 2 Aufbauanleitung Montage der Rahmen, Anordnung der Stützenverbinder   Notice de Montage Montage des cadres, disposition des connexions d'appui   Handling voor montage Montage van de frames, plaatsing van de steunverbindingsstukken   Assembly instruction Frame assembly, support connection arrangement ...
  • Página 3 Montage der Grundregale Aufbauanleitung   Montage du rayonnage de base Notice de Montage   Montage van de basisplanken Handling voor montage   Assembling the basic cabinet Assembly instruction   Abb. 4 2000 mm Zwei Stützrahmen aufstellen (Abb. 5). Je vier Fachbodenträger in die zweite Lochung über der Fußplatte und in die oberste volle Lochung der Stützprofile 1725 mm einhängen (Abb.
  • Página 4 Aufbauanleitung Montage der der Seitenwand-Verkleidungsbleche   Notice de Montage Montage des tôles de revêtement de paroi latérale   Handling voor montage Montage van de zijpanelen   Assembly instruction Assembly of the side wall covers   Abb. 8 Achtung: Zur Montage des Seitenwand-Verkleidungsbleches bitte Arbeits- handschuhe tragen (Verletzungsgefahr).
  • Página 5 Montage der Rückwandsegmente und Fachteiler Aufbauanleitung   Montage des segments de paroi arrière et les séparateurs Notice de Montage   Montage van achterwandsegmenten en vakindelers Handling voor montage   Assembly of the rear wall segments Assembly instruction ...
  • Página 6 Aufbauanleitung Wichtige technische Hinweise   Notice de Montage Remarque technique importante   Handling voor montage Belangrijke technische aanwijzingen   Assembly instruction Important technical information   Max. Max. Beachten Sie bitte, dass die Stützrahmen senkrecht stehen. Eine Abweichung um ein Zweihundertstel der Höhe kann H/350 H/350 toleriert werden, ggf.
  • Página 7 Stecksystem ORION PLUS Aufbauanleitung Opstillingsvejledning HUX-200-2/0   Notice de Montage Monteringsanvisning Arkivreoler   Boksreolene Handling voor montage Uppbyggnadsanvisning   Hyllor med fackindelning Asennusohjeet Assembly instruction   Välihyllyn Monteringsvejledning for arkivreoler til profilsystemet “ORION PLUS“ Kære kunde! For at reolerne kan opfylde de stillede krav og opretholde deres funktionsevne også...
  • Página 8 Opstillingsvejledning Montering af gavlene, placering af forbindelsesstykkerne   Monteringsanvisning Montering av rammene, plassering av støttestag   Uppbyggnadsanvisning Montage av ramarna, stolpförbindarnas anordning   Asennusohjeet Telineiden asennus, tukiliittimien asettaminen   Vi anbefaler at man bruker arbeidshansker ved montering av reolene (fig. 1). Fig.
  • Página 9 Montering af grundelementerne Opstillingsvejledning   Montering av basisreolene Monteringsanvisning   Montage av grundhyllorna Uppbyggnadsanvisning   Asennusohjeet Perushyllyn asennus   Fig. 4 2000 mm Stil to gavle op (fig. 5). Sæt fire hyldebærere ind i andet hul over fodpladen og i øverste hele hul i hvert af gavlbenene (fig.
  • Página 10 Opstillingsvejledning Montering af gavlplader   Monteringsanvisning Montering av sidevegg-plater   Uppbyggnadsanvisning Montage av sidoväggarnas beklädnadsplåtar   Asennusohjeet Sivuseinän suojalevyn asennus   Fig. 8 OBS: Bær arbejdshandsker ved montering af gavlpladen (risiko for snitsår). Gavlpladen (h = 1994 mm) stilles mellem gavlbenene og sikres på begge sider med sikkerhedstappe ca.
  • Página 11 Monter bagbeklædningen Opstillingsvejledning   Monter bakvegg-segmentene Monteringsanvisning   Montering av bakväggssegmenten Uppbyggnadsanvisning   Asennusohjeet Assembly of the rear wall segments   Fig. 11 OBS: Der er risiko for at komme til skade! Bær arbejdshandsker ved montering af bagbeklædningen Stil det nederste bagbeklædningssegment mellem gavlbenene, anbring det med fire bagbeklædningskroge (fig.
  • Página 12 Vigtige tekniske oplysninger Brugsvejledning   Viktige tekniske råd Bruksanvisning   Viktiga tekniska informationer Bruksanvisning   Tärkeitä teknisiä ohjeita Käyttöohje   Sørg for, at støtterammerne kommer til at stå lodret. En afvigelse på 1/350 i højden kan tolereres, evt. er der Max.
  • Página 13 System ORION PLUS Aufbauanleitung Instrucciones de montaje HUX-200-3/0   Notice de Montage Istruzioni per il montaggio Estanterías con casillas   Caffalature a scomparti Handling voor montage Návod k sestavení   Regálu s přihrádkami Regałów półkowych Assembly instruction Instrukcja monta¿u ...
  • Página 14 Instrucciones de montaje Montaje de los bastidores, disposición de los elementos de unión   Istruzioni per il montaggio Montaggio dei telai, disposizione dei connettori dei supporti   Návod k sestavení Montáž rámu, uspořádání příèných spojovacích dílù   Instrukcja monta¿u Monta¿...
  • Página 15 Montaje de las estanterías básicas Instrucciones de montaje   Montaggio degli scaffali base Istruzioni per il montaggio   Montáž základních regálù Návod k sestavení   Monta¿ segmentu podstawowego regału Instrukcja monta¿u   Fig. 4 Montar dos marcos de soporte (Fig. 5). Enganchar en cada caso cuatro vigas de 2000 mm sustentación de baldas en la segunda perforación sobre la placa de base y en la perforación superior completa de los perfiles de soporte (Fig.
  • Página 16 Instrucciones de montaje Montaje de las chapas de revestimiento de la pared lateral   Istruzioni per il montaggio Montaggio della parete laterale di rivestimento in lamiera   Návod k sestavení Montáž boènic a krycích plechù   Instrukcja monta¿u Monta¿...
  • Página 17 Montar los segmentos de la pared posterior Instrucciones de montaje   Montaggio degli elementi della parete posteriore Istruzioni per il montaggio   Namontujte segmenty zadní stěny Návod k sestavení   Zamontować segmenty ściany tylnej Instrukcja monta¿u  ...
  • Página 18: Instrucciones Para El Servicio

    Informaciones técnicas importantes Instrucciones para el servicio   Indicazioni tecniche importanti Istruzioni per l'uso   Dùležité technické pokyny Návod k použití   Wa¿ne wskazówki techniczne Instrukcja uzytkowania   Procure que los bastidores estén en posición perpendicular. No se puede superar una variación de H/305 (altura). Dado el caso pueden ser necesarias placas espaciadoras.
  • Página 19 Stecksystem ORION PLUS Aufbauanleitung Инструкция по сборке HUX-200-4/0   Notice de Montage Instrucţiuni de montare Инструкция по сборке   Rafturi cu compartimente Handling voor montage Kokkupanemise juhend   Riiuli kokkupanemisjuhis Assembly instruction Návod na montáž Priehradkových regálov ...
  • Página 20 Инструкция по сборке Монтаж рам, расположение соединительных элементов опор   Instrucţiuni de montare Montarea cadrului, dispunerea conectorilor de susţinere   Kokkupanemise juhend Raami montaaž, tugiühenduste paigutus   Návod na montáž Montáž rámov, rozmiestnenie spojovacích èlánkov podpier  ...
  • Página 21 Монтаж базовых стеллажей Инструкция по сборке   Montarea rafturilor de bază Instrucţiuni de montare   Põhiriiuli montaaž Kokkupanemise juhend   Montáž základných regálov Návod na montáž   Fig. 4 2000 mm Установите две опорные рамы (рис. 5). Навесьте по четыре держателя полок...
  • Página 22 Инструкция по сборке Монтаж панелей боковых стенок   Instrucţiuni de montare Montarea tablelor decorative pentru pereţii laterali   Kokkupanemise juhend Külgseina katteplekkide montaaž   Návod na montáž Montáž bočnicových obkladových plechov   Fig. 8 Внимание! Для монтажа панелей боковых стенок используйте рабочие перчатки...
  • Página 23 Монтаж сегментов задней стенки и разделителей полок Инструкция по сборке   Montarea segmentelor de perete posterior şi a elementelor de compartimentare Instrucţiuni de montare   Paigaldage tagumise seina segmendid Kokkupanemise juhend   Namontujte segmenty zadnej steny Návod na montáž ...
  • Página 24: Instrucţiuni De Folosire

    Важные технические указания Инструкция по эксплуатации   Instrucţiuni de folosire Instrucţiuni de folosire   Olulised tehnilised juhised Kasutusjuhend   Dôležité technické pokyny Návod na obsluhu   RUS Просьба проследить, чтобы опорные рамы стояли вертикально. Отклонение на тристапятидесятую часть Max.
  • Página 25 System ORION PLUS Felállítási útmutató Aufbauanleitung HUX-200-5/0   Instruções de montagem Notice de Montage Rekeszállványok felszerelési útmutatója   Estantes com compartimentos Navodilo za montažo Handling voor montage   Predalčnih regalov Raflar için Kurulum kýlavuzu Assembly instruction  ...
  • Página 26 Felállítási útmutató A keret összeszerelése, egy- és kétoldalas használat   Instruções de montagem Montagem das armações, utilização unilateral e bilateral   Navodilo za montažo Montaža okvira, enostranska in obojestranska uporaba   Kurulum kýlavuzu Çerçevelerin montajý, tek ve çift taraflý kullaným ...
  • Página 27 Az alapállvány összeszerelése Felállítási útmutató   Montagem das estantes básicas Instruções de montagem   Montaža osnovnih regalov Navodilo za montažo   Temel rafýn montajý Kurulum kýlavuzu   Fig. 4 2000 mm Állítson fel két oszlopkeretet (5. ábra). Akasszon be négy-négy polctartót az oszlopprofilok talplemez fölötti második lyukasztásába és azlegfelsõ...
  • Página 28 Felállítási útmutató Az oldalfali borítólemezek felszerelése   Instruções de montagem Montagem da chapa de revestimento das paredes laterais   Navodilo za montažo Montaža pločevinastih prevlek stranskih sten   Kurulum kýlavuzu Yan duvar kaplama saclarý montajý   Fig.
  • Página 29 A hátfal darabokat szerelje fel Felállítási útmutató   Montar os segmentos da parede traseira Instruções de montagem   Montirajte segmente zadnje stene Navodilo za montažo   Arka duvar segmentlerini monte edin Kurulum kýlavuzu   Fig. 11 Figyelem! Sérülésveszély! A hátfal darabok felszereléséhez vegyen fel munka- védelmi kesztyût.
  • Página 30 Fontos mûszaki tudnivalók Használati útmutató   Indicações técnicas importantes Instruções de serviço   Pomembni tehnični napotki Navodilo za uporabo   Önemli teknik bilgiler Çalýþtýrma Kýlavuzu   Figyeljen rá, hogy a támasztókeret függõlegesen álljon. Legfeljebb a magasság háromszázötvened részével térhet el tõle, ellenkezõ...